Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я сам документ Work Pass перевёл как пропуск рабочего. Исправлять, нет?

PoliceBadgeInner - забираю.

нет, оставляй так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

iss в паспорте, это город страны, в котором паспорт был выдан

соответственно этот город должен находиться в этой стране, а не в соседней

Изменено пользователем aiTarget

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПредоставитЬ

Всё правильно :)

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ПредоставитЬ

Всё правильно :)

в оригинале было must grand - должно предоставить, я убрал должно, так как оно не помещалось, т.е. если добавить ь, то предложение меняет свой смысл

iss в паспорте, это город страны, в котором паспорт был выдан

соответственно этот город должен находиться в этой стране, а не в соседней

по гуглил, iss - это issue, т.е. выдача/выданый. Город соответственно City. Вы там случайно в паспортах ошибок не наделали с этим iss?

А теперь вопрос, всё же как будет лучше перевести фразу passport issue field must be valid? Промт: поле выдачи паспорта должны быть действительны, а теперь как я перевёл со своим знанием английского: Поля в выданном паспорте должны быть действительны. Вроде как правильно перевёл, да? Или может убрать выданном?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну это большой роли не игреат. другое дело что в игре field еще как место работы вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну это большой роли не игреат. другое дело что в игре field еще как место работы вроде.

В первые слышу такое, field всегда было поле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в пропуске для рабочего есть поле field и в нем вроде пишется место работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

field это вообще любое поле

iss это не просто issue, а issued city, для его проверки в книге правил есть целый раздел с картой и городами

Изменено пользователем aiTarget

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вы меня не поняли. там в пропуске применрно так:

under:1.1.1887

field:engenireeng

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

аа сори, здесь имеется ввиду поле деятельности, род занятий, профессия - инженер, портной, пилот и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Точно! А я никак не мог понять как работа и поле связаны.

Осталось 25 штук.

Вот список

DiplomaticAuthInner - Забираю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://pbrd.co/176w4Gb

Вместил текст как мог, шрифтом поместить не удалось пришлось применять точечный, сорри за такой разброс в шрифтах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Council of nations - seven member forum" как перевести чтоб читалось нормально?

"Совет наций - семь членов форума"

http://pbrd.co/176w4Gb

Вместил текст как мог, шрифтом поместить не удалось пришлось применять точечный, сорри за такой разброс в шрифтах

Паспорт - с одной "с"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 85% (34 отзыва на 06.06.26)
      В этой фантастической игре на выживание правильные решения важны не меньше, чем огневая мощь. Пилотируйте уникальные корабли, совершенствуйте арсенал с помощью более 100 улучшений и истребляйте бесчисленные флотилии врагов! Станьте легендой космоса или погибните
      Используйте найденное оружие и улучшения, чтобы превратить свой одинокий корабль в боевую машину, способную в одиночку уничтожить целый флот! Пробивайтесь через поля астероидов, помогайте обитателям галактики и используйте собранные в экспедициях ресурсы, чтобы стать сильнее! Ваша единственная цель — выжить и в процессе неизбежно стать легендой галактики.
      Ожесточенные бои в стиле Bullet-Heaven — уничтожайте бесконечные полчища противников на пути к вражескому флагману! Используйте уникальные способности, чтобы уклоняться от бомбардировок, и ведите ответный огонь вручную или автоматически. Индивидуальная настройка звездолета — откройте 6 видов кораблей с уникальным вооружением и стилем боя. Настройте системы корабля под ваш стиль игры с помощью альтернативных сборок, которые можно получить в процессе игры. Усиление корабля и систем вооружения — вас ждет бессчетное количество сборок из 12 основных видов оружия и более 160 улучшений, значительно расширяющих арсенал! Межзвездная навигация — путешествуйте по галактике, которая меняется после каждой экспедиции. Преодолевайте секторы с дополнительными опасностями, влияющими на игровой процесс, и выполняйте не менее опасные задания. Мета-прогресс — обменивайте собранные ресурсы на постоянные улучшения, новые корабли и другие элементы, которые помогут в следующих прохождениях!  
      Русификатор от 08.06.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: Estery
      El Shaddai: Ascension of the Metatron



      Жанр: Action
      Платформы: XBOX360 PS3
      Разработчик: Ignition Entertainment
      Дата выхода: 28 апреля 2011 г.
      Ссылка на перевод: http://notabenoid.org/book/74788
      Прогресс перевода: 
      Команда: 
      @makc_ar — разбор ресурсов, шрифты, текстуры @Estery — перевод Ineira — редактура  
       
       
      Русификатор готовится для версии PS3.
      Черновой перевод будет готов 14.11. Техническая часть полностью разобрана, кроме некоторых текстур.
      После чернового перевода — редактирование, затем — релиз. Буду держать вас в курсе
       


×