Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  Haoose писал:
WoinAlex

Ты обкурился? Кто тебе сказал что я занимался переводом? И как понять что он был заброшен мной? Я его и не делал, если ты не знал. Перечитай тему, умник.

Сидите спокойно уже.

Не ну свой вклад ты тоже внёс, распотрошил немножко игру и определил фронт работы(нашел текст и картинки для перерисовки :victory: )а далее волонтеры подорвались и начали работу)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

здаров!подскажи пожалуйсто где скачать русик на шадоурун! подскажите ребят где русификатор взять на шадоурун?оч надо!игрушка хорошая но без перевода не возможно

Изменено пользователем daimi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  daimi писал:
здаров!подскажи пожалуйсто где скачать русик на шадоурун!
Показать больше  

Проходи мимо, раз читать не умеешь .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема в закладках как святая - каждый день проверяю. :) Ждем ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну зачем так сразу!я спрашиваю мож че подскажите я все прочитал ипонял что надо ждать!или ты не понимаеш?сколько ждать игра уже скоро станет не актуальной пока русик появится

Изменено пользователем daimi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому нужен русик - будут ждать. Вон НюДарк для Вора 1-2 сколько ждали... Нормальная игра свою актуальность со временем не теряет. Парням респект за работу. Сам жду давно и буду ждать готового и качественного продукта.

Изменено пользователем Brian_Rowley

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Brian_Rowley писал:
Кому нужен русик - будут ждать. Вон НюДарк для Вора 1-2 сколько ждали... Нормальная игра свою актуальность со временем не теряет. Парням респект за работу. Сам жду давно и буду ждать готового и качественного продукта.
Показать больше  

вспоминаю last remnant сколько ждал... и не зря! Так, что и этот подождем. Главное - качество!

П.С. И на правах "рекламы" - парням спасибо за труды их!

Изменено пользователем TrogwarLE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TrogwarLE писал:
вспоминаю last remnant сколько ждал... и не зря! Так, что и этот подождем. Главное - качество!

П.С. И на правах "рекламы" - парням спасибо за труды их!

Показать больше  

у Ласт Ремнанта перевод шикарен!!!!!!! жаль игру не добил на базах закопался (((((

И те ребята что зарегались на момент чтения этого поста, прежде чем оставить комент где русик... когда он выйдет и прочее, не поленитесь прочитать содержимое написаное на страницах ранее, дабы не засорять тему одним и тем же вопросом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗоГовские переводы очень часто оказываются лучше официальных.А иногда и в разы лучше.И я не понимаю людей (людей ли?) которые здесь качают права,хамят и демонстрируют всем свою наглую привычку думать,что им все и всё должны.Переводчикам-успеха и пожелание не слушать отдельных нелюдей.Ваша работа нужна и востребована и будет принята с благодарностью большинством нормальных людей.Спасибо вам,друзья!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  ArcticStan писал:
ЗоГовские переводы очень часто оказываются лучше официальных.А иногда и в разы лучше.И я не понимаю людей (людей ли?) которые здесь качают права,хамят и демонстрируют всем свою наглую привычку думать,что им все и всё должны.Переводчикам-успеха и пожелание не слушать отдельных нелюдей.Ваша работа нужна и востребована и будет принята с благодарностью большинством нормальных людей.Спасибо вам,друзья!
Показать больше  

Да да да поддерживаю :victory::victory: !!!!! И кстати отдельное спасибо за перевод игры "проект зомбоид" :drinks::drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Deymon-Darker писал:
игра The Last Remnant называлась, так вот там настолько кач-й перевод что имхо локал-ры лучше бы не перевели!!!!!

Нет. Там ужасный перевод. Стилистика отвратительна, огромное количество отсебятины, смысловых ошибок (сравнивал с японским: часто войс говорит одно, а в субтитрах написано другое). К тому же шрифт там без кернинга, из-за чего текстовые строки выглядят ужасно.

Короче, как итог, удалил русификатор и играл на английком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
ребят есть новости о переводе?

Да есть, переводчиков задолбали тупые вопросы юзеров и они решили не выкладывать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666
      Daemon x Machina

      Жанр: Action
      Платформы: PC  SW
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Marvelous Inc.
      Дата выхода: 13 сентября 2019 (Switch), 13 февраля 2020 (PC)
       
    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Боже, это великолепно
    • Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие». Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие». Эта картина рассказывает о пути одной из самых скандальных и влиятельных серий игр в индустрии. Зрителей ждут интервью с создателями, архивные кадры, истории разработки и реакции сообщества. Особое внимание уделено роли фанатов из России и СНГ, которые помогли POSTAL стать культовым проектом. Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Точная дата релиза и список площадок будут объявлены дополнительно. «История POSTAL — Безумное наследие» (Going Postal: The Legacy Foretold) — полнометражный документальный фильм, снятый независимой командой энтузиастов. Премьера состоялась в 2024 году. В этом кино собраны уникальные интервью с разработчиками Running With Scissors, журналистами и фанатами, а также редкие архивные материалы, раскрывающие, как POSTAL стал символом игровой контркультуры.
    • Источниками вдохновения автора называют The Legend of Zelda и Crypt of the NecroDancer. Студии Potata Company и HeroCraft PC сообщили о релизе весьма необычного проекта Lord Ambermaze, который сами авторы описывают как «увлекательное приключение на необыкновенном острове, где мир двигается только тогда, когда двигаетесь вы». \ Источниками вдохновения автора называют The Legend of Zelda и Crypt of the NecroDancer.
    • Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году. Компании Paradox Interactive и White Wolf совместно со студией The Chinese Room объявили, что кланы Ласомбра и Тореадор добавлены в базовую версию игры Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 и будут доступны для всех игроков с момента релиза. Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году. Цифровые издания Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 включает в себя: Deluxe Edition содержит Santa Monica Memories, косметический набор с предметами декора, вдохновленными оригинальной игрой Vampire: The Masquerade — Bloodlines, для обиталища Фаир. Набор можно будет приобрести отдельно. Premium Edition включает набор Santa Monica Memories и дополнительные сюжетные наборы Loose Cannon и The Flower & the Flame. Loose Cannon расскажет историю о шерифе клана Бруха по имени Бенни, позволив игрокам окунуться в его историю бесконечной погони. Игроки также получат экипировку в стиле Бенни для Фаир. The Flower & the Flame посвящен легендарному пути примогена клана Тореадор Изабеллы к созданию ее легендарного темного magnum opus. Обладатели The Flower & the Flame также получат наряд для Фаир в стиле Изабеллы после релиза набора. В Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 игроки проведут девять ночей в Сиэтле в роли старейшины вампиров Фаир, разбираясь в коварной политике придворной Камарильи и восстанавливая вампирские способности. На этом пути Фаир преследует и направляет голос Фабиена, детектива из клана Малькавиан — его искаженное восприятие реальности одновременно дает ключи к разгадке тайн и затмевает грань между истиной и иллюзией. Игроки могут выбрать один из шести кланов, у каждого из которых свой стиль игры, одежда и дисциплины: мятежный клан Бруха, адептов магии крови из клана Тремер, вершителей правосудия Бану Хаким, харизматичных Вентру, обворожительных представителей клана Тореадор и повелителей теней Ласомбра. Игроки должны быть внимательны к своему окружению, иначе они рискнут нарушить Маскарад — абсолютный закон секретности, который скрывает общество вампиров от человечества. Релиз проекта состоится 21 октября.
    • Ай яй яй Мирослав, как нехорошо. Ты же как фанат соуслайков и считаешь, что должна быть только одна сложность, чтобы страдать и преодолевать. Почему ты его бросил? Ему ведь грустно, что ты фанат соуслайков его бросил? Пожалуйста вернись и скажи ему, что ты был не прав, что бросил его одного там и закончи с этим раз и на всегда
    • @vvildfish проблема в том, что в этих фразах используется SDF шрифт, который не русифицирован. Система fallback шрифтов, если не находит нужных символов подсовывает мультиязычный шрифт на замену, но работает это криво, некоторые символы пропускает и выдаёт квадраты. Чтобы это исправить, надо найти нужный SDF шрифт и заменить его атлас и метрику на русифицированные. Но, чтобы его как-то найти, нужно его хотя бы увидеть в оригинале. Поэтому нужны эти надписи в игре на английском языке. Да и чтобы до них добраться, нужен хотя бы сейв в этом месте, где выводятся эти тексты. Тогда можно будет попробовать визуально идентифицировать этот шрифт, сравнивая его с теми, что есть в игре. По другому я не знаю как это шрифт вычислить.
    • прогресс прям шикарный за пару лет от смешного ,режущего уши до хороший “особо не к чему придраться” ... ленивые фаны видимо 
    • Да, прошёл. Только для этого мне потребовалось 6 часов времени. Я задолбался заучивать все его тайминги. Самый сложный босс в моей жизни. Читал тут, многие просто бросали и не стали его проходить, так как он является опциональный боссом.  Вот тут отчётливо видно, сколько времени я потратил на его прохождение. Клеа, второй по уровню сложности босс в игре, я завалил 17:31. После я пошёл сразу к Симону, и смог его убить только в 23:58. Я был выжат как апельсин в соковыжималке, после его прохождения. Это было конечно нервно и эпично, бодрила только крутая музыкальная композиция на боссе, которая каждый раз играла. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×