Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
alex1313

Memento Mori 2: Guardian of Immortality

Рекомендованные сообщения

Memento Mori 2: Guardian of ImmortalityРусификатор (текст)

e2c381c5243568a96900c1d6b800203c.jpg

Год выпуска: 2013 г.

Жанр: Adventure / 3D

Разработчик: Centauri Production

Издательство: dtp entertainment

Описание игры:

• Лара и Макс, протагонисты первой серии игрового проекта Memento Mori (игра), отмечают свой медовый месяц в Южной Африке. Однако их праздничное настроение портит телефонный звонок от их босса, следствием которого стало расследование факта кражи музейных экспонатов в Кейптауне. В ходе расследования Макс и, собственно, сам грабитель, становятся участниками страшной автокатастрофы, где грабитель погибает и его тело находят на нижней части крутого прибрежного утеса, а Макс без вести исчезает. Изучая очередные улики, Лара делает вывод, что ее друг все еще жив.

Инструментарий по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кулл гама, уже играю. правда на немецком вся, понятно не много, кто бы мог помочь с ресурсами? и шрифтами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кулл гама, уже играю. правда на немецком вся, понятно не много, кто бы мог помочь с ресурсами? и шрифтами?

Сейчас рано суетится, лучше англоязычную версию подождать. Если конечно знатоков немецкого нет)

А вообще, может и наши лицензионщики издадут)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас рано суетится, лучше англоязычную версию подождать. Если конечно знатоков немецкого нет)

Если я что-то не путаю, у нас только vickytefnut (при поддержке enz° и Letty) переводила игру с немецкого. Это была "Black Sails: Das Geisterschiff". Можно к ней обратиться, но не факт, что это проект её заинтересует. Оригинальная "Memento Mori" звёзд с неба не хватала. От продолжения лично я ничего стоящего не жду. Максимум — игру на 6-7,5 баллов. Можно ещё обратиться к администрации http://questomafia.ru/. Они переводили "Lost Horizon" (с немецкого?).

А вообще, может и наши лицензионщики издадут)

1-ую часть издавала "Акелла" (как и "Evil Days of Luckless John", "Alternativa" — прошлые проекты "Centauri Production"), но т.к. сейчас у неё проблемы, не факт, что возьмётся за перевод и издание этого сиквела. Одна надежда на "Новый Диск", но в последнее время он что-то к квестам совсем охладел, плюс набрал для перевода много новых продуктов. Возможно, ему и не до адвенчур сейчас.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кхм, а кто переводил (переводит) Lost Chronicles of Zerzura? По-моему, там тоже с немецкого перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кхм, а кто переводил (переводит) Lost Chronicles of Zerzura? По-моему, там тоже с немецкого перевод.

Технической частью там занимается Siberian GRemlin, а переводом — девушка под ником Outbreak_m. Пока они не завершили перевод для "The Lost Chronicles of Zerzura", у них вряд ли найдётся время для локализации "Memento Mori 2". Я уж не говорю о том, а нужна ли им вообще эта MM2.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может первая часть звезд с неба и не хватала,но это была первая игра в жанре квеста поразительно напоминающая Фаренгейт (режим "картинка в картинке",быстрые ответы в диалогах) и Хэви Рейн (принятие решений в середине игры,которые влияют на судьбы главных героев).У меня ,например,дожила до финала только девушка,а оказуется и парень должен был тоже - вон во 2й части у них медовый месяц)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто переводил Black Mirror 2-3 и Gray Matter?

krisgerman и Martyr99, соответственно, а вот авторы перевода "Gray Matter" неизвестны до сих пор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black Mirror 2 - озвучка "Новый диск"

Gray Matter - субтитры "Новый диск"

Black Mirror 3 - официально никто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Black Mirror 2 - озвучка "Новый диск"

Gray Matter - субтитры "Новый диск"

Black Mirror 3 - официально никто

Мне кажется, Govard87 здесь спрашивал про неофициальные переводы тех игр, которые размещены у нас, чтобы всем любителям квестов и знатокам немецкого скооперироваться и начать переводить вместе. Про официальные локализации вопрос и не стоит: понятно, кто ими занимался; да, и лишняя эта тема в этом обсуждении.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если расковыряете ресурсы, я могу помочь с немецким.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

бесполезно, еле еле перевели the fall mutant city и то почти все промтом, а там всего лишь 1500 строк, а тут минимум в 5 раз больше) ждем инглиш! тогда я меняю свое пред.сообщение, ждем инглиш, а потом все вскрываем и рисуем.

P.S. в России пока что никто из издателей (то бишь Новый диск или кАкелла) не взялся за нее, да и слава богу, а то бы дедушку пригласили озвучивать) ждем инглиш! хотя Новый диск еще ладно, но вот кАкелла-НЕТ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть какая-нить информация ходя бы по поводу англоязычной версии?.. А то очень хочется поиграть, а свободно немецким не владею

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обстоят дела с ресурсами? Есть распакованные? Хотелось бы взглянуть. Будет английская версия или нет? Не очень внимательно слежу за новостями, поэтому совсем не в курсе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  
    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хз как к такому ты приходишь. Это просто поражает. Есть игра, она только вышла, к ней ничего нет из DLC. Она полная на данный момент. Потому что в природе не существует еще ничего к ней. Затем разраб выпускает DLC которое добавляет новую локацию, новые квесты по истории мира, новые механики. На этом моменте та версия что была, из полной превращается в базовую версию. И все нормальные люди так и называют это базовая версия. Потому что она не может быть полной, потому что разраб решил ДОПОЛНИТЬ свою игру, ДОПОЛНЕНИЕМ, которое имеет КОНТЕНТ. Какой то лор, сюжет, геймплей. То есть он создал дополнительный кусочек для игры, но решил не впихивать его патчем как происходит на ОБТ или ЗБТ, или то что теперь называют раннем доступом, а решил продать это отдельно срубив дополнительно бабла. То есть происходит тоже самое что происходит на этапе разработки игры, разраб создает КОНТЕНТ ДЛЯ ИГРЫ, разница лишь в том, что в одном случае он его делает ДО релиза игры и вставляет в билд, а в другом ПОСЛЕ релиза сделал и решил продать, как патч называемый DLC. Если не понятно до сих пор, представь базовую версию игру, которая вышла в релиз, к ней ничего нет, и разраб берет и нагло удаляет из базовой версии, часть контента и говорит что хочет продать этот контент как DLC. Это тоже самое. Игра после этого становится не полной, потому что часть контента для ЭТОЙ игры, отделена. Я важное выделил. Надеюсь понятно.  А ты что-то вообще странное написал. То есть они берут ставят босса в уже существующей локации, не добавив никаких диалогов, не добавив никаких монстров дополнительных, не новой локи, ничего? Просто голый босс на обочине дороги за 600р? Эта игра кстати, это такой, анимешный дарк соулс плохого качества. И боссы в ней — это важно. Поэтому без них, да, игра будет не полной. Боссы тут суть игры как бы. Просто представьте себе ситуацию наоборот. Из Элден Ринга выпилите всех сайд боссов, включая Малению,и продайте их как DLC, оставьте только сюжетных. Ну и что получится? Любой нормальный человек сразу начнет орать, что у него обрезок а не игра)
    • Вот вам другой пример: у игры 3 длц, в каждом из них добавлен ровно один босс и мизерная по размеру локация, которую нужно пройти чтобы попасть к этому боссу. Я честно не помню есть ли там в них какой-нибудь сюжет, но даже если и есть, то походу в нем нет ничего такого что позволило бы его запомнить. Основной сюжет игры так то был довольно интересным. И по вашей методике выходит, что не купив эти три длц (к слову у них у всех отзывы в основном отрицательные) ты не получишь полноценную игру, а всего лишь ущербную демку.
    • Для PSP ? Эти агрегаты уже давно как не выпускают как и PS3 . Нафига этой версией заниматься ?
    • в опере всегда с коробки были эти “визуальные закладки” с поддержкой папок
    • Одна и та же игра, просто измененная версия немного.  Есть ремастер, эта та же игра которую заново продают. Они чуть чуть полирнули игру, подтянули разрешение и давай продавать. А фишка с “классик” в большинстве случаев, это наоборот для тех, кто считает что трава зеленее,  берут версию 1.0 когда основная игра уже где то там 5.0 патч вышел и выпускают, чтобы срубить бабла с олдов. В ММО это постоянная тема, где кого-то не устраивает патч где его класс понерфили или ввели что-то что ему не нравится, и они хотят все по старому. На этом пиратские серваки часто выживали. Только причем тут тема разговора про DLC, которые содержат контент, и люди которые продают игры по второму разу?
    • А я в них играл? Одна. Взяли старый билд из кладовки, и запустили как классик. Это и линейки касается. Давайте я лучше спрошу вас в ответ, для вас ведьмак 1-2-3 это dlc? addon? Нет? Новые игры? А как вы определяете что игра новая или просто дополнение? Как то определяете же? Вот вы такие же глупые вопросы задаете.
    • Дожыли, приложить инструкцию к переводу это ужэ потерянные технологии древних. https://psv4.userapi.com/s/v1/d/I6Y-MJaAVpNxxbK08XOCXfe5OW2rAu7CeHm3FqFMuRVv1V4M1_PlUR3OJJLBPzU7fsceKeks2xp0lcldT5Q3EQR0d6g7k5nQ-QEYYyJn3p2L1MI4/Instruktsia.pdf Кароч, кто как и я сначала установил, а потом узнал об инструкции и правильных мет0дах установки русификаторов. Устанавливайте русификатор ещё раз, если вы его удалили ранее вместе с игрой и не смогли ввести другой путь при последующих установках, а потом деинсталируйте его через винду или из папки с игрой. И тогда вам откроется путь, во всех смыслах, к расположэнию установки русификатора.
    • Ну, очевидно же, что он последовательно непоследователен, а потому вывод прост: он логически нелогичен, а потому отрицанием он подтверждает исходный посыл о том, что посыла в его словах явно не было изначально, а флуд он плодит ради флуда. Ну или как-то так. Всё же понять его — это задача нетривиальная, тут без поллитра кхм кофе не обойтись. Так или иначе, пусть уж он лучше говорит, т.к. когда он молчит, то с кем же ещё нам спорить на десятки страниц? В иной раз мне кажется, что он на зарплате сидит у админов в качестве профессионального флудкриейтора (так-то это иначе называется, но различные ресурсы действительно таких персон частенько держат для поднятия активности), а мы не в курсе.
    • @Chillstream Понятно. Но может кто возьмётся. Игра заслуживает внимания.
    • да считать, то он может как xочет проблемы нет, просто из его логики идут очевидные следствия, если быть последовательным, а он все отрицает, получается он не последователен или не может объяснить, почему логика работает по разному и есть ли она,  а вот это мне уже не понятно и вызывает вопросы) Потому, что если логика не работает, то это либо ложь, либо неадекватное поведение, тут увы развожу руками. Даже вспоминая ‘женскую’, там обычно поведение на эмоцияx и оно, если подумать тоже не всегда адекватное. Как по мне он должен считать старые игры не полноценными тоже, либо это не будет работать, ибо есть миллион примеров указывающиx на противоречия.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×