Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Там тире в оригинале.

Правила русского языка никто не отменял. Тире сюда никак не лезет. Лучше всего точку поставить и с большой буквы продолжить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как у меня в вестнике

В смысле? это где?

элементы "документ должен иметь печать" и "разрешение предоставит доступ в арстотцка" смазаны

Переделайте кто-нибудь, я скоро ухожу.

А что писать то :D

Ну например:

"Отличный перевод" или "Фууу, отстой"

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В каком там файле новости, полезу на ноту править это безобразие.

В смысле? это где?

я заберу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну например:

"Отличный перевод" или "Фууу, отстой"

:)

Ну вроде норм. Это уж намного лучше чем на английском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в книге правил некоторые страницы съезжают на 1 пиксель влево

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не совсем понял. Знаете как исправить?

Кол-во скачиваний растёт в геометрической прогрессии :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы про арт дат типа? Там же самое главное нифига не переведено, хоть как ты тут буть. Инструкции хотя бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сказано-ж. Не перевод это вовсе, а тест текстур. А то что Газета переведена и чуток меню, это так - по ходу тестов получилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kumhak, ты смотри не выкладывай русик, а пошли его Сержанту, со списком авторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сказано-ж. Не перевод это вовсе, а тест текстур. А то что Газета переведена и чуток меню, это так - по ходу тестов получилось.

теперь смотри )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
kumhak, ты смотри не выкладывай русик, а пошли его Сержанту, со списком авторов.

да тут до русика далеко еще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, рас уж мы решили везде оставлять латиницу, то и в некоторых картинках нужно тоже перевести на латиницу, это на 8-ом изображении (в Art2.pdf), 172 (сергию от элизы)

Скинь уже переведённые 28, 29, 31, 34, 36, 39 (проверить все стр. ->), там на "в" страшно смотреть :)

И почему не переведено 276?

А так всё.

http://pbrd.co/16oMGEQ

http://pbrd.co/16oMHZk

Изменено пользователем crazy_r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже так долго жду, что, если русик окажется кривой, лично найду всех здешних переводчиков и прислоню их губы к своему сфинктеру и расслаблю его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Creature in the Well

      Метки: Инди, Экшен, Пинбол, Вид сверху, Подземелья Платформы: PC XONE SW Разработчик: Flight School Studio Издатель: Flight School Studio Дата выхода: 6 сентября 2019 года Отзывы Steam: 287 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Citystate 2

      Метки: Градостроение, Экономика, Симулятор, Строительство, Менеджмент Платформы: PC Разработчик: Andy Sztark Издатель: Andy Sztark Серия: Citystate Дата выхода: 23 сентября 2021 года Отзывы Steam: 1081 отзывов, 73% положительных


×