Battlefield 3: Armored Kill / Dead Space 3 / Dishonored / Far Cry 3 / Impire / The Last of Us / Need for Speed: Most Wanted (2012) / Painkiller: Hell & Damnation / Resident Evil 6 / The Swapper / The War Z
Польская студия Rebel Wolves, основанная выходцами из CD Projekt RED, включая геймдиректора «Ведьмака 3», подтвердила список языков, на которые будет переведена их дебютная RPG The Blood of Dawnwalker.
Русского языка не будет совсем, а всего игра получит 15 локализаций:
перевод с озвучкой получат английский, польский, французский, итальянский, немецкий и испанский языки.
субтитры получат игроки на португальском, латиноамериканском испанском, корейском, упрощённом и традиционном китайскими, японском, турецком, чешском и венгерском языках.
всё сильно зависит от размера теста, его стилистической сложности и языка в игре ну и иногда от его движка! А ещё от популярности игры, так как большинство переводов платные, зачастую вначале перевода проводят сбор средств на начало работ, ну или продают уже готовый...
Обычно и не надо. Тут голоса бы озвучили хоть как-то прилично. А уж спеть еще сложнее, я даже не вспомню сходу у кого получилось. Но тут в целом очень неплохо спела.
Мне правда не надо, ни озвучки ни песен. Предпочитаю всё-таки с оригинальным звуком играть и субтитрами. Но кому-то прям очень надо, пусть и такой вариант будет, важно чтобы был выбор.
Ага, улучшили, конечно. Вот к примеру моя цитата из других тем:
Да, прям “военный с душой”. Взял бахнул по станции, а проанализировать ситуацию он не мог? Вдруг его подталкивают совершить военное преступление? Станция стоит дорого, предназначенная для гражданских, а ему сказали, что её якобы захватили террористы. Но гражданские там тоже могут быть. Как же поступить? Взять на абордаж, как делают в этом же сериале. Да нет, просто бахнем! А потом такой - о чёрт гражданские мёртвые по космосу летят.
Или вот ещё один из примеров:
Это только два примера, а в сериале ещё очень много противоречий.
Но я прекрасно понимаю, что когда что-то очень нравится, то на многое закрываешь глаза или не замечаешь.
Жаль, что не бодибилдерша, так бы хорошо вписалась.
Жанр: point-and-click
Платформы: Windows
Разработчик: AdHoc Studio
Дата выхода: 2025 год
Имеется интригующий проект Dispatch — это некий менеджер супергероев. Игру обещают выпустить в этом году, и даже подтвержден русский язык в стиме. В данный момент вышла демка (только на английском), нет ли ни у кого желания сделать для нее русификатор?
Страница в стиме
Кто-нибудь знает, почему некоторые игры, доступные в российском Steam, при этом не продаются в российском Epic Games Store? В последнее время немало таких игр накопилось.
Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
Добрый вечер.
Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
Заранее спасибо.
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.