Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Только что прошол 2 эпизод! все было отлично( да там были пару ошибок,но ничего страшного) эпизод очень понравился( короткий конечно)

Дорогие переводчики спосибо за отличный перевод!! Руссификатор установил без проблем!

Ты меня конечно извини, но у тебя дико смешная ошибка:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это скорее вопрос к тестерам.

Интересно, а ведь я репорт на эту ошибку давал Буслику дней десять назад =(

Я тут нашел не переведенную строку. Она появляется при допросе Тру, когда кладешь в карман его деньги.

 

Spoiler

13e37fb0311d.png

Видно замотался, забыл исправить. А может и техническая ошибка какая-нибудь. Ладно, всякое бывает, исправим еще раз =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

lJl0t6kU0UKQkM4dbABQ.jpg



Непереведённая до конца фраза в баре. Изменено пользователем Pilger

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

lJl0t6kU0UKQkM4dbABQ.jpg

Непереведённая до конца фраза в баре.

Я тож хотел это сказать). По мне и так понятно что там написано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята,а когда выложите правленный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, а ведь я репорт на эту ошибку давал Буслику дней десять назад =(

Видно замотался, забыл исправить. А может и техническая ошибка какая-нибудь. Ладно, всякое бывает, исправим еще раз =)

Я и Буслик правили текст. Я задолбался проходить эпизод 2, поэтому принимал косяки от ребят, и исправлял их. Насчет недоперевода мне не писали, да и в последний раз они мне не попадались, вот и решил, что все норм. Но вот то, что накосячил с установщиком, то да... надо было мне не спешить и все проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тож хотел это сказать). По мне и так понятно что там написано.

Понятно то может и понятно, но исправить то надо).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно понимаю, что моя идея будет из разряда "ещё один всё понял", но всё же думаю, что нужно расширить команду тестёров, чтобы избежать вот таких чувствительных и требовательных к вашей работе людей.

Кстати, с утра пораньше пришла идея: а нельзя ли добиться официального права перевода игры на русский язык? Какие трудности? Как вообще этого права добиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я конечно понимаю, что моя идея будет из разряда "ещё один всё понял", но всё же думаю, что нужно расширить команду тестёров, чтобы избежать вот таких чувствительных и требовательных к вашей работе людей.

Кстати, с утра пораньше пришла идея: а нельзя ли добиться официального права перевода игры на русский язык? Какие трудности? Как вообще этого права добиться?

Уже планируем расширить команду. Как выйдет 3 эпизод, предложим конкурс. Постараемся не хапать много текста. Надеюсь, ребята из нашей команды постараются, хотя бы, в 3 эпизоде дать народу перевести текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромнейшее за перевод!!!))

Изменено пользователем Азазас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел 2-ой эпизод) Ошибок с переводом не наблюдал) Единственный баг был в конце картины, когда уже рассказывалось о 3 эпизоде,секунд на 5 зависла картинка, а дальше всё норм) Спасибо команде Tolma4 Team, умеете красиво и качественно делать переводы) :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошел 2-ой эпизод) Ошибок с переводом не наблюдал) Единственный баг был в конце картины, когда уже рассказывалось о 3 эпизоде,секунд на 5 зависла картинка, а дальше всё норм) Спасибо команде Tolma4 Team, умеете красиво и качественно делать переводы) :)

Думаю, это косяк игры был.

------------------------------------------------------------------------------

Если сегодня будет время, подправлю еще найденные косяки и выпущу обновление 1.11.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не хочу никого упрекать, но даже через 1,5 месяца выпустить перевод таким откровенно халтурным... Это еще уметь надо... <_<

Сливаетесь, товарищи "Толмачи".

2 непереведенные строчки - это халтура?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/994730/_Banner_of_the_Maid/
      Banner of the Maid — это смесь пошаговой стратегии и японской ролевой игры, действие которой разворачивается в альтернативной Французской революции (конец 18 — начало 19 века) с элементами фэнтези и уникальным стилем аниме. Бестселлер в Китае и получивший признание тысяч фанатов за сильный игровой процесс и глубокий сюжет, игра вышла на западные рынки полностью локализованной для английского языка. 

       
      Это 1790-е годы, и революция разрывает Францию на части. Дом Бурбонов находится на грани краха, и множество различных фракций сговариваются друг против друга в салонах Парижа — роялисты, Клуб фельянов, якобинцы и Мальмезоны — все пытаются извлечь выгоду из беспорядков. Молодой офицер Полина Бонапарт (сестра восходящей звезды генерала Наполеона) должна будет привести свои войска к победе, но также и осторожно ступить в эти сложные политические воды, чтобы установить связи и заручиться их поддержкой. Но она больше, чем просто блестящий офицер — она также Дева, одна из легендарных женщин с таинственными способностями, способными переломить ход битвы… 

       
      Командуйте самыми знаковыми войсками эпохи Революции в глубоких пошаговых стратегических боях, которые проверят ваши тактические навыки. От храбрых и крепких пехотинцев до мощи артиллерии, быстрых атак кавалерии и хитрости застрельщиков, среди прочего, вы испытаете захватывающее переосмысление европейских полей сражений того времени. Используйте местность в своих интересах на более чем 30 различных ландшафтах, включая города, равнины, заснеженные горы и т. д., и реагируйте на изменения окружающей среды (снег, туман и т. д.) во время своих сражений. 

       
      Погрузитесь в глубокое повествование с захватывающей историей интриг, славы и фантазии. Вам придется выполнять различные квесты и испытания, чтобы установить свои политические связи, собрать средства для улучшения своего оружия и обеспечения поставок, но будьте осторожны, потому что ваши действия могут принести вам благосклонность фракций, которые борются за власть в Париже. 

       
      Познакомьтесь с более чем 30 увлекательными персонажами; Революция — время героев: блестящие политические умы, доблестные генералы, тайные агенты королевской семьи и даже музыканты с незаурядными талантами населяют Францию в трудную минуту. Познакомьтесь и подружитесь (или сразитесь с) историческими персонажами, такими как Наполеон, Робеспьер, Мюрат и многими другими. Вам доступно более 30 персонажей с разным прошлым и навыками. Обучайте своих командиров, чтобы улучшить их особые способности, а также разговаривайте с ними, чтобы завоевать их доверие и понять их сердца, и вы станете непобедимой силой на поле боя!
    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×