Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Saints Row 4

Русификатор (текст) (инсталлятор, 4 мегабайта)
Русификатор (текст) (архив, 1,6 гигабайта — если не поставился тот, что выше)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Но все же не полностью. Видно запихали бета-версию перевода в ресурсы игры. Короче шрифты уже русские. Их можно не трогать. А вот весь текст игры на всех языках

http://rghost.ru/48368068

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто захочет перевести игру до Буки. Подробная инструкция на примере субтитров:

  1. Качаем этот архив. Понадобится для распаковки и упаковки .vpp_pc и .le_strings. Распаковываем, например в папку "Loc".
  2. Качаем этот архив. Здесь батники и тулза для кодирования русского текста в читаемый для игры текст. Распаковываем в ту же папку.
  3. Запускаем ThomasJepp.SaintsRow.ExtractPackfileGUI.exe, нажимаем Extract, выбираем файл misc_tables.vpp_pc из папки <папка с игрой>\packfiles\pc\cache, выбираем папку куда распаковать (для примера выберите ту же папку Loc). То же самое проделываем с файлом misc.vpp_pc
  4. Из папки Loc\misc.vpp_pc берем файл subtitle_us.le_strings (субтитры) и переносим в папку Loc.
  5. Запускаем StringUnpack.bat. Появился файл subtitle_us.txt.
  6. Редактируем нужный нам текст в файле subtitle_us.txt. К примеру найдем текст из первого ролика: "It is truth" и заменим его на "Русский текст для SR4. Бла-бла-бла...". Сохраняем изменения.
  7. Запускаем StringEncode.bat. Появится кодированный файл subtitle_us.txt (оригинал - subtitle_us_orig.txt)
  8. Запускаем StringPack.bat.
  9. Копируем файл subtitle_us.le_strings в корневой каталог игры (где лежит SaintsRowIV.exe).
  10. Русский текст в игре!
bba16f93c13bbc3e8f1eb86337bab7e8.jpeg bb64e7ab1016a1fd9f167ca01f2755d1.jpeg
  • В папке misc.vpp_pc будут файлы с окончанием *_ru.le_strings. Это те самые файлы локализации от SR3. Некоторый текст в этих файлах совпадает с локализацией SR4. Так что, можно брать оттуда уже переведенный текст. Чтобы перевести кодированный текст обратно в кириллицу - запускаем файл sr4_conv.exe с параметрами "myfile.txt d"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Маиль

Ты как будто у меня за спиной стоишь xD Я как раз тоже закончил текст кодировать в нормальную кириллицу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то совсем запутали. Так перевод надо просто активировать или вы нашли рабочий способ внедрения текста в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то совсем запутали. Так перевод надо просто активировать или вы нашли рабочий способ внедрения текста в игру?

Способ уже есть. Но перевода нет. Есть только частичный перевод интерфейса, еще с третьей части, который оказался засунутым в четвертую изначально =) Берите текст и переводите =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текста 750 кб, Бука быстрее выпустит

Вообще-то гораздо больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запилил сабы на нотабеноид - http://notabenoid.com/book/43230

Вот теперь думаю... А стоит ли вообще все это переводить?)

Ну ну... Посмотрим как ты потом быстренько текст в игру вставишь...

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы издеваетесь? Бука выпустит перевод возможно уже 30

Раньше октября и не ждите.

Изменено пользователем KenjiKawai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раньше октября и не ждите.

Когда следующая игра выйдет от буки ее просто предзаказывать не будут а сразу в стиме брать. Вот тогда допереводятся. Даже если им поздно дали игру для перевода , пусть не выпускают ее в анл версии . Так это еще похоже и на Австралийскую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

0.32% готово :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
0.32% готово :D

Перевод пока-что еще не идет. Сейчас с файлами разбираюсь. Ибо игра не хочет использовать этот файл с субтитрами.

Изменено пользователем AleksanderGaMeR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парабашка занят другим переводом, без него не осилите :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×