Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Переводил как мог. Пошли вопросы - что мне писать на пропуске для прессы и вместо "ID" ?

Фразу "Только для отказов" я как-то не понял, и решил убрать, пока не придумаю чем ее заменить. Но ладно, напишу "Только для отказов"

Вместо ID напиши №

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну нет, на карточке я астроцку убирать не буду. А остальные картинки в порядке? http://sdrv.ms/12r9jLq

И да, на IdCard я тоже изменю id на "личная"

Willox, когда будет готов, тогда и скажем

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будешь помогать, будет меньше. А так, картинки и шрифты почти перевели, текста еще много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ALFminecraft, на ноте identity supplement перевели как дополнительное удостоверение, а у тебя удостоверение личности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И что? Ты где-нибудь в жизни видел слово "Дополнительное удостоверение"?

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда будет готов русификатор, то все уже пройдут игру на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В жизни я уже много чего видел, т.к. работаю с документами постоянно. В игре в тексте будут просить одно, а ты на картинке рисуешь совсем другое. И supplement ну никак не может переводиться как удостоверение личности.

Когда будет готов русификатор, то все уже пройдут игру на английском.

От твоего нытья ничего не изменится.

Изменено пользователем aiTarget

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исправил IdSupplementinner, IdCardinner, IdentityRecordInner, VisaSlipInner, PressPassInner

Так, я ухожу, вернусь через 4 часа.

ai, чего затих?

Беру на себя страницы книги, в папке papers.

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы, как домой приду, все вставлю, вышлю вам новый список недостающих картинок. Думаю к вечеру картинки готовы будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

identity supplement биометрическое дополнение

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Биометрическое?! Ладно, исправил. Кстате, ведь книгу правил еще никто не переводил?

ПЫ.СЫ. Как перевести Arstotzkan?

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Арстотцка просто напиши

Правила и Нормы

Изменено пользователем aiTarget

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ericool
      Stranded Deep



      Жанр: Приключенческие игры, Инди, Ранний доступ
      Платформы: РС
      Разработчик: Beam Team Games
      Издатель: Beam Team Pty Ltd
      Дата выхода: 23 января 2015







      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/60340
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:

      Русификатор для Experimental v0.05.e2 https://yadi.sk/d/DcG9Z5eIjXmVb
      Вам надо убедится, что в свойствах архивов *.assets нет галки для чтения. Игру желательно начать сначала.
      Установка: в корень + RU.bat
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×