Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Little Inferno

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_littleinferno.jpg

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Жанр: Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди

Разработчик: Tomorrow Corporation

Издательство: Tomorrow Corporation

Платформа: PC, Mac OS X, SteamOS + Linux, Android

Версия: 1.3

Язык интерфейса: Английский, Немецкий, Французский, Испанский, Бразилький Португальский, Итальянский, Голландский

Язык озвучки: отсутствует/не требуется

Год выпуска: 19 ноября 2012

Системные требования:

Windows XP/Vista/7/8/10

1.5 Ghz CPU

1GB RAM

200 MB HD Space

Graphics card that supports Shader Model 2.0 or greater and DirectX 9.0c

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Little Inferno - это такой гибрид Doodle God, Presentable Liberty и симулятора камина. Сжигаем все, что есть, читаем письма, собираем комбо, радуемся! Бросайте свои игрушки в огонь, и играйте с ними пока они горят. Оставайтесь в тепле, потому что снаружи ужасно холодно! Эта игра про забрасывание любимых детских игрушек в камин, чтобы спасти замерзающий мир от мрачной, ледяной смерти...

Звучит жутковато правда? Но это пустяки, потому что все это передается посредством безумных песен! И от этого, становится ЕЩЕ более жутко!

Вот как описывают игру сами разработчики: "Сожгите все! Бревна, кричащих роботов, кредитные карты, батарейки, взрывающихся рыб (!), нестабильные ядерные гаджеты и крошечные галактики. Приключение почти полностью пройдет перед камином – за окном ледяной мир, а из трубы валит черный дым".

 

e43a25d8c8e1.png

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/60902/

Прогресс перевода: 126.png

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/8qb6l8yfkG9m7

Оригинальный шрифт для игры готов

 

Spoiler

83e6af8b35ae.jpg

 

Spoiler

b3ef72229d72.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vials, как будут шрифты (хотя бы тестовые), попробуй просто вручную хоть одно слово заменить. Когда будет понятно, что это реально, кодировка, в которой надо писать текст известна, тогда я это дело автоматизирую и запихну перевод в игру. Ок? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Vials, как будут шрифты (хотя бы тестовые), попробуй просто вручную хоть одно слово заменить. Когда будет понятно, что это реально, кодировка, в которой надо писать текст известна, тогда я это дело автоматизирую и запихну перевод в игру. Ок? =)

так шрифты ж готовы три дня уже 0_о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я пока видел только заглавные буквы

их мало чтобы проверить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Постараюсь в ближайшем времени накатать прогу для вставки текста в игру. Схема действий ясна и понятна. Ждем )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично, а мы с D0S пока шрифты дошлифовывать будем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст, я так думаю, переводить надо в том виде, как я выкладывал на pastebin выше. Имею в виду не переведенный еще текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо, я планирую остатки дополнительного текста на днях перевести окончательно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в связи с загруженностью человека, который занимается графикой и шрифтами в частности,

не успеваем к НГ, как было запланировано. Теперь только в январе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cаундтрек у игры замечательный (слил отдельно с оф.сайта по наводке riotpixels), игру тоже захотелось попробовать, ждём русфикатор. С Новым годом всех, желаю переводчику побыстрее протрезветь после праздников:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчикам: можете скинуть сюда свои кошельки? Есть желание скинуть пожертвования. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

LeeF73, на главной сайта указаны все возможные кошельки. Просто укажи за перевод какой игры благодаришь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну что там с переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?
    • Автор: Designer Team

      Анонс перевода игры The Procession to Calvary на русский язык
      Команда Designer совместно с каналом «Я ТАК ВИЖУ» берётся за русскую локализацию игры «Путь на Голгофу» (The Procession to Calvary) (Субтитры + Текстуры) — это вторая сумасбродная, гениальная и абсолютно неповторимая игра Джо Ричардсона!
      Если вам понравился наш перевод первой части — «Четыре последние вещи» (Four Last Things), то вы точно знаете, чего ждать: картины старых мастеров, чёрный юмор, нелепые ситуации и уникальная атмосфера абсурдного квеста.
      Сбор средств на перевод открыт!
      Поддержать проект 
      Цель: Сбор средств —> На русификатор The Procession to Calvary
      С вашей помощью мы сделаем и эту игру понятной, весёлой и по-хорошему абсурдной — уже на русском.
      Подпишитесь на уведомления, чтобы не пропустить выход русской версии игры
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Такое, но не точно такое же. Причины могут разниться. Схожие на первый взгляд симптомы могут являться следствием весьма разнообразных причин, зачастую не имеющих друг к другу вообще особого отношения. Например, у кого-то банальный синдром сухого глаза, у кого-то глазное давление повышенное или напротив пониженное, у кого-то проблемы с черепным давлением в целом, у кого-то проблемы с сердцем и так далее. Список может быть весьма длинным. А итоговый синдром похожий: при просмотре с такого-то девайса с такой-то матрицей со временем плохеет. Так что всё-таки именно свои болячки выяснить будет определённо не лишним, на мой скромный взгляд по крайней мере. В конце-концов, если даже у меня, обычного скромного работяги есть лечащий врач, который приписан к моей карточке, то у тебя-то, владельца 5090, судов пароходов и прочих планет и звёздных систем, уж точно должен быть хотя бы ведущий тебя терапевт, который сможет тебя или просто послать, или послать сразу к офтальмологу.
    • Ну а я наблюдал, смотрят и ещё как. Да, по-моему по его видеовставке " Па-па-пара-пам" уже можно догадаться, кто является целевой аудиторией)  А твоя оценка выдаëт, что ты не хочешь признавать, что куплинова смотрят дети)  Хотя нет, был не прав, вижу что всë-таки сам на себя спроектировал мои слова и признал себя великовозрасьным ребëнком. Молодец! Хотя я не имел кого-то конкретного, а обобщил.   
    • Я в основном старые пересматриваю.  Скоро уже наизусть диалоги буду знать ) Хотя, вот вчера наконец-то первую серию Книжного червя посмотрел. Для меня то это аниме новое, но вообще-то оно уже более-менее старенькое. 
    • И? Где твоя статистика, где доказательная база, где исследование на тему того, что Куплинова  смотрят именно дети? Пока что просто твоё слово против моего. И как человек, который его действительно смотрел, склонен полагать, что твоя оценка ошибочна. Нарываться, косвенно принижая собеседников намёками ты начал сам, что и продолжаешь делать в явном виде. А те, кто переходят на личности вместо аргументации, обычно уже исчерпали все свои доводы. Ну и да, по себе людей всё-таки не судят, уж извини за прямоту.
    • кто-то может стесняться, боясь осуждения или насмешек. Также как не каждый готов признаться, что смотрел в детстве Сейлормун и ему нравилось)
    • В мультиках про Шрека тоже полно шуточек для взрослых, но целевая аудитория всë равно детская. И это лишь один из примеров. Да и некоторые взрослые только по возрасту, по развитию остаются теми же самыми детьми.  Ну это уж совсем малыши, я имел в виду скорей подростковую группу среди детей. 
    •   Вот лучше я буду этим четвёртым. Как уже раньше говорил, именно я шуток частенько не понимаю, ага. А он уже перечислил (по его точке зрения) всех ранних участников, включая напоследок его самого, ага.
    • Принципиально согласен. По малой группе судить о большой не всегда корректно. Но есть нюансы. Кроме моих знакомых за ЕР не голосуют и немалое число местных обитателей со своими знакомыми. Не раз в околополитических дебатах тут это проговаривалось. А вот тех, кто говорит — “Голосую за ЕР!” как-то маловато встречается что в реале, что тут. И нет. я не имею привычки сидеть на каких-то политических сайтах-форумах-сообществах. Они неинтересны. Общаюсь чисто по фану, для души, на отвлеченные от политики темы. 
    • С матрицей точно не вариант. На то время 4к144 была только от AU Optronics, по крайней мере в потребительском сегменте.  Скорее всего, как мне кажется, что-то было изменено касаемо работы ШИМ.    Судя по виденному мною, открытому опросу, на счёт непереносимости оледов.  Получается, что у каждого четвёртого такое.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×