Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

RedSkotina ну вот ты лично показал свой уровень интелекта, вместо того, что бы сказать, да нам нужны люди, что бы заверишть перевод, ты пишешь бред, усёк? Опять же, предлогаю свою помощь.

после этих слов с тобой НИКТО не захочет иметь никаких дел, усёк?

По-моему его делали не ZoG =)

qweqweqweqweqeeqq

Только сегодня зарегался и хочешь перевод получить? Нет уж! Тут так не делается.

Жди спокойно. Поиграй в другие игры пока люди работают.

хм я слышал что его тут делали, мдааа оказывается всё время заблуждался=))) Ну эт не главное, перевод полгода делали и какой классный получился)))))

да есть, последнее обновление 1.10 стоит, пока больше не обновлялась.

Господа переводчики, я не заинтересован, в сливе перевода или ещё каких либо действиях деструктивного характера, просто хочу искренне помочь, пока есть свободное время.

если времени много то оторви попу от компа и сходи в спортзал например, переводчики и сами справятся а если трудность появится то они отпишуться на форуме в отчете!!!!!!Вобщем жди как все!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что же вы так каждый раз идете на поводу у хамовитых троллей... не кормите тролля вниманием , он сам от скуки сдохнет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я готов помочь.

перевод ковыряете еле еле

Извините, но тут Ваша помощь не нужна, т.к. текущие тестеры с работой справляются, а вся задержка из-за технических сложностей, которые может решить только RedSkotina, и будем надеяться, что решит.

Да и с Вами тяжело общаться, как показала практика, значит плохая обратная связь будет)

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подруга, сиди спокойно, тебя никто не трогает и не ты меня будешь учить русскому языку.

Да все отлично, подруга. Если у тебя ко мне претензии, я спокойно выслушаю, хотя мне просто фиолетово. Просто пиши и поднимай настроение, не так часто можно встретить клоуна в теме на ZoG. :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Регулярно просматриваю топик и постоянно наблюдаю в теме ...

 

Spoiler

разорванные попки ждунов

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НАРОД.... Вы со своими спорами и не заметили самого главного.... Глянте на этот ник Haoose и Сообщение #1275...

ВЕРНУЛСЯ самый главный веновник всего этого беспредела. Который наченал весь этот цырк с переводом и нагло его бросил.

А теперь не жданна не гаданно явился не запылился....

У меня вопрос к Автору темы этой Haoose... Куда вы блин пропали, несказав не слова... И почему от вас так долго небыло известий о переводе. И почему был заброшен вами перевод почти в самом конце. !!! БУДТЕ ТАК ДОБЫ ОТВЕТИТЬ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НАРОД.... Вы со своими спорами и не заметили самого главного.... Глянте на этот ник Haoose и Сообщение #1275...

ВЕРНУЛСЯ самый главный веновник всего этого беспредела. Который наченал весь этот цырк с переводом и нагло его бросил.

А теперь не жданна не гаданно явился не запылился....

У меня вопрос к Автору темы этой Haoose... Куда вы блин пропали, несказав не слова... И почему от вас так долго небыло известий о переводе. И почему был заброшен вами перевод почти в самом конце. !!! БУДТЕ ТАК ДОБЫ ОТВЕТИТЬ....

Он Вам, видать, чем-то лично обязан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

WoinAlex

Ты обкурился? Кто тебе сказал что я занимался переводом? И как понять что он был заброшен мной? Я его и не делал, если ты не знал. Перечитай тему, умник.

Сидите спокойно уже.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НАРОД.... Вы со своими спорами и не заметили самого главного.... Глянте на этот ник Haoose и Сообщение #1275...

ВЕРНУЛСЯ самый главный веновник всего этого беспредела. Который наченал весь этот цырк с переводом и нагло его бросил.

А теперь не жданна не гаданно явился не запылился....

У меня вопрос к Автору темы этой Haoose... Куда вы блин пропали, несказав не слова... И почему от вас так долго небыло известий о переводе. И почему был заброшен вами перевод почти в самом конце. !!! БУДТЕ ТАК ДОБЫ ОТВЕТИТЬ....

Вы ведь на данный момент троллите, не так ли?

Находится на ЗоГе целый год и не знать того что Haoose занимается по большей части административной/организационной работой...

Переводят как правило другие.

А ещё он определяет на заслуженный отдых слишком толстых троллей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чую пора в тему вызывать модератора - почистить чуток) а то уже странные наезды начались, претензии , мифические требования и попытки устроить скандал, срач и холивар) ох пора вызывать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чую пора в тему вызывать модератора - почистить чуток) а то уже странные наезды начались, претензии , мифические требования и попытки устроить скандал, срач и холивар) ох пора вызывать...

Haoose и есть единственный модератор этой ветки форума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Haoose и есть единственный модератор этой ветки форума.

три сообщения появились практически одновременно в теме (и мое в том числе) - я просто не видел что он тут уже)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Haoose и есть единственный модератор этой ветки форума.

Раскрою страшную тайну: помимо меня есть еще супер-модераторы и админ :rolleyes:

----------------------------------

Да ё-мое. Сидите и ждите спокойно. Что вам надо еще? Работа идет. Люди тестируют и допиливают русик. Релиз не за горами должен быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раскрою страшную тайну: помимо меня есть еще супер-модераторы и админ :rolleyes:

Для меня это не тайна. :blush2: Да и не полезут в ваши дела супер-модераторы и уж тем более Сержант.

Чай не первый год я уже на ЗоГе. Всякое видел. :happy:

Изменено пользователем abc121

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Jimmi Hopkins, что подразумевается под процессом “собирается” и как определено, что “не запускается”? Есть какие-то ошибки? Для Beyond The Edge of Owlsgard нужно конвертировать существующий TRA в TRS (например “English.tra”) и в нём делать перевод с оригинала на немецком. Изначально кодировка файла Windows-1252, но используемый игрой движок поддерживает UTF-8 и при желании можно преобразовать исходник. Некоторые элементы интерфейса сделаны в виде картинок, понадобится перепаковка “acsprset.spr” (исходник без сжатия, если включить Deflate, размер уменьшится в ~5 раз).
    • @\miroslav\ кстати в этом тоже может возникнуть проблема. Если будут давить на чувства, слёзы и всё такое, то подобным “куклам” сложно сопереживать. Слишком она не характерно выраженная, именно внешне, без личностная.  Боёвка заточена на блоки и парирования. Плохо. И анимации дешёвенькие, слишком резкие, в платформинге совсем не удобно. Нравится, что каждый противник представляет серьёзную угрозу. Ну и вайб меланхоличный в постапоке, тоже греет.
    • Всем привет! через какую утилиту можно прочитать внутри текст и поменять его на русский и пересобрать все.
    • Вышла новая версия перевода:

      Переведено:
      Сюжетные главы Conquest: 15,16,17;
      Побочные главы: 17;
      Диалоги поддержки Birthright: прогресс перевода ~90%;
      Исправлены найденные ошибки.

      Перевод сюжета Conquest временно приостановлю, чтобы сосредоточиться на доделывании публичного релиза пути Birthright.

      Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • Я не знаю причины, но обратно не собирается исходник. adm-244, даже просто распакованный оригинал обратно собирается. но не запускается стоп. видимо проблема на моей стороне. только что попробовал с другими играми (что уже делал) — такая же фигня… куда копать?
    • Первую часть переводили больше 7 лет и не перевели. А тут нахрапом всю серию? Сомнительно.
    • Ну не знаю не знаю, Вадик рассказывал что у него был такой импакт когда он играл что приходилось еще минут 10 просто сидеть за пк столом даже после завершения игры чтобы при хотьбе нечаянно не сбить кого-нибудь с ног своим импактом от этой игры.)
    • @Ensightt  Я уже полностью перевёл игру, включая текстуры. Причём это не просто машинный перевод: весь текст адаптирован под стиль и атмосферу игры. Все способности я вручную переписал так, чтобы описания корректно помещались в интерфейсе и при этом точно передавали механику. Названия предметов, персонажей и другие термины тоже переведены и вычитаны. Поэтому не уверен, насколько сейчас актуальна ваша работа и труд который вы сделали. Просто жаль наверное потраченного времени и труда. Однако я не планирую публиковать перевод, пока сам не пройду игру, так что, возможно, вы и правильно сделали что перевели, т.к. кто-то хочет поиграть сейчас.




    • Закончил Прагмата. Проходняк во всех аспектах и крайне спорная механика взлома своей постоянностью и обязательностью, лучше бы сделали её только для ульты или особых противников, постоянно, только мешает. Начал Стелар Блейд и вроде бы всё норм, но импакт почти нулевой, в Смуте лучше  .
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×