Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну вот,хотел пройти с русиком и нечаянно узнал кто этот 'старый друг'.Теперь хочется стереть себе память вчерашнего и сегодняшнего дня <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот,хотел пройти с русиком и нечаянно узнал кто этот 'старый друг'.Теперь хочется стереть себе память вчерашнего и сегодняшнего дня <_<

Попробуйте пройти игру на английском, это не TWAU, тут текст в несколько раз легче. Ну а потом, когда выйдет русификатор, перепройдите, только в этот раз вникая во все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуйте пройти игру на английском, это не TWAU, тут текст в несколько раз легче. Ну а потом, когда выйдет русификатор, перепройдите, только в этот раз вникая во все.

Ты меня обнадежил. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам перевод в папке pack находится. Можно его вручную удалить, удалив текстуры (они d3dtx формата), шрифты (формата font) и сам текст (landb формат). Видимо, установлен у вас русификатор без удаления (т.е., у вас в любом случае папки install rus нет). Сама игра находится в "путь к самому стиму\Steam-powered\common\Walking Dead Season 2\pack".

Спасибо вам большое

Не запускается 2 эпизод почему-то даже после удаления всех файлов перевода. Ничего не пойму

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо вам большое

Не запускается 2 эпизод почему-то даже после удаления всех файлов перевода. Ничего не пойму

Если стим версия, проверьте кэш. Проверяется, зайдя в свойства игры (правой кнопкой мыши по игре и выбираете "Свойства"), и в разделе "локальные файлы" выбираете вариант проверить кэш.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как установить или скачать перевод ко второму эпизоду? У меня стим версия,игру запустил,второй эпизод,пишет,что новый,запускаю, а субтитры так же англиские,что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как установить или скачать перевод ко второму эпизоду? У меня стим версия,игру запустил,второй эпизод,пишет,что новый,запускаю, а субтитры так же англиские,что делать?

Ещё нет русификатора для 2 эпизода!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё нет русификатора для 2 эпизода!

А почему все тогда пишут об том,что есть и надо пройти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kirill121298

Ты лол. Есть эпизод, а не русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы уже переводите,или позже будете переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть и жду быстрый перевод 2 эпизода Ходячих, но считаю надо доделать сперва Волка а то уже месяц на днях исполнится.Тем более,что писалось, вот мол закончим Покер и сразу будем доделывать Волка.ЧТо там с приоритетами сейчас? Что важнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хоть и жду быстрый перевод 2 эпизода Ходячих, но считаю надо доделать сперва Волка а то уже месяц на днях исполнится.Тем более,что писалось, вот мол закончим Покер и сразу будем доделывать Волка.ЧТо там с приоритетами сейчас? Что важнее?

Думаю, одни ребята из команды будут переводить ходячих, а я и, наверное, Буслик, будем тестировать Волка. Это мои предположения.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы выложите список файлов текста, чтобы мы тоже следили за переводом? :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы выложите список файлов текста, чтобы мы тоже следили за переводом? :happy:

Мы его всегда выкладываем. И в этот раз тоже выложим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати,прикольно то,что например 'Ник это запомнит' написано по русски во 2 эпизоде :rolleyes:

Изменено пользователем MrSmith255

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Major34
      Seafarer: The Ship Sim

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Исследования, Флот, Иммерсивный симулятор Платформы: PC Разработчик: astragon Development Издатель: astragon Development Серия: astragon Entertainment Дата выхода: 07.10.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 498 отзывов, 67% положительных Переведено 100% игры.
      Могут встречаться ошибки.
      Скачать YandDisk, Cloud.Mail
    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ @piton4 что за игруху так смачно обсуждаете? Упустил начало, а искать лень. Ту на Heroes of Might and Magic: Olden Era демка вышла. Только сегодня увидел. Вечером пробовать буду.
    • @Дмитрий Соснов  v.012 на гугльдиск бы… для нестим версий  
    • Я встречал банальные ttf/otf в папке fonts которые легко менялись 
      Но есть же инструкция как сделать битмап (https://docs.godotengine.org/en/stable/tutorials/ui/gui_using_fonts.html) Тобеж через BMFont генерируется атлас+fnt и импортируется в игру
    • Когда дошел до огненной способности стало хуже, уже не 70-80 а 60-70
    • Не то чтобы она менялась… Единственное её изменение, что сказала правду о слухе и тем самым защитила Момо перед школьниками. Ну и крохой реагировала на поступки Конспирона. Во втором сезоне это тоже есть, иногда все персы реагируют на действия друг друга. Но для развития этого мало, что в первом сезоне, что во втором. Оно и понятно, всё зависит от планов на продолжительность. На самом деле избитая тема, в большинстве сериках с главными персами противоположного пола происходит эта нескончаемая возня — любят или не любят, постоянно им что-то мешает.   Не соглашусь. Подряд их посмотрел и впечатления абсолютно свежие. Оба сезона равных и ровных, что уже хорошо, потому что продолжения почти всегда проигрывают, даже если они не уступают оригиналу. По моему тут тоже самое — эффект первой части, то бишь новизны. Если бы я сначала посмотрел первый сезон, и только через год второй, скорее всего, так же считал бы слабее вторым. Единственное что могу записать в минусы второму сезону, это халтура с флешбеками и затянутый бой с композиторами. При этом убрали очевидную пошлость, сохранились прекрасные моменты и добавились более яркие. Одни эпизоды с работой Момо и ночной вылазкой в туалет чего стоят — очень простые сцены, но прекрасно работают. В первом такого не могу вспомнить. Досмотрел. Всё-таки это гаремник — у Конспирона появилась четвёртая пассия  .
    • Вопрос по поводу перевода обоих частей, вторая заинтересовала, Есть ли русификатор и если нет то что по Инструментарию?  Готов взяться за русификацию как только в стиме смогу купить.  Игра на Анриле, там разве есть какие-то серьёзные проблемы с переводом?  
    • вот игра использует шрифт bitmap, непонятно как подгрузить например мой ttf в этот tres и png с символами
    •   Sounds like Red Chaos offers a compelling RTS experience, harkening back to genre classics. The emphasis on large-scale battles and tactical flexibility is definitely appealing. Hopefully, the multiplayer mode delivers a smooth, competitive experience. It almost makes me want to jump into some fast-paced io games in between matches for a quick strategic break. The skirmish mode sounds perfect for honing skills before tackling real opponents!
    • Все работает, можете скачать проверить. Кстати перевод неплохой получился.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×