Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Так, кто-то выкладывал переведенный вариант текста без нормального шрифта, если скинешь его, мы попробуем от корректировать его и поставить хороший шрифт.

Если Вы про меня, то там не полный перевод, только: меню, некоторые картинки из темы и первый день

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если Вы про меня, то там не полный перевод, только: меню, некоторые картинки из темы и первый день

Выложи свои шрифты, я буду переводить с твоим шрифтом, затем проверю правильность перевода в игре, затем, если мне помогут, я вставлю в игру шрифты, затем, возможно, снова повторюсь, если мне кто-нибудь поможет с шрифтами, мы завершил перевод, если он не выйдет раньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех кто не верит в существование перевода и прочее, специально сделал версию русификатора от команды ZoG, он кривой, косой, работает на древней версии 1.0.36 но он всё-таки есть. Совсем скоро он будет доступен всем желающим.

Только необходимо уладить вопросы с администрацией этого ресурса (Всё таки нужно выложить его по всем правилам: с указанием всех ников и т.д.).

Здесь свои правила выкладывания русификаторов, я всех тонкостей не знаю. Haoose и SerGEAnt'у я уже написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот я собрал все картинки(некоторые перерисовал), все программы для зашифровки и расшифровки, сделал 10 координат вручную ( 4 правда проверил в игре), текст перевел но кривовато http://rghost.ru/49475730

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вам нужно, пишите мне, вышлю то что есть: картинки, текст, шрифты и т.д . Не делайте одну работу 2 раза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как дела? Сколько процентов готово? Неужели все настолько трудно, чем казалось раньше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как дела? Сколько процентов готово? Неужели все настолько трудно, чем казалось раньше?

Гораздо сложнее, чем кажется снаружи. Но ничего невыполнимого нет, требуется лишь терпение и время. Пилится русик, никто его не бросал:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для тех кто не верит в существование перевода и прочее, специально сделал версию русификатора от команды ZoG, он кривой, косой, работает на древней версии 1.0.36 но он всё-таки есть. Совсем скоро он будет доступен всем желающим.

Только необходимо уладить вопросы с администрацией этого ресурса (Всё таки нужно выложить его по всем правилам: с указанием всех ников и т.д.).

Здесь свои правила выкладывания русификаторов, я всех тонкостей не знаю. Haoose и SerGEAnt'у я уже написал.

А вот это уже аргумент. Первый пост свидетельствующий о том, что что-то есть и над чем то хоть успешно работали, а не как серебряков. Да и людям с самого начала ждущим хоть что-то будет очень прятно опробовать хотя бы такой перевод. Ждем с нетерпением!

Изменено пользователем ibic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Срам бы прекратился, если бы выложили "альфа" перевод... тянуть терпение у многих людей, не очень хорошее решение. Зато я терпеливый :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На самом деле человек 5 бы справились с этим русиком за неделю, максимум 2 и все было бы в одном стиле и присутствовали небольшие косячки, но совместными усилиями форума с ними бы справились. То что сейчас делают это пытаются сделать русик официальным связываются с автором и прочая хрень. Русик 100 % готов, но его не хотят выкладывать, так что большое спасибо Серебрякову за тормоза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле человек 5 бы справились с этим русиком за неделю, максимум 2 и все было бы в одном стиле и присутствовали небольшие косячки, но совместными усилиями форума с ними бы справились. То что сейчас делают это пытаются сделать русик официальным связываются с автором и прочая хрень. Русик 100 % готов, но его не хотят выкладывать, так что большое спасибо Серебрякову за тормоза.

Огромное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мое сообщение #1039. внутри архива есть программа ее выкладывали на начальных страницах форума. PPTools называется. Pptools1 это программа от Haoose-ей запаковываеш папку в dec, а другой программой pptools.bat(там 2 файла еще и exe) запаковываеш dec в dat. ну как то так. как пользоватся программой написано в начале-в середине форума точно не помню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот это уже аргумент. Первый пост свидетельствующий о том, что что-то есть и над чем то хоть успешно работали, а не как серебряков. Да и людям с самого начала ждущим хоть что-то будет очень прятно опробовать хотя бы такой перевод. Ждем с нетерпением!

Сообщение 1009... У тебя точно проблем со зрением не было?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сообщение 1009... У тебя точно проблем со зрением не было?

А у тебя точно проблемы с мозгом, кретин с клювом. Выложеный фаил - для версии 1.0.4 с переводом практически только 1 дня. В сообщении на которое ответил я говорится о существовании установчика для версии 1.0.36 с куда более полным переводом. Мне вот интересно с чем связана твоя неприязнь, ты соратник серебрякова, или ты - он сам под другим ником, очень уж странное у тебя поведение для безмозглого какаду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что бы в это играть видимо нужно быть диким фанатом этой анимешки)
    • Круговорот Dmitriy-ев в природе.
    • в ближайшее время обнов не будет? 
    • Это понятно, но я как не разбирающийся, без понятия в какие папки нужно устанавливать перевод... Применил, и выделяется в 95 версии 3 галочки из 6 (1,3,4). Предполагаю, что это либо дял разных версий клиента, либо задел на разные ситуации, если вдруг что… (в старой версии были в скобках подписано “бета стим”, но по умолчанию туда галочки не ставились, поэтому вообще сложно понять) И вот результат: “Не удалось заменить оригинальный файл translate_words_map_en: [WinError 5] Отказано в доступе: 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\output_file_for_game.bin' -> 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\translate_words_map_en'” Как с этим жить теперь? Получается опять галочки только чтение? или что-то ещё? Так же ещё и у самого авторуссифера вылетело окошко с непредвиденной ошибкой. Со второй попытки установилось нормально, но игра перекачала 22,09мб, и вроде работает, что перекачало непонятно   Ну или так и задумано… Вон тестировщики Star Citizen сами платят тысячи долларов, за возможность быть тестировщиком:) Схема-то рабочая:)
    • @Mindflayer так, стопэ. Этот русификатор, на который ты обрушился с критикой, как раз русификатор чувака с ником  Dmitriy   Просто в шапке русификатор старой версии. в телеге уже версия 6 декабря https://t.me/DmitriWitch_translations/24  
    • That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicle   Дата выхода: 7 авг.2024г. Разработчик: ZOC Co.,Ltd. Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Экшен, РПГ, Приключение Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2197680/That_Time_I_Got_Reincarnated_as_a_Slime_ISEKAI_Chronicles/ That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicles перенесет вас в Федерацию Jura Tempest - страну, наполненную знакомыми лицами из хитового аниме. Эта ролевая игра с головой окунает вас в захватывающие сражения. Вас ждут яркие спецприемы и костедробительные комбо. Кроме того, ваши союзники могут вступать в бой вместе с вами, создавая грозную команду для победы над любым врагом, который осмелится угрожать Темпесту. Машинный перевод (игра переведена, сейчас в процессе прохождения — вносятся правки, в осовом по именам и названиям)
    • Вопсчим, если кто ищет адекватный перевод, то в Стиме чувак с ником Dmitriy как раз его делает, там же и ссылка на ТГ с нужными файлами. 
    • шрифты в data.unity3d — sharedassets6, sharedassets7 и resourses.assets — подобрать похожие на https://fonts.google.com/?script=Cyrl заменить. Файл с текстом 600мб весит!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×