Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ребят,кому не трудно,залейте пожалуйста все файлы необходимые для русификации оригинала и дополнения на ифолдер,ибо с самого сайта скорость 20кб, качать почти 800 мб, будет очень долго,спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Протри монитор, у каждого файла есть зеркало (в описании смотри).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо,злой дядька)

У меня еще возник вопрос,файлы отвечающие за русификацию текста и звука идентичные , они подходят как для установки на оригинал так и на дополнение?

п.с. файлы с русификацией субтитров для роликов скачать не удается, говорит мол срок хранения файла истек,так что просьба перелить остается в силе,буду благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они не идентичны, совпадают только названия. Не имеет значения на что ставить.

Ищи, там должно быть "скачать, посмотрев рекламу" или типа того. И вообще, за ночь с такой скорость можно и гигабайт скачать.

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня такая проблемка. При запуске СК отображется только половина картинки а другая половина черная, вобщем изображение сдвинуто влево. Что ето может быть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, я с таким не сталкивался и не смогу ничего подсказать. И вообще это тема про русификацию, а не обсуждение тех. проблем игры. Для этого есть другая тема в разделе "игры".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал русификатор с вашего сайта на текст в видео: zoneofgames.ru/games/starcraft/files/3419.html

Поставил на английскую лицензию, теперь когда начинается заставка игра вылетает, выдаёт ошибку:

Starcraft was unable to open a required file. If this problem persists, try unistaling and renistaling Starcraft usiang the progam"Setup.EXE" on the Starcraft Cd-rom. The problem occured while trying to load a file smk\Terran1.smk Не удаётся найти указанный файл. Фух... Вот!

Теперь жалею, что столько метров зря качал! :sad:

Подскажите может это как то лечится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, вам наверно нравится ждать ответов долго. Ну, это конечно проще, чем прочитать предыдущую страницу. И пред предыдущую. И за ней тоже. И ещё пару страниц назад. И на каждой написано решение этой проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В даном русификаторе отсуствуют даные файлы

estt10.txt

estt07.txt

estz0t.txt

estp0t.txt

могу выложить ортгтнальные если нада.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В чём проявляется их отсутствие?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При создании своей сборки стара я использовал ваш русификатор

хотел заменить все русифицырованые ресурсы не создавая патч чтобы занимал меньше места и не подгружал отдельно русифицырованые файлы

и наткнулся на это.

етих файлов вообще нет в русификаторе

а в broodwar.mpq они есть оригинальные английские.

я ещё не проходил игру не могу сказать всплывает английский текст или нет.

Изменено пользователем AffFlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: TDoT

      Жанры: симулятор, казуальная игра, инди-игра, стратегия Разработчик: DelusionArt Studio Издатель: DelusionArt Studio Платформа: PC Дата выхода: 17 июл. 2024 г. JudgeSim — это новаторский текстовый симулятор, где вы выступаете в роли судьи. Ваша задача — рассматривать дела, анализировать улики и беседовать с обвиняемыми. Приняв решение о виновности или невиновности, вам предстоит назначить наказание в соответствии с законом.
    • Автор: SerGEAnt
      Necrobarista

      Метки: Визуальная новелла, Глубокий сюжет, Инди, Протагонистка, Аниме Платформы: PC PS4 SW MAC Разработчик: Route 59 Издатель: Route 59, Coconut Island Games Дата выхода: 22 июля 2020 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1249 отзывов, 83% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть официальный русский перевод: Necrobarista (2020)
      (тема на форуме) *На форуме исправление официальной локализации.
    • Да книга скорей фантастический трыллер. Хотя можно сказать, просто фантастика.  Если совсем близко к тексту желать, то тут только формат минисериала, серий на 4-6. И то навряд ли он сыщет большую популярность, согласен.  Ну и рах уж о Кинге речь зашла, нынче выходит еще одна его экранизация — Долгая прогулка. Вот там, по трейлеру, будет все опять по сюжету книги. Проект интересен, как и Бегущий. Но смогут ли они вытянуть? В Прогулке за спецэффектами и экшоном косяки не спрячешь. Все будет зависеть от игры актеров.  Ну и, дабы не скатываться в оффтоп… А мне понравилось. В меру бодро, в меру иронично и юморно. Финал вот, правда, банален до зубовного скрежета. Но там еще 3 книги, если они по книге на сезон берут. Может будет поинтересней. 
    • My Sweet! Housemate Метки: Ролевая игра, Визуальная новелла, Симулятор, Юмор, Чёрный юмор Разработчик: sourmilk Издатель: sourmilk Дата выхода: 28.08.2024 Отзывы Steam: 205 отзывов, 99% положительных
    • Действительно классная анимеха. Достойная того, чтобы о ней рассказать тем кто её пропустил. 
    • Книга — фантастический дитиктиФ, да и в ней нет киберпанка в нынешнем понимании, мягкий постапокалипсис, что то типа того. Снимать её дословно гиблое дело, оценят 1,5 человека вероятно. Затягиваешься и смотришь на цензуру сигарет в фильме… что то в этом есть.
    • Как я уже писал текст разбросан по всему файлу с локализацией, поэтому что-то может быть ещё не переведено. А что касается Кроссубоунса, то он уже поминался в том тексте, который был переведён. Я решил остановиться на варианте без перевода, то есть просто Кроссбоунс. Всё таки как по мне Череп-и-Кости режет слух, например, в отличии от устоявшегося Красного черепа. Вообще на бусти планирую публиковать посты по глоссарию перевода. Ну тут всё таки важно составить правильный промт и дополнять его глоссарий. В итоге, он начинает переводить как мне надо.
    •   В кинотеатры для более полного погружения поставили курительницы, многие фильмы заиграли новыми красками!
    • @PermResident судя по трейлеру, там никаких извращений нету, абсолютно лайтовое в этом плане аниме. Выглядит интересно
    • Ясно. Это, видимо, оттого, что про Бегущего я узнал примерно тогда же, когда и про Институт. И т.к. оба проекта по Кингу, они сплелись в сознании форматами. Там связь только в названии. Как, собственно, и у фильма со Шварцем и книги. Это будет абсолютно другое кино. Гораздо ближе к первоисточнику. По крайней мере по трейлеру такое впечатление имеется. По этой причине называть его ремейком старого фильма неправильно, считаю. Тут точно не дословно. Экшена завезли побольше. Книга более драматична. Вот финал непонятно насколько изменят. Есть предпосылки по трейлеру, что общая канва будет сохранена. 
    • Miraculous: Rise of the Sphinx Метки: Приключение, Экшен, Кооператив, Локальный кооператив, Локальный мультиплеер Разработчик: Magic Pockets Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2022 Отзывы Steam: 125 отзывов, 49% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×