Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeT

Titan Quest

Рекомендованные сообщения

Respect ApysDoc и userv за проделанную работу!!!

Всего 11 частей. Все части тут: xttp://slil.ru/22871522

Работы: (англ. язык)

1 часть- commonequipment: xttp://slil.ru/22872417 (57кб)- Взял Gencko

2 часть- dialog: xttp://slil.ru/22872420 (391кб) - Взял Unknown89

3 часть- install xttp://slil.ru/22872429 (23кб) - ПЕРЕВЕДЕНО Rosss

4 часть- menu: xttp://slil.ru/22872430 (21кб) - Взял SeT

5 часть- monsters: xttp://slil.ru/22872432 (133кб) - ПЕРЕВЕДЕНО Rosss & SeT

6 часть- npc: xttp://slil.ru/22872435 (18кб) - Взял Rosss

7 часть- quest: xttp://slil.ru/22872438 (111кб) - Взял Slo-mo

8 часть- skills: xttp://slil.ru/22872441 (71кб) - Взял Blaze87

9 часть- tutorial: xttp://slil.ru/22872442 (31кб) - ПЕРЕВЕДЕНО webdriver

10 часть- ui: xttp://slil.ru/22872444 (103кб) - Взял Blaze87

11 часть- uniqueequipment: xttp://slil.ru/22872446 (60кб)

Диалоги (недопереведенные)

1 часть - хttp://slil.ru/22878522

2 часть - хttp://slil.ru/22878525 - Взял Maickl

3 часть - хttp://slil.ru/22878528 - Взял Phan1om

перевести нужно в срочном порядке!

Главный по переводу - ApysDoc

К переводу допускаются только члены команды Sys-team

Работы высылать на sys-team@маil.ру

P.S пока что не устанавливаю сроки. но не советую "тянуть"

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ТО почему проигнорировали слово well

и второе

go - уходить, идти (отдолятьсЯ)

а ПРИходить - come

gone well - не по отдельности, а вместе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Many things have befallen -

Много чего выпало на долю Спарты,

или

Много чего случилось в Спарте с твоего последнего визита сюда...

befall - случаться; приключаться; происходить; произойти; выпадать на долю (чью-л.);

далее...

но Леонид сейчас стоит под Афинами, his back to his old sworn enemies and his face to the monstrous horde.

но Леонид сейчас стоит под Афинами, спиной к своим старым заклятым врагам, а лицом к орде монстров.

---------------

Rosss

в том то и дело

go well - идти хорошо

not go well - идти не хорошо (или) не идти хорошо

Дела не шли хорошо

Изменено пользователем chu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

We washed ashore in an alcove on the Halcyon Coast, which lies towards Delphi.

Меня выбросило на берег бухты в Безмятежном Побережье, что рядом с Дельфыми.

и

My bow! Splendid! Warrior, you have my gratitude, and as I am noble, I am good to my word. Let me bestow my thanks…

Мой лук! Замечательно! Воин, вы получили мою благодарность, и поскольку я верен своему слову. Позвольте мне даровать свою благодарность…

:russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Maickl, пропустил ... and as I am noble....

... и так как я дворянин...

Изменено пользователем chu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кентавр, дворянин ?

какая дикость.. + он сам говорил "Even my centaur brothers who were never… civilized, are more savage than ever."

Потому я и решил это вычеркнуть..

Изменено пользователем Maickl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Maickl, ну контекста не было... но он пишет

... так как я кто то там... и я держу (по этому видимо) свое слово...

ну выкинул... чёрт с ним... не принципиально

Изменено пользователем chu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кентавр, дворянин ?

какая дикость.. + он сам говорил "Even my centaur brothers who were never… civilized, are more savage than ever."

Потому я и решил это вычеркнуть..

может, благороден?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И что получается.. ?

Воин, вы получили мою благодарность, и поскольку я благороден я верен своему слову. Позвольте мне даровать свою благодарность… :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И что получается.. ?

Воин, вы заслужили моё признание, и поскольку я благороден я буду верен своему слову. Позвольте мне даровать свою благодарность… :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I cannot make heads or tails of the Oracle's prophecy, but your deeds in Parnassus are worthy of a hero's song.

м-м-м э-э-э

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой лук! Замечательно! Воин, вы заслужили моё признание, и поскольку я благороден, я буду верен своему слову. Позвольте мне вас отблагодарить…

Вроде теперь ничего получилось ?

I cannot make heads or tails of the Oracle's prophecy, but your deeds in Parnassus are worthy of a hero's song.

Я не могу уложить в голове историю о пророчестве Оракула, но о том что вы сделали в Парнассе будут складывать саги.

Что-то в этом роде..

Изменено пользователем Maickl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I cannot make heads or tails of the Oracle's prophecy, but your deeds in Parnassus are worthy of a hero's song.

Я ничего не могу понять в пророчестве Оракула, но ваши деяния в Перназусе достойны что бы сложить о вас героическую песнь.

типа того

not to make head or tail of smth. - не суметь разобраться в чем-либо / быть не в состоянии разобраться в чем-либо / запутаться

Изменено пользователем chu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой лук! Отлично! Воин, вы заслужили мою благодарность и я буду верен своему слову.

Изменено пользователем ApysDoc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВСЕМ ВСЕМ ВСЕМ!!!

Я УЕЗЖАЮ! :sad::sad::sad: БОЛЬШЕ НЕ СМОГУ ПЕРЕВОДИТЬ!!!

Кому выслать перевод который выполнен на половину?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нет, скорее у тебя есть сверхспособности. Импут лаг при 60 фпс, это 1/62 от секунды. Раздели секунду на 62 ровных части, и вот одна часть из них это твой импут лаг. Для человека хоть 1/62 хоть 1/200 от секунды, это одно и тоже.
    • Напротив. Ещё сильнее. В но ман скай как-то с пада играл, например. Ну и ещё пачку игр, когда мини пк приобрёл и ещё не запарился с отдельной клава-мышей для него. Пад сам по себе ватным ощущается из-за задержки отклика от мёртвых зон стика, а просадки фпс, когда возникают. А если ещё и фпс заниженный или просаживается, то это вот вообще как последняя капля. Разницу в восприятии лично я вижу, выше фпс — динамичнее и приятнее, в т.ч. “плавнее”. Но вот с инпут лагом лично я физически не способен воспринять такие значения. У глаз сама по себе имеется задержка примерно в сотню мс, а у людей с нетренированными глазами и выше двухсот. “Инупт лаг” от самого мозга — ещё сотня сверх этого. После чего идёт “инпут лаг” на нервный инпульс и срабатывание мышц пальцев и рук. То есть внутренняя задержка человека на реакцию уже весьма хорошо, если хотя бы около трети секунды, а не дольше. То есть свой предел реакции лично я не способен улучшить, сколько бы там фпс ни было на экране.
    • Почему не замечаю замечаю я же даже написал что игра при 30 чувствуется по другому становится более весомая, а от 90 и выше прям совсем воздушное все становится.
    • Не нужно придираться к словам, ты же понял, что я имею в виду. Ты привык просто к 60fps.  Мне кажется, что если постоянно играть даже с 30, то со временем, так же начнёт всё устраивать.  Когда играешь на паде, то “ватность” не так сильно бросается в глаза, как если играть в FPS на мыши.   @Tirniel @Dusker @\miroslav\  Если вы не замечаете разницу во времени отклика, между 30, 60 и 120fps — то у вас проблемы )  Не знаю с чем именно, но какая-то проблема есть. Не замечать разницы во времени отклика, между 30 и 120fps, это по сути тоже самое, как не видеть разницу в изображении в движении, между 120 и 60fps.  Меня такие заявления всегда удивляли.
    • А ты и не увидишь. Ватность в контексте гугла — это ~20 и ниже фпс, когда развёртка ниже физических способностей глаза. Чем выше фпс выше опр. уровня, тем меньше влияние на глаза, т.к. физическая способность его воспринимать это изменение падает вплоть до нуля. При желании возможно индивидуально замерить, какой фпс человек способен хоть как-то воспринимать.
    • …в такие моменты я радуюь тому, что имею проблемы со зрением. Все эти запредельные ФеПеЕсы вообще не парят. Не тормозит игра и ладно, а сколько их там, 30 или 333 — вообще пох.
    • Питон, даже если у тебя на экране 30 фпс, то задержка ввода меньше чем 1/30 от секунды) Попробуй осознать этот промежуток времени   Игроки могут замечать рваность передвижения. Потому что допустим в апдейте выполняется строчка transform.Translate(Vector3.forward*speed*Time.deltaTime). дельта время это прошедшее время, наши 33 миллисекуды у тех у кого 30 фпс и 16 миллисекунд у тех у кого 60 фпс. То есть игрок будет проходить большее расстояние за кадр, у тех у кого мало фпс. Получится так, что за 2 секунды бега, игрок у которого много фпс увидит, 120 точек перемещения, а игрок у которого мало увидит лишь 60, хотя расстояние их персонажи пройдут одинаковое. То есть рваность перемещения, заметить можно. Но не импут лаг) И то, чтобы это устранить используют разные методы сглаживания, включая линейную интерполяцию. И в итоге всё выглядит очень гладко и ровно даже на 30 фпс, таким приемом часто пользуются в консолях, понимая проблему фпса. Заметить импут лаг в 33 миллисекунды, это очень сложно. А заметить его в 16мс — на уровне фантастики. Как ты замечаешь этот импут лаг в 16мс  — я хз) Но ты крут если так.
    • Это ты с козырей сразу зашел, Единственное с кем Даскер не будет спорить это ИИ .) а я кстати не замечаю в отличаее от гугла ничего ватного при 60 фпс
    • Спорить не хочу, но то, что говорит гугл — почти никогда не верно на все 100 процентов в случае чего-то хоть мало-мальски комплексного. У него есть всегда окно погрешности. Уж не говорю о том, что бывает так, что его нейронка несёт и откровенный бред или просто даёт неполную информацию. Например, в данном случае информация верная, но лишь отчасти. Не учтены параметры оборудования и физической способности глаза на реакцию. То есть данный момент практичнее рассматривать в комплексе, а не вот настолько прямо. Как уже ранее в подобном споре упоминал, куда практичнее для тебя лично озаботиться покупкой более качественной клава-мыши (мб и монитора, если уж совсем упарываться), чем только лишь разгонять фпс до запредельных значений. На инпут лаг влияние будет в десятки, а то и сотни раз выше. Есть ещё и бесплатный метод — делать упражнения для глаз, а также банально тренировать реакцию, разминая руки.
    • Перевожу визуальную новеллу на Artemis engine. Чтобы не париться с поиском в файлах настроек шрифтов, есть лайфхак с подменой нужным шрифтом по названию (т.е. если в fonts оригинальный шрифт, например,  “sans”, то я вставляю нужный мне шрифт, переименовывая его в “sans” с заменой) Минус этого способа: текст на русском получается мелковат. Так что, видимо, конфиги текста всё-таки надо найти. Ищу умельцев, которые знают, как это сделать  Ссылка на файлы игры И на извлечённый root Спасибо!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×