Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А эпилог после окончания игры почему не перевели? Это же самое интересное.

А теперь - ничего непонятно, что было дальше.

Просто забыли или технические трудности с ним?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Hiroky писал:
А эпилог после окончания игры почему не перевели? Это же самое интересное.

А теперь - ничего непонятно, что было дальше.

Просто забыли или технические трудности с ним?

Показать больше  

Эпилог действительно не переведен...

4e4e7821980et.jpg[/post]

В закрытой альфа версии было переведено... странно.

Перевод c notabenoid

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. очень хотелось бы увидеть перевод для ios. могу и хочу этому поспособствовать. нужны исходники перевода и программы для перепаковки. простая замена файлов resources.assets sharedassets0.assets не помогает. нужна как я понимаю именно перепаковка. знания в ios имеются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  VicF1 писал:
Эпилог действительно не переведен...

В закрытой альфа версии было переведено... странно.

Показать больше  

посмотрю.

  detrix писал:
Здравствуйте. очень хотелось бы увидеть перевод для ios. могу и хочу этому поспособствовать. нужны исходники перевода и программы для перепаковки. простая замена файлов resources.assets sharedassets0.assets не помогает. нужна как я понимаю именно перепаковка. знания в ios имеются.
Показать больше  

обратитесь в ЛС

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Вышла бета патча 1.2.0, без русика игра запускается с русиком вылетает, "прекращена работы програмы". Уж наконец-то понадеялся, что поиграю на руском с нормальными сейвами, а не тут то было :(.

Изменено пользователем Max2k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Экран выбора кампании - лишняя запятая:

e4c3cca965d0f6e39bcac5d3479d38c0.jpg

Экран загрузки - пропущено слово "что":

e7b96365a7f06b51c386f3ddc51f181a.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kolya061, что здесь не обязательно использовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хотелось бы заархивированную версию для установки под Mac.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ли в планах выпустить русик с поддержкой патча 1.2? Там много работы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
As an added bonus, we are happy to announce we will also release a Russian and Chinese translation at the same time, February 27th, 2014!

Разработчики обещают официальный русский перевод 27 февраля 2014 вместе с аддоном.

Пруф (последний абзац)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальная локализация вышла. В опциях игры доступен выбор русского языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если у кого проблемы с запуском после обновления игры, проверьте целостность кэша. Мне помогло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TMon писал:
Официальная локализация вышла. В опциях игры доступен выбор русского языка.
Показать больше  

Да, но не без косяков)

c9ec2f8db883t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт стремный кстати.

Red Skotina ну что теперь можно попробовать портировать язык на IOS ?

Изменено пользователем steam_shady

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×