Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Руссификатор на стим версии некорректно работает. Если стим не открыт, то после установки батник открывает какой-то левый стим который чутка поругавшись игру запускает на русском. Но через оригинальный стим игра так же остаётся на английском. Прошу подправьте

Изменено пользователем Tankov22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Vlad Morozov сказал:

Ребят,а дополнение 2nd encore руссифицированно?

Да. Ну, не считая озвучки, конечно. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор не работает, ставил на виндовс 10. Игра на момент загрузки просто отключается. Странно что с этой проблемой не разбираются, у большинства такая вот проблема.

Изменено пользователем Alvias

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решение нашёл, дело в самом архиваторе который доставал русификатор из пакета, у меня стоял какой то из приложений виндовс 10. Я поменял архиватор и достал из архива по новой, и русификатор заработал! Получается архиватор доставал архивы повреждая их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Alvias сказал:

Решение нашёл, дело в самом архиваторе который доставал русификатор из пакета, у меня стоял какой то из приложений виндовс 10. Я поменял архиватор и достал из архива по новой, и русификатор заработал! Получается архиватор доставал архивы повреждая их.

т.е. в неработоспособности русификатора виновата какая-то сторонняя программа, но  “Странно что с этой проблемой не разбираются” переводчики?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, mean сказал:

т.е. в неработоспособности русификатора виновата какая-то сторонняя программа, но  “Странно что с этой проблемой не разбираются” переводчики?

Я изначально подумал на русификатор, да и в стиме на него жаловались а здесь не отписались. А потом я сам случайно обнаружил проблему. А притензия сейчас в том, что для русификатор использовать нормальный истолятор. Опять же очень странно что сторонняя программа что то портила из архива, и я уже понимаю что подобная проблема была не у меня одного. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо Мираклам за отличный перевод!  Он просто огонь! БИП-БУМ-МЯО:D Зам-мурчательно:D И игра супер. Думал, включу-посмотрю-удалю, но… Там сюжет то комиксовый, но, ска, как затягивает. Может, как раз из за того, что подаётся в виде этих комиксов и артов. Кстати, насчёт артов. Они прекрасны и божественны:i-m_so_happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запрашиваю помощь у здешних переводчиков-взломщиков, в разборе таблиц символов в .gbs файлах, для игры на этом же движке. Так как не нашёл тут пояснения как вы их редактировали для добавления своих текстур шрифтов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Devyatyi9 сказал:

Запрашиваю помощь у здешних переводчиков-взломщиков, в разборе таблиц символов в .gbs файлах, для игры на этом же движке. Так как не нашёл тут пояснения как вы их редактировали для добавления своих текстур шрифтов.

Зачем, если у неё будет оф. перевод?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

...и это будет спустя добавления всех глав стори мода (скорее всего). К тому времени можно уже будет на стримах “пройти” сюжетку с живым переводом, и потом уже самому по памяти играть.
Да и я к тому что, тут ведь это уже давно всё сделали и поняли как работает, так что пока можно было бы сделать такое временное решение в виде любительского перевода (да и переводчиков найти нам не сложно будет), нужно лишь только с добавлением русской кодировки до конца разобраться и нарисовать недостающие шрифты. Так-то я не заставляю конечно)
Но буду рад разъяснению работы батйкода в таблицах символов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Devyatyi9 сказал:

...и это будет спустя добавления всех глав стори мода (скорее всего). К тому времени можно уже будет на стримах “пройти” сюжетку с живым переводом, и потом уже самому по памяти играть.
Да и я к тому что, тут ведь это уже давно всё сделали и поняли как работает, так что пока можно было бы сделать такое временное решение в виде любительского перевода (да и переводчиков найти нам не сложно будет), нужно лишь только с добавлением русской кодировки до конца разобраться и нарисовать недостающие шрифты. Так-то я не заставляю конечно)
Но буду рад разъяснению работы батйкода в таблицах символов.

И что? Есть куча других проектов, у которых НЕ БУДЕТ перевода 100%. К тому же, разработчики что-то говорили про “после окончания EVO”. Пусть этим займутся разрабы, в то время как силы можно потратить на что-то другое и нуждающееся в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.06.2020 в 16:20, Damin72 сказал:

Зачем, если у неё будет оф. перевод?

 

Вот чёрт, а я по случаю анонса новых DLC хотел спросить, будем ли переводить. 
Oh well.

Изменено пользователем Allard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×