Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
XCHRONOSX

Legends of Pegasus

Рекомендованные сообщения

Legends of PegasusРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Информация:

Год выпуска: 2012 г.

Жанр: Strategy (Real-time / Turn-based / Grand strategy) / 3D

Разработчик: Novacore Studios

Издательство: Kalypso Media

Платформа: PC

Язык интерфейса: Английский

Описание:

Космическая стратегия Legends of Pegasus перенесет вас в глубины космоса. Там вам предстоит взять под свое управление последних оставшихся в живых людей и отправиться бороздить просторы космоса с целью создания своей империи. У вас будет возможность исследовать невероятно детализированную 3D вселенную, развивать экономику, дипломатию и проводить научные исследования. Благодаря обширному дереву развития, вы сможете открывать новые технологии, чтобы улучшать свой корабль и подготовить флот для встречи с другими жителями космического пространства.

В Legends of Pegasus представлены 3 расы и 12 различных фракций, широкие возможность настройки, тактические сражения, совмещающие в себе элементы пошаговой стратегии и стратегии в реальном времени, а также возможность играть как в одиночной кампании, так и в мультиплеере.

Скриншоты

 

Spoiler

f9d7c06c803fa8cbcdb6436139e1b65d.jpg

ae5ecdab2b76bb087153abe9c0dd2370.jpg

f3f3c7b735ea18ff20e92ead903898f1.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да не помешал бы уже.

и еще нету текста названий локаций и нав точек они вроде тут сидят

:\Legends of Pegasus\data\missions\human\episode-01\galaxies\episode-01.xml

:\Legends of Pegasus\data\missions\human\episode-02\galaxies\episode-02.xml

и тд. соответственно к каждой миссии

надо на первой миссии их проверить

parabashka я дальше меню игру не запускаю)

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идет сборка русика. Выложу как тока так сразу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Идет сборка русика. Выложу как тока так сразу.

Я так понимаю это числа 3-4 будет... :drinks:

Главное чтобы Меню, кнопки, квесты, древо технологий и название тех или иных илементов планет и кораблей были русифцированны.

Изменено пользователем WoinAlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю это числа 3-4 будет... :drinks:

Главное чтобы Меню, кнопки, квесты, древо технологий и название тех или иных илементов планет и кораблей были русифцированны.

Я думаю сборка русификатора занимает не более 3-4 часов думаю просто человеку не всегда есть время этим заниматся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

WoinAlex, alexxey А вы его пробавали собирать?

Изменено пользователем XCHRONOSX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
WoinAlex, alexxey А вы его пробавали собирать?

Лично сборкой переводов я не занимался. ;)

Но могу представить с тем количеством файлов что было там + распорядок дня того человека кто собирает русик, ну примерно к субботе или воскресению (8-9 числах) :big_boss: . А если еще и тестить перед выпуском то это еще 2-3 дня если не больше а может и меньше точно сказать не могу. Всю игру всеравно протестить сразу не получится, так как сначала идет компания Людей землян после их прохождения открывается 2 компания потом 3. если проверять по компаниям то это может занять около 2-4 недель <_< . Так что представлять нет толку когда он будет готов. Это может сказать только сам человек который его собирает. :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

корректировка всей компании завершена, осталось translations.xml

и названия систем когда добавят

русик в шапке

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

BumB_32 по моему шрифт в меню не тот-слишком тонкий в оригинале вроде толстый был. И сильно коцаный в диалогах почти не читаемый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нусс начнем пожалуй:

 

Spoiler

30c32ecc88cct.jpg

Названия опций

1be1352c8daat.jpg

Очень тяжело читаемый шрифт

7d890a76164at.jpg

Текст на промтовском языке

be91b1074e32t.jpg

Текст на промтовском языке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
BumB_32 по моему шрифт в меню не тот-слишком тонкий в оригинале вроде толстый был. И сильно коцаный в диалогах почти не читаемый

пока лучше не нашёл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пока лучше не нашёл

хочешь я тебе 3к шрифтов залью? )

или скажи че и как я подберу, покоцаный это скорее движком даунскейл идет поэтмоу так искажается надо что-то придумать, некоторые тексты почему то без текста только их теги отображаются

ты названия добавишь к переводу?

епт что такое построить 2 места обитания? ))) где это?? что это?? )

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
епт что такое построить 2 места обитания? ))) где это?? что это?? )

Меня тоже этот вопрос интересует....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я ща родные намучу не парься пока, еслиб сразу бы сказал что нужно поменять буквы в таблице шрифтов...

ТА-ДА =)

267263LoP_2012-09-03_17-14-55-94.png

142859LoP_2012-09-03_17-13-20-60.png

http://rghost.ru/40168916

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerM
      The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure

      Метки: Ролевая игра, Dungeons & Dragons, Пошаговая, Фэнтези, Для одного игрока Разработчик: Troika Games Издатель: Акелла Серия: Dungeons & Dragons Дата выхода: 16 сентября 2003 года Может кто-нибудь выдернуть из наконец вышедшей 30 января 2008 года Акелловской локализации "The Temple of Elemental Evil" русик?
      Зачем это нужно? А чтобы на пропатченную английскую игру (есть 3 официальных английских патча) ставить этот русик. На Акеллу же поставить эти патчи нельзя, а выпустили эти красавцы игру версии 1.0 естественно с тучей багов и патчи врядли от них будут.
      Думаю многие были бы благодарны..
      Или может кто-то подскажет как нормально самому собрать игру с уже имеющимися русиками??
    • Автор: Тимур Щитков

      Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:
      Машинный перевод и правки от Extor Menoger.
      Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.
      Как установить:
      Закинуть пак в папку Paks
      https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62
       
       
      Пример перевода — 
       



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Опять заменить… Да как? А это откуда взять при твоём обычном фермере?     Реально отрицаешь очевидное. Очень странно и подозрительно.   Китайцы, такие китайские.
    • @piton4 @Фри @romka  посмотрите аниме где присутствуют чужие и зомбаки https://youtu.be/LgQtk9cMkVM?t=7
    • Насколько я посмотрел по файлам — там даже шрифты в комплекте идут. Вот скрин с Плейграунда: https://i.playground.ru/p/hJvnmLSMJcEQiP2NfDN5GA.png

      Не вставляется картинка нормально, как положено, пусть хотя бы ссылкой висит
    • @piton4 посмотри новое позитивное аниме https://youtu.be/ZciQYyzHnl4?t=20
    • вк точно нет, но бывает ютуб да. Второй сезон мне показался затянутым и не особо интересным, за персонажими следить не то что бы скучно, но менее интересно, никакого развития там нету, за исключением того третьего чела, под конец хотелось скипнуть, а с первым сезоном всё было наоборот, по нарастающей.  Если конкретно ответ на вопрос - то слабее во всём. Большинство аниме почему-то опускают планку во вторых сезонах, меня это уже не удивляет. Битва с червём, затянутая и скучная В общем первый сезон мне показался заметно интереснее второго.
    • Если у кого остался оригинальный установочный файл русификатора версии 1.2 из надежного источника, просьба дать ссылку, ибо вряд ли GamesVoice вернется к переводу, а пользователям Steam хочется беспроблемный русификатор хотя бы на предыдущую лицензионную версию игры (с финальной оригинальной песней Space Oddity).
    • Да вроде для распаковки\запаковки инструментарий есть. ХЗ, может там интегрировать кириллицу проблема. Нейропереводы для всякого шлака выходят, тут видимо никто браться не хочет. Если кому ресурсов жалко системных на перевод нейронкой — могу прогнать на своей 4070ti, только текст выдернете
    • @Фри ну не все,  есть еще и талантливые и принципиальные, всегда мало, конечно)
    • Неужели на свиче хакнуть игру для перевода легче чем для ПК, если перевод, пусть и машинный, для неё уже появился 
    • Вроде или работает? Обламывает с эмулятором возиться за зря. Сделай пару скринов, что там за качество
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×