Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Aliens vs. PredatorРусификатор (текст) / Русификатор (текст) - для Gold-версии / Русификатор (звук) - для Gold-версии

Aliens vs. Predator 2Русификатор (текст)

Aliens vs. Predator 2: Primal HuntРусификатор (текст)

ushki_pr_aliensvspredator2.jpg

Всем привет !

У меня Aliens vs. Predator 2 с установленным Single Player Map Update #1 и патчем 1.0.9.6, поставил руссификатор с вашего сайта (написано что совместим с версией игры 1.0.9.6) но он не пашет, меню осталось на английском языке а субтитры иероглифами.

У Dio001 (см. комменты к русику) таже фигня.

Может исправите ? А то очень хочется поиграть на русском языке.

Спасибо !

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
IoG А да а на gog версию пойдет? У меня только gog.

Пойдет, они одинаковые, что на гоге, что в стиме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ок, а когда?

В скором времени, с точностью до минуты не могу сказать, не пропустишь, если следишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос знатокам:

Сейчас перебираю графические ресурсы от АвП2.

Некоторые переведённые текстурки (заметки с картинками, и т.п.) я когда-то брал из других русификаций (того же Дон-а).

Сейчас в размышлениях.

Мне их перерисовывать с нуля или можно использовать чужие?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос знатокам:

Сейчас перебираю графические ресурсы от АвП2.

Некоторые переведённые текстурки (заметки с картинками, и т.п.) я когда-то брал из других русификаций (того же Дон-а).

Сейчас в размышлениях.

Мне их перерисовывать с нуля или можно использовать чужие?

Всегда лучше свой вариант сделать.

По переводу текста помощь нужна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всегда лучше свой вариант сделать.

По переводу текста помощь нужна?

Текст понемногу marine-harrison переводит, так что мне лучше согласовывать с ним (чтоб названия везде были одинаковы)...

Но он сейчас немного занят.

Была ещё мысль перевести текстуры (всякие надписи и таблички), но пока в раздумиях (получится/не_получится красиво).

http://rghost.ru/6HJkCRzxn.view

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст понемногу marine-harrison переводит, так что мне лучше согласовывать с ним (чтоб названия везде были одинаковы)...

Но он сейчас немного занят.

Была ещё мысль перевести текстуры (всякие надписи и таблички), но пока в раздумиях (получится/не_получится красиво).

http://rghost.ru/6HJkCRzxn.view

с работой был напряг. сейчас днями занят переводом.

текстуры жетонов отлично смотрятся. только я бы переводил и надпись вейланд-ютани.

Изменено пользователем marine-harrison

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
только я бы переводил и надпись вейланд-ютани.

Я и хочу чтоб в переводе было однообразие. (на жетонах тест сделан текстом, поэтому надпись поменять будет делом 2-минут)

Я на связи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может лучше Уэйленд все же?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, альтернативный русификатор интерфейса Aliens vs. Predator 2:

http://rghost.ru/72CHnKR9b

Русский текст меню, субтитров, русские текстуры. И даже свой загрузчик для игры. Не происходит никаких замен оригинальных файлов игры, вы можете одновременно играть и в русскую и в английскую версию.

В общем, я и SlashNet достаточно поработали. Русификатор дополнения также будет. Как только мы его сделаем и протестируем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак, альтернативный русификатор интерфейса Aliens vs. Predator 2:

http://rghost.ru/72CHnKR9b

Русский текст меню, субтитров, русские текстуры. И даже свой загрузчик для игры. Не происходит никаких замен оригинальных файлов игры, вы можете одновременно играть и в русскую и в английскую версию.

В общем, я и SlashNet достаточно поработали. Русификатор дополнения также будет. Как только мы его сделаем и протестируем.

А его можно как-то установить без русификации текстур?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы ребят! Обязательно как-нибудь перепройду игру с Вашем русиком. Жаль правда что в стиме игры нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, будет ли нормальный русификатор на Aliens versus Predator Classic 2000?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×