Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В "тексте" написано везде ГОТОВО. Где же перевод для скачивания?

А тестирование ещё НЕ ГОТОВО. Да ещё текстуры сейчас делают.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому, что переводом занимаются люди которым за это не платят а все, что не оплачивается делается медленно и когда так сказать руки дойдут.

Возможно если бы стабильно переводчикам кидали хотя бы немного денег на счет , дело шло бы на много быстрее но в нашей стране где привыкли игры и фильмы качать с торрентов и получать все на шару , скидывать левым переводчикам деньги , да еще и за какую то неизвестную игру никто уж точно не будет , таков закон стран СНГ.

В той же Европе или США бесплатно никто ничего не стал бы делать это уж точно .

"В той же Европе или США бесплатно никто ничего не стал бы делать это уж точно . "

Откуда у вас такое мнение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если вдруг 2 эпизод "TWAU" выйдет, когда вы еще не закончите перевод 1 эпизода 2 сезона "TWD", то вы сначала закончите перевод "TWD" и приступите к переводу "TWAU", или будете параллельно работать над обома проектами. Я за первый вариант :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если бы текста было мало, что действительно за 2 часа прошел и исправил косяки, а тут надо учитывать все варианты, а это не так уж и легко. Так что потерпите немного, пожалуйста.

Я не к этому. Просто почему бы не дать сделать это всем? Дело пойдёт на много быстрее, а вы если будут ошибки сможете их исправить в "новой" версии. Разве это не проще?

Мне к примеру это очень надо и я готов уделять этому всё своё свободное время, так как мне нужно поднимать свой канал.

Буду рад поучаствовать в переводе 2ого сезона ходячих по той же причине

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично меня устраивает что Tolma4 Team устраивает вначале закрытое тестирование своих переводов, это позволяет выпускать более качественный продукт. имхо если выпускать сразу после перевода, то сразу вылезет толпа недевольных которые будут кричать "ну когда уже исправят перевод", "почему вы недоделанный перевод выпустили" и т.д. и т.п.

пускай они лучше чуть больше времени потратят, но сразу выпустят хороший перевод!

Ребят вы молодцы, продолжайте в том же духе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы бабла не прочь был кинуть переводчикам,когда появятся излишки,в знак благодарности за их труды.Есть кошелек?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"В той же Европе или США бесплатно никто ничего не стал бы делать это уж точно . "

Откуда у вас такое мнение?

Человек просто не знает, что такое свободное ПО и сколько человек со всех стран мира его разрабатывают, это один из примеров.

Жил бы автор в США небось бы считал, что у нас в городах медведи ходят. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Человек просто не знает, что такое свободное ПО и сколько человек со всех стран мира его разрабатывают, это один из примеров.

Жил бы автор в США небось бы считал, что у нас в городах медведи ходят. :)

Я тоже так считаю.Это изначально выглядело как некий желчный бросок камня в сторону "виновника всех наших проблем".Не удивлюсь,если этот человек смотрит первый канал круглыми сутками и свято ему верит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы бабла не прочь был кинуть переводчикам,когда появятся излишки,в знак благодарности за их труды.Есть кошелек?
Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:

WMR — R410129220781

WMZ — Z145347032217

ЯД — 410011117820181

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обещанные скриншотики мы увидим? :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обещанные скриншотики мы увидим? :happy:

да какие скриншотики . . . послезавтра уже неделя будет тестирования , уже не скриншотики а полный русификатор должен выйти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да какие скриншотики . . . послезавтра уже неделя будет тестирования , уже не скриншотики а полный русификатор должен выйти.

Правда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не к этому. Просто почему бы не дать сделать это всем? Дело пойдёт на много быстрее, а вы если будут ошибки сможете их исправить в "новой" версии. Разве это не проще?

Мне к примеру это очень надо и я готов уделять этому всё своё свободное время, так как мне нужно поднимать свой канал.

Буду рад поучаствовать в переводе 2ого сезона ходячих по той же причине

 

Spoiler

Ты просто хочешь попиарить свой канал мол: У меня русификатор, я великий Tolma4 Team дали мне а не кому-то еще... Поверь парень, с такими словами ты выглядишь как полный ноль, никто тебе ничего не даст! Ни за деньги, ни за просьбу. Обычно такие как ты, сразу сливают перевод! Так-же некоторые более продвинутые ломают игру и меняют Tolma4 Team на каких нибудь "Dr. Person" (к примеру). Так-что жди и не вякай! Добивайся пиара своего канала честно, для начала выводи теги на YT, потом делай контент интересней, учтя то что ты делаешь это ради денег (наверняка), то тебя

1) Никто не найдет

2) Никто не захочет давать таким людям деньги

3) Это просто банально смотреть что человек проходит русскую версию раньше, ведь он не знает англ. языка!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.



    • Автор: GabbasNK
      Вышел новый перевод Resident Evil: Code Veronica X для платформы PlayStation 2 от группы BROSKO
      Ссылка на их группу ВКонтакте:
      https://vk.com/broskolab
      Ссылка на образ диска с данным переводом:
      https://disk.yandex.ru/d/o9nsKstNPXILRw
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Теперь я знаю где я могу познакомиться с геймершей пенсионеркой своей мечты.  
    • С новой, февральской версией в стим THOTD 2 Remake 1.1.1 руссификатор не работает.
    • те кто отдает свои акки, тем более детям — будет нести полную ответственность, тоже самое что передать карточку или симку.
    • кстати говоря про Макс и алкашку. Я прямо как в воду глядел.  
    • Не, европейцы действуют по принципу “будем по уши в дерьме, но не сделаем как в России”. Я про тамошние элиты, простые европейцы другого мнения, но их никто не спрашивает.
    • В плане дискорда это все на Россию равняются. В России в 12 году появился закон о защите детей от интернета, и пошли волны массовые блокировок. Тот же лгбт закон кстати в 2023 или 2024?  сначала принимался как защита детей. А потом почему то вдруг оно перешло на всех.  Блок дискорда — защита детей. Роблокс — защита детей. И другие страны такие почесали репу. И решили что круто как бы использовать такой предлог. И тоже начали действовать по своему. Начали с соц сетей. Гении. Ну а почему бы нет? Подумаешь, подросток не сможет общаться со сверстниками, мы вот в детстве и без соц сетей были, и им тоже норм будет, пускай в футбол во дворе играют. Самая страшная старость это башкой.  Да я не пускаю ее в код. Там внедрили в vs code копилот, я его отключил нахер. Тупо отвлекает( Я сам не знаю что это такое. Я вообще удивляюсь как оно работает. Учитывая что там строчек кода на войну и мир уже.
    • Ну в отличие от тебя я же не знаю, что именно ты лепишь. С твоих описаний вижу элементы рпг как минимум. В любом случае, эта логика удобна прежде всего для самой разработки. В т.ч. твоя нейронка будет меньше тупить, работая с более простой языковой логикой.
    • АХХАХАХАХ ну да. КОНЕЧНО!!! ))) обязательно! Дай боже я хотя бы ее доделаю когда нить. Моды...да любой посмотрит на этот пистец и скажет нахер)
    • а толку, данные уже утекли. Тем, кто засветился, все равно, произошло это по ошибке или умышленно. А конкретно с тем, что ты назвал — это еще один пример, на кого пыталась равняться наша страна в 90-е (некоторые, особо одаренные, и  сегодня пытаются).
    • Можешь попробовать логику дехардкода с переносом части функций в json. Поможет делать быструю отладку буквально на ходу без необходимости компиляций каждый раз. Значительную часть сложного кода можно упростить через eoc (effect on condition) логику. Из минусов, для этого надо базовый джаву знать, из плюсов, это очень нювби френдли, а также будет полезно в случае, если кто-то в дальнейшем захочет к игре делать моды.
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×