Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Smart131

Black Mesa (озвучка GamesVoice)

Рекомендованные сообщения

1430475634-9612-card.jpg
Spoiler

Смарт - Руководитель проекта
Михаил Алексеев - Актер,таймер,звукорежиссер - Солдаты
Eva - Актер - Диспетчер
Гор на Драк - Актер - Барни
Алексей Щегорский - Актер - Солдаты
Виталий Измалков - Актер - Охранники
BadWolf - Актер - Охранники
Mila Mirelli - Актер - Женщина-ученый
Петр Слепцов - Актер - Ученые
Гарфилд - Актер - Радио
Collapse - Актер - Охранники
Хельга - Актер - Женщина-ученый

А тем временем подписываемся на наш канал на YOUTUBE
И вступаем в группу ВКОНТАКТЕ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть не переведенные фразы и вообще потерянные (титры есть, анимация есть, а звука нет).

Если вы про фразы во время падения лифта, или когда ученого тянет в вентиляцию, то эти фразы изначально не были переведены.

(титры есть, анимация есть, а звука нет)

Нашел несколько таких, поставил старый русификатор, там то же самое в тех же местах, только без анимации.

зы: у кого на яндексе пишет, что файл не найден, перезалил сюда:

http://www.sendspace.com/file/0tzpof

Изменено пользователем ghost_go

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GamesVOICE, когда выйдет патч, поправляющий анимацию губ? Или нам так и придётся смотреть на закрытые рты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GamesVOICE, когда выйдет патч, поправляющий анимацию губ? Или нам так и придётся смотреть на закрытые рты?

В пред. сообщениях выложена исправленная версия (не от GamesVOICE, они забили)

Может завтра соберу "общий" русификатор...

• Текст (включая субтитры) [black Mesa Official RU Translation, CSmania, HL-Inside, Notabenoid & ZoG]

• Текстуры (почти все) [LT-Game]

• Звук (костюм) [CSmania & ZoG]

• Звук (персонажи) [GamesVOICE]

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот другое дело. Намного лучше когда Сообщество помогает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра уже в Steam.

Steam

Есть кто сможет проверить совместимость с стим версией?

Изменено пользователем artes85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра уже в Steam.

Steam

Есть кто сможет проверить совместимость с стим версией?

Проверил. Главное меню всё в непонятных иероглифах (как и в оригинале). Русификатор переводит только субтитры и то кусками. Озвучка остается английская

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

14 мая прихожу из армии, куплю игру и посмотрю, что можно сделать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор Black Mesa Early Access 17.05.25
Black Mesa Official RU Translation, CSmania, HL-Inside, LT-Game, Notabenoid, ZoG Forum Team 2015
Скачать | Зеркало
d6e79469271dt.jpg 4536cbbbfac1t.jpg 653647fb284ft.jpg 575e4bbae70at.jpg

Состав:
Порт текста и субтитров (перевод неполный)
Порт текстур (перевод наверное неполный)
Порт озвучки (перевод точно неполный)

Изменения:
Порт на версию Early Access
Удалена озвучка Hazardous Environment Combat Unit
Т.к. в Early Access новая озвучка солдат (новая структура и имена файлов)

Для полного перевода текста надо:
Адаптировать closecaption_english (частично уже выполнил) и доперевести
Доперевести bms_english (частично уже выполнил)
Доперевести gameui_english (частично уже выполнил)
Перевести bmsmp_english | bootup_english | gameui_loading_screen
Скачать данный материал Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GameSVoiCE

Для адаптации Вашей озвучки всего-то осталось...

- Озвучить около 30 реплик главных героев

- Полностью переделать\озвучить все реплики солдат

Скачать файлы

PS По солдатам... Там большая часть Вашей озвучки солдат подойдет, но теперь у файлов другие имена, и поэтому надо каждый файл "прослушивать" и менять имя. Ну и часть придется до озвучить...

Русификатор Black Mesa Early Access 20.05.25

Black Mesa Official RU Translation, CSmania, GameSVoiCE, HL-Inside, LT-Game, Notabenoid & ZoG 2015

Скачать | Зеркало

Состав:

- Русификация текста и субтитров

- Русификация озвучки (перевод неполный)

- Порт текстур (перевод неполный)

Изменения:

Русификация версии Early Access 0.0.2.2

Полный перевод субтитров

Поправлен интерфейс и др.

Более полная русификация озвучки ZoG FIX 3

Учтена новая структура/имена файлов озвучки

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GameSVoiCE

Для адаптации Вашей озвучки всего-то осталось...

- Озвучить около 30 реплик главных героев

- Полностью переделать\озвучить все реплики солдат

Скачать файлы

PS По солдатам... Там большая часть Вашей озвучки солдат подойдет, но теперь у файлов другие имена, и поэтому надо каждый файл "прослушивать" и менять имя. Ну и часть придется до озвучить...

Русификатор Black Mesa Early Access 20.05.25

Black Mesa Official RU Translation, CSmania, GameSVoiCE, HL-Inside, LT-Game, Notabenoid & ZoG 2015

Скачать | Зеркало

Состав:

- Русификация текста и субтитров

- Русификация озвучки (перевод неполный)

- Порт текстур (перевод неполный)

Изменения:

Русификация версии Early Access 0.0.2.2

Полный перевод субтитров

Поправлен интерфейс и др.

Более полная русификация озвучки ZoG FIX 3

Учтена новая структура/имена файлов озвучки

Понял, сделаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышло обновление игры 0.2

Я имена файлов озвучки, что с этим обновлением изменились, поправил...

А вот те файлы, которые нуждаются в переозвучке, если Вы конечно этим будете заниматься...

Там около 50 коротких фраз, и 50 несущих смысл)

И 350 фраз солдат Hazardous Environment Combat Unit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Как сделать русскоговорящий h.e.v костюм? Какие файлы взять и какие заменить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://vk.com/@gamesvoice-gamesvoice-plany-na-vtoruu-polovinu-2021-goda

Цитата

• И ещё доберёмся до Black Mesa — наш старый проект требует полной переработки, и в этом деле хотим преуспеть до конца зимы. Это будет не просто «ремастер», а полноценный ремейк, соответствующий текущим стандартам качества студии. Врознь с этим проектом, можете ожидать ещё кое-что крутое.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kivi’s Underworld
      Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Автор: SerGEAnt
      Zombasite

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • И через сколько же лет сие чудо случится? 
    • А через сам клиент как это посмотреть? не хочу заходить на аккаунт через интернет браузер (что во много уменьшает безопасность аккаунта, имхо).
    • Ой да брось, профессору Даскеру, который сказал нам, что игра на балабановском языке, которого тот пока что не знает, определённо виднее, чем нам, простым смертным. Думаю, что это новое название японского языка в его персональном личном внутреннем мире, хотя зарекаться не буду.
    • @Сильвер_79 Я помню начал читать Колесо времени когда там было семь книг, когда их стало десять читать пришлось по новой а спустя несколько лет пришлось читать по новой уже 12, в итоге я прочитал цикл аж четыре раза, жуть! Но цикл мне понравился в целом, так что не страшно и перечитывал я с удовольствием.
    • Вот тебе и повод блеснуть своими навыками учить языки за сотню часов, пришёл твой звёздный час. Языком больше, языком меньше — тьфу, ерунда должна быть для тебя, любителя играть во всё в оригинале. Странно, что ты на английском играл, а не на “балабановском”. Некоторые, к слову, небось, давно уже перевели, пользуясь чудесами техномагии, а именно телефонами с яблочками на блюдечке с голубой каёмочкой с волшебными функциями экранного перевода. Странно, что просвящённые “мудрецы” упираются, отказываясь сделать такую простую вещь — как переведённый скриншот. Исходно-то не игру перевести предлагали, это ты сам себя к такому раскладу направил.
    • https://screenshare.ru/s/KGJGyvPC2yntnBx2rTHxgN

      теперь пропадает половина текста меню, диалоги и т.д. Что делать?
    • Ну изучи и переведи. Там за 100 часов можно выучить балабановский язык. Почти похож на русский язык.
    • я со многим что вы пишите не согласен, настолько со многим, что отвечать подробно на все лень поэтому начало я полностью пропустил, хоть и прочитал, потому что текста должно было бы быть много, но вот касательно этого могу сказать, что у нас все страны капиталистические, более того в отсутствие крупной страны предлагающий другую систему, а именно СССР, все капиталистические противоречия, в том числе и демография усилились, и все же, названные мною причины — я считаю основными. Если бы люди имели возможность дешевле покупать жилье, оплачивать платную медицину и образование должно быть обязательным и бесплатным для блага государства же, можно с оговорками — ну вроде того, что полученное бесплатное образование обязывает тебя отработать внутри страны какое то время иначе — плати за образование, все это сделало бы появление детей не так сильно бьющим по расходам и улучшило ситуацию.   Это вообще НИЧЕГО не гарантирует. Сколько бы гарантов у нас в стране не было, стоит чему то произойти, политическому кризису любого вида, когда страну распродают за копейки всем кто готов купить и все эти гарантии обратиться пеплом в обогащение гарантов в условиях анархии Ну да, ну да у нас тут на два человека рост состояния в 700 млрд рублей, а общий со всех крупных предпринимателей будет такой, что с легкостью покроет все что надо даже если взять часть от него увеличив налоговую нагрузку скажем в два раза. до уровня того, что сделали в США в период великой депрессии, когда крупный капиталист тоже испытывал кризис и точно не по чему не ударит, если капиталист не захочет переложить на рабочих это бремя, а он захочет, мы его знаем, так что не надо мне рассказывать про мифы, когда большая часть цифр, в том числе и сколько у кого денег нашли при аресте, а этих случаев скорее всего гораздо меньше, чем на самом деле. Тут главное узнать откуда были взяты вложенные деньги, а а не рассказывать мне как  они были потрачены. И прогиб произошел под жестким народным давлением, а не потому что Рузвельт или капиталисты такие классные. История СССР доказывает большую часть моиx слов и все, что там считается за минусы меня вполне устраивает. Идеального не надо. А то вы мне расcказываете сколько у государства проблем потом сами же подтверждаете,  что тяжелое решение переложить проблемы на меня же оно все же приняло, а почему эти проблемы вообще возникли, даже не знаю….у всех так!
    • Вчера тоже было 150 часов. А что сейчас тогда? А еще сначало было 150-250 часов, у каждого все таки разная скорость обучения, но мне просто лень писать 2 числа подряд, каждый раз.  Фантазер как обычно. Я не знаю балабановского языка, так что не смогу тебе помочь.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×