Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Little Inferno

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_littleinferno.jpg

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Жанр: Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди

Разработчик: Tomorrow Corporation

Издательство: Tomorrow Corporation

Платформа: PC, Mac OS X, SteamOS + Linux, Android

Версия: 1.3

Язык интерфейса: Английский, Немецкий, Французский, Испанский, Бразилький Португальский, Итальянский, Голландский

Язык озвучки: отсутствует/не требуется

Год выпуска: 19 ноября 2012

Системные требования:

Windows XP/Vista/7/8/10

1.5 Ghz CPU

1GB RAM

200 MB HD Space

Graphics card that supports Shader Model 2.0 or greater and DirectX 9.0c

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Little Inferno - это такой гибрид Doodle God, Presentable Liberty и симулятора камина. Сжигаем все, что есть, читаем письма, собираем комбо, радуемся! Бросайте свои игрушки в огонь, и играйте с ними пока они горят. Оставайтесь в тепле, потому что снаружи ужасно холодно! Эта игра про забрасывание любимых детских игрушек в камин, чтобы спасти замерзающий мир от мрачной, ледяной смерти...

Звучит жутковато правда? Но это пустяки, потому что все это передается посредством безумных песен! И от этого, становится ЕЩЕ более жутко!

Вот как описывают игру сами разработчики: "Сожгите все! Бревна, кричащих роботов, кредитные карты, батарейки, взрывающихся рыб (!), нестабильные ядерные гаджеты и крошечные галактики. Приключение почти полностью пройдет перед камином – за окном ледяной мир, а из трубы валит черный дым".

 

e43a25d8c8e1.png

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/60902/

Прогресс перевода: 126.png

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/8qb6l8yfkG9m7

Оригинальный шрифт для игры готов

 

Spoiler

83e6af8b35ae.jpg

 

Spoiler

b3ef72229d72.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

итак, подведем итог

1. 3D шоппер - звучит красиво, отражает суть задумки авторов, но нет в русском слова шоппер.

2. 3D шопоголик - звучит хренова, но слово уже прижилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. 3D шоппер - звучит красиво, отражает суть задумки авторов, но нет в русском слова шоппер.

точно также как в русском языке нет слова "шутер"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
точно также как в русском языке нет слова "шутер"

вы же понимаете, что я имел ввиду. В словаре нет, но, допустим, слово "чоппер" мало кого удивит, т.к. оно прижилось уже. А вот слова шоппер, до сегодняшнего дня я не встречал ни разу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пусть будет шоппер, звучит очень близко к 'шопоголик',

и несмотря на то, что слова этого до текущего момента не было,

звучит, как было сказано выше, по задумке авторов, т.е. содержит

и шоп и слышится все сочетание как как шутер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

думаю, 3д шоппер нормально. Игра на тупых и не рассчитана, все поймут, если до этого места дошли))

скупщик, сразу ассоциации с краденным)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати про тупых!

Как я понял, идёт обсуждение предметов каталога, однако на ноте их нет.

А де переводить-то?

Разъясните мне пожалуйста.

Также, согласование терминологии на ноте тоже отлично поставлено. Все голосуют, всё решается.

Изменено пользователем heke

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идет обсуждение названий каталогов, а не предметов.

Их всего шесть, каждый из двух слов,

поэтому и не стали такую мелочь заносить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поймите правильно постов много а искать долго.

Русификатор уже есть? :sorry:

Изменено пользователем Magnus2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поймите правильно постов много а искать долго.

Русификатор уже есть? :sorry:

Нет еще, сами ждем:)

Кстати, если в 2 слова, то может FPS-шоппинг?

Или 3D-шоппинг?

Или 3D-покупалка (стрелялка-покупалка)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор уже есть?

Большую часть текстов я перевел,

но сейчас дело встало на обратном запихивании,

поэтому полноценного русификатора пока нет

"3D-шоппинг" - нормально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"3D-шоппинг" - нормально

говорят 3д шутер, а не 3д шутинг

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет еще, сами ждем:)

Кстати, если в 2 слова, то может FPS-шоппинг?

Или 3D-шоппинг?

Или 3D-покупалка (стрелялка-покупалка)

Вынужден присоедениться :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
со шрифтами разобрались?

Разбираемся, и уже есть определенные успехи,

а вот с обратной конвертацией текста все плохо,

ты готов помочь с решением этой задачи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kivi’s Underworld
      Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Автор: SerGEAnt
      Zombasite

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×