Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Aliens vs. PredatorРусификатор (текст) / Русификатор (текст) - для Gold-версии / Русификатор (звук) - для Gold-версии

Aliens vs. Predator 2Русификатор (текст)

Aliens vs. Predator 2: Primal HuntРусификатор (текст)

ushki_pr_aliensvspredator2.jpg

Всем привет !

У меня Aliens vs. Predator 2 с установленным Single Player Map Update #1 и патчем 1.0.9.6, поставил руссификатор с вашего сайта (написано что совместим с версией игры 1.0.9.6) но он не пашет, меню осталось на английском языке а субтитры иероглифами.

У Dio001 (см. комменты к русику) таже фигня.

Может исправите ? А то очень хочется поиграть на русском языке.

Спасибо !

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
IoG А да а на gog версию пойдет? У меня только gog.

Пойдет, они одинаковые, что на гоге, что в стиме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ок, а когда?

В скором времени, с точностью до минуты не могу сказать, не пропустишь, если следишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос знатокам:

Сейчас перебираю графические ресурсы от АвП2.

Некоторые переведённые текстурки (заметки с картинками, и т.п.) я когда-то брал из других русификаций (того же Дон-а).

Сейчас в размышлениях.

Мне их перерисовывать с нуля или можно использовать чужие?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос знатокам:

Сейчас перебираю графические ресурсы от АвП2.

Некоторые переведённые текстурки (заметки с картинками, и т.п.) я когда-то брал из других русификаций (того же Дон-а).

Сейчас в размышлениях.

Мне их перерисовывать с нуля или можно использовать чужие?

Всегда лучше свой вариант сделать.

По переводу текста помощь нужна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всегда лучше свой вариант сделать.

По переводу текста помощь нужна?

Текст понемногу marine-harrison переводит, так что мне лучше согласовывать с ним (чтоб названия везде были одинаковы)...

Но он сейчас немного занят.

Была ещё мысль перевести текстуры (всякие надписи и таблички), но пока в раздумиях (получится/не_получится красиво).

http://rghost.ru/6HJkCRzxn.view

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст понемногу marine-harrison переводит, так что мне лучше согласовывать с ним (чтоб названия везде были одинаковы)...

Но он сейчас немного занят.

Была ещё мысль перевести текстуры (всякие надписи и таблички), но пока в раздумиях (получится/не_получится красиво).

http://rghost.ru/6HJkCRzxn.view

с работой был напряг. сейчас днями занят переводом.

текстуры жетонов отлично смотрятся. только я бы переводил и надпись вейланд-ютани.

Изменено пользователем marine-harrison

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
только я бы переводил и надпись вейланд-ютани.

Я и хочу чтоб в переводе было однообразие. (на жетонах тест сделан текстом, поэтому надпись поменять будет делом 2-минут)

Я на связи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может лучше Уэйленд все же?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, альтернативный русификатор интерфейса Aliens vs. Predator 2:

http://rghost.ru/72CHnKR9b

Русский текст меню, субтитров, русские текстуры. И даже свой загрузчик для игры. Не происходит никаких замен оригинальных файлов игры, вы можете одновременно играть и в русскую и в английскую версию.

В общем, я и SlashNet достаточно поработали. Русификатор дополнения также будет. Как только мы его сделаем и протестируем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак, альтернативный русификатор интерфейса Aliens vs. Predator 2:

http://rghost.ru/72CHnKR9b

Русский текст меню, субтитров, русские текстуры. И даже свой загрузчик для игры. Не происходит никаких замен оригинальных файлов игры, вы можете одновременно играть и в русскую и в английскую версию.

В общем, я и SlashNet достаточно поработали. Русификатор дополнения также будет. Как только мы его сделаем и протестируем.

А его можно как-то установить без русификации текстур?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы ребят! Обязательно как-нибудь перепройду игру с Вашем русиком. Жаль правда что в стиме игры нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, будет ли нормальный русификатор на Aliens versus Predator Classic 2000?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×