Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Saints Row 4

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Скажите хоть вкратце, чем ваш перевод лучше перевода "Буки" :) Кроме перевода дополнений, это понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите хоть вкратце, чем ваш перевод лучше перевода "Буки" :) Кроме перевода дополнений, это понятно.

Без цензуры он.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У Буки нет никаких прав на перевод. Им его заказывает издатель - они его делают.

Перевод обновил.

orly? насколько я знаю, бука покупает права на дистрибуцию игры на территории России (права на DLC покупаются также отдельно).

делать перевод или не делать - зависит от требований издателя или, если таких требований у издателя нет, от желаний самой буки.

если издатель таких требований не предъявляет, то бука может продавать игру как есть.

Изменено пользователем BrainD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

респек и уважение всем кто принимал участие beer good (снова)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тут фразы не выпадают как раньше? (т.е. места где выпадает и озвучка и текст, но при этом персонажи открывают рты)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тут фразы не выпадают как раньше? (т.е. места где выпадает и озвучка и текст, но при этом персонажи открывают рты)

Нет, это исправлено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня почему то нет субтитров во время геймплея, в роликах есть.

Английский язык включен в игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Английский язык включен в игре?

нет, русский. Я найти где переключается не могу=))

Изменено пользователем CATbest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При выполнении второстепенных задач исчезает озвучка (коментарии к каждому этапу дополнительного задания) как и субтитры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нет, русский. Я найти где переключается не могу=))

Если лицензия, то в стиме. Если пиратка, то в steam_api.ini

При выполнении второстепенных задач исчезает озвучка (коментарии к каждому этапу дополнительного задания) как и субтитры.

В каких второстепенных заданиях?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да во всех, когда в хабе выбираеш доп задания, к каждому этапу обычно давался не большой коментарий к миссии. Там даже видно что на долю секунды появляется субтитры и исчезают.

Изменено пользователем koiiimapuyc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если лицензия, то в стиме. Если пиратка, то в steam_api.ini

Точно. Спасибо=)

Изменено пользователем CATbest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kiselev-p
      Существует-ли русик к этой игре?
    • Автор: Mr.COOL
      Кхм кхм
      Ищетса пиратский русик но со всеми исправлениями, тот что на сайте не подходит.
      Нужны все исправления.
      Нужно еще линк на оф. русик, но не затем чтоб нарушать права рос. издателей. НЕТ НЕТ
      Нужен просто линк на етот русик чтоб поддержать политику 1С и стереть тот сайт на котором он может быть.
      Так что мне нужен русик то пиратский, а линк на оф. русик киньте в личку чтобы боротса на лицензионость и правдивость росийский Издателей игр.
      Извините за маленький каламбур, просто я уже ничего не соображаю так хочу спать.
      Ну хотябы подскажите как его найти через поисковик, я не могу найти. Хотя бы помогите мне плиз.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×