Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Молодец, сделал всё, как написано в установщике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1) В Вашем переводе, когда я выполнил пункты описанные в русификаторе Brood War, думал нормально. Одна из кампаний людей перед брифингом не переведена в BW. Тамже и глюк с эпилогом.

А в SC в выборе эпизодов встретил слово CINEMATIC вместо (2 раза у людей)

2) Сам русик (rus mini) может запустить StarCraft с диска, а Brood War - нет. Запускаю выбор эпизодов в BW и 0 при нажатии.

3) После правильных действий руфикатора нельзя заменять/удалять install.exe. Будут кампании BW глючить (руский текст остального в самом русике.exe)

4) Заменять/удлять patch_rt.mpq можно, но глюкнут реплеи

Все проделанные мною действия выше с оригинальными версиями.

Образы одновременно с тоят

На счет реплеев. Это только в Вашем русике глюкнут. Запускаю и вылет игры

Пробовал ориигинальные install.exe в StarDat.mpq и BrooDat.mpq, что бы игра (вер. 1.14-1.15х ) без диска шла. Оригинал не запускается из-за отсутствия шрифтов. А Ваша - из-за отсутствия курсоров.

С помощью лоадеров зпускаю вер. 1.153, н о английскую

Ошибся. Это глючит Зерги VI. Езда перед брифингом - The Reckoning

Глюк исправляю добаблением руских кампаний в patch_rt.mpq через 7х патчер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех, кто всё таки ждёт: я правда работаю. Перевод кампании закончен, а это значит, что очень скоро я выщу новую версию. Примерный список изменений:

Список изменений следующий (версия 1.4):

-Полностью изменена система работы русификатора:

убрана оригинальная озвучка для рип-версий (слишком много места занимает)

больше никаких "мини", "урезанных", "полных" и т.д. версий. Один инсталлер для русификации кампаний и интерфейса, другой инсталлер для русифицированного видео.

больше никаких "русификаторов оригинала" + "русификатор аддона" - один инсталлер, всё в одном.

- Заново и полностью переведён BroodWar (ну, я имею ввиду весь текст)

- Совместимость с версией 1.15.3

- Убрана "Кишка" Зергов, заменено на "Подземная Колония"

- Убраны, где остались "Земляне".

- Естественно исправление очепяток.

- Убрана ненавистная вам заставка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что же, очень хорошо. Жду с нетерпением!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что за ненавистная заставка? Что ли русифицированный вступительный ролик оригинала?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что ж, новая версия готова. Вот.

Список изменений:

- Полностью изменена система работы русификатора:;

- Заново и полностью переведён BroodWar;

- Совместимость с версией 1.15.3;

- Убрана "Кишка" Зергов, заменено на "Подземная Колония";

- Убрана "Проба" Протоссов, заменено на "Зонд";

- Убраны, где остались "Земляне";

- Исправлены некоторые очепятоки;

- Оптимизация файлов - подарок модемщикам. Теперь русификатор весит 5.5Mb, вместо старых 7.64 :smile:

Особенности версии:

- Полностью заново перевёл все файлы интерфейса, взял их из последней версии.

- Русификатор работает только в аддоне. Оригинал не поддерживается. Версия игры должна быть 1.13 или выше.

- Отчего-то в новой версии StarCraft'а русификатор отказывается воспроизводить озвучку кампании. В аддоне всё нормально, а в оригинале увы. И как исправить это я не знаю.

Когда видео доделаю - не знаю. Как отдохну. Там готово 30% Как доделаю видео, так и соберу образ.

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же я по твоему это исправлю? Давай адрес, приеду и удалю у тебя Каспера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное!Есть ещё добрые люди.Но дык... за что оригинал то обидели, оставив без перевода?Может будет когданибуть ещё версия, с переводом оригинала?... на вас надежда одна...

Изменено пользователем Nazgulik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где, в каком месте ты прочёл, что оригинал остался без перевода? Там написано, что оригинал не поддерживается, нужен BroodWar, а не то, что перевода оригинала нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       


×