Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нет, "дом не для всех" - неправильный перевод. House divided - это идиома.

Понятно. Так, что значит эта идиома "Меж двух огней"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно. Так, что значит эта идиома "Меж двух огней"?

Это фразеологизм, попробую попонятней объяснить на примере игры: быть вовлечённым в конфликт/являться его предметом, находясь на нейтральной стороне => придётся делать выбор стороны. "Дом не для всех" показался не очень подходящим вариантом, т.к. имеется ввиду не дом, а люди в нём живущие и их отношение к чему-то. Пока не знаем сути сюжета - взяли нейтральный вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для вас.это для кого?

 

Spoiler

Катя застрелилась в голову, кровь сочится из виска.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это фразеологизм, попробую попонятней объяснить на примере игры: быть вовлечённым в конфликт/являться его предметом, находясь на нейтральной стороне => придётся делать выбор стороны. "Дом не для всех" показался не очень подходящим вариантом, т.к. имеется ввиду не дом, а люди в нём живущие и их отношение к чему-то. Пока не знаем сути сюжета - взяли нейтральный вариант.

Спасибо за объяснение =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С наступающим новым годом, tolma4 Team, и спасибо за качественные переводы)

Изменено пользователем AkioBrightside

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если листать дальше эпизоды, то видно что на картинке есть силуэт Кенни,по крайней мере волосы очень похожи

Есть парень похожий на Кенни,так что тоже наврятли.

Есть парень похожий на Кенни,так что тоже наврятли.

Я думаю,что это была Лили

Изменено пользователем yurahara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю,что это была Лили

По-моему это один из новых персонажей,а именно Ник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю,что это была Лили

По-моему это один из новых персонажей,а именно Ник.

А может это тот, кого мы не знаем?

Прошло 16 мать его месяцев, многое могло произойти!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С наступающим, переводчики. Спасибо за изумительно-прекрасный перевод =) :) :) :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчикам огромное спасибо за перевод!

но уж очень маленький эпизод

Изменено пользователем Vojdyara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
но уж очень маленький эпизод

Абсолютно стандартная продолжительность, все эпизоды первого сезона проходились примерно за то же время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите как установить перевод на mac os, папку pack я закинул в Resources но толку нет (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, мне первый эпизод показался каким то слишком коротким...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод, мне первый эпизод показался каким то слишком коротким...
Что вы все со своим " Этот эпизод мне показался коротким. " ?

Первый эпизод второго сезона проходится за такое же время, как и все остальные эпизоды первого сезона... -_______-

Если хотите просто написать сюда что-то, что уже было написано 200 с лишним раз - проходите мимо.

Буслик... надеюсь, ты получил мои сообщения в ЛС. Просто у меня не отображается. Как будто я тебе их не отправил..

Изменено пользователем FanClementine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Буслик... надеюсь, ты получил мои сообщения в ЛС. Просто у меня не отображается. Как будто я тебе их не отправила..

По-умолчанию, отправленные сообщения удаляются сразу после отправки. Он их получит, не переживай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      https://vk.com/wall-190973253_4819
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×