Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Star Wars: Dark Forces



Скрытый текст

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну так что, кто возьмет на себя упаковку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что, кто возьмет на себя упаковку?

А сами ресурсы есть в наличии? У меня если что остались переводы глав и даже перерисованные брифинги (возможно их надо их по мелочи отредактировать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Погуглите утилитку wdfuse, там есть основные инструменты, но многое не доделано. Я долго с ней копался, но изменить ролики так и не смог. Единственное, что у меня получилось - это выдёргивать и компилировать текстуры (некоторые проги для запаковки нужно было запускать через досбокс), и то через раз. То ео необьяснимым причинам вкось уйдёт, то вообще вылет происходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А сами ресурсы есть в наличии? У меня если что остались переводы глав и даже перерисованные брифинги (возможно их надо их по мелочи отредактировать)

Ну игра в стиме есть. Перевод я сделал, в текстовых файлах, его только перенести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну игра в стиме есть. Перевод я сделал, в текстовых файлах, его только перенести.

Если не ошибаюсь там весь текст в брифингах выполнен в виде изображений, причём желательно его редактировать в старом пейнте (хотя бы в том, что идёт с XP) - в противном случае может побиться палитра. У меня даже где-то был шрифт, очень близкий к оригинальному

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поднимаю тему, нужен перевод.

тут натыкал перевод для ps1 версии

http://rgdb.info/base/rus-01075

ЗЫ Ну и повод есть, фильм вышел)

Изменено пользователем try767n2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня уже есть переведённые брифинги - там вроде всё уже готово, нужно лишь слегка подредактировать. Ну и вставить в игру. Если кто-возьмётся - могу найти и через недельку или две скинуть в личку

Изменено пользователем Eleadar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, XBoy360 сказал:

А этот русификатор встанет на недавний ремастер?

Что за ремастер, мною что-то пропустилось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×