Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Secret World Legends

header.jpg

  • Метки: MMORPG, ММО, Лавкрафт, Ролевая игра, Хоррор
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Funcom
  • Издатель: Funcom
  • Серия: Funcom
  • Дата выхода: 31.07.2017
  • Отзывы Steam: 9088 отзывов, 67% положительных
Secret World Legends — сюжетно-ориентированная ролевая игра в общем мире, которая погружает игроков в темную войну со сверхъестественным, где древние мифы и легенды переплетаются с современностью.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, хочу в эту игру поиграть! А, русского так и нет. фак

:sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я приобрёл диск а там должен третий быть почему его нету или не должно его быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для начала пусть сделают разбор ресурсов и попробуют прикрутить хотя бы две три русские фразы. Если все удачно будет- можно взяться за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре 121091 строк текста

из них 34062 меньше 15 символов.

для сравнения в The Banner Saga меньше 10000 строк перевод занял гдето месяц, активно переводило человек 5-10.

Способ перевода уже есть, но не до всех фраз еще добрался. если желающие есть, то продолжу капать дальше. Есть?

архив с фразами

http://yadi.sk/d/bffaZh3RMFJf3

P.S по поводу обновления затерания и т.д и т.п

Перевод встраивается в .swf, есть как минимум 3 варианта не затерания

1. Аттрибут только для чтения

2. Запихнуть все в кастом(не уверен что сработает, может не так сделал но не получилось так с некоторыми файлами)

3. Сделать "проверяльщик" который при запуске будет чекать русские ли swf или нет и менять на русские из бекапа

P.S2: сам метод основан на перехвате получения фраз из игры, типа если полученная фраза равна такойто, то подменить на такуето.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

jtra

Текста больше чем в Амалуре что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
jtra

Текста больше чем в Амалуре что ли?

) незнаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работы над переводом прекращены, за отсуствием отклика желающих переводить

дабы работа не пропала даром, пример использования:

http://yadi.sk/d/piwblFJ9MPTWP - не идеален, надо попробовать тексты в json файл вынести

распаковщик игровых ресурсов тут https://github.com/joakibj/tswrdb

там есть инструкция как распаковать текст

и шрифты взятые прям с игры (русские символы стандартные)

http://yadi.sk/d/qUMrkvgqMPTco

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почувствую-ка я себя некрофилом.

Нет ли желания возобновить работу над переводом в связи с перезапуском игры? Спрашиваю потому, что сам загорелся этой идеей, но в одиночку я точно быстро скисну. Где ещё искать народ для этой затеи, я не представляю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: AltRA
      Landfall Archives

      Метки: Физика, Юмор, Для одного игрока, Казуальная игра, Симулятор Разработчик: landfall Издатель: landfall Серия: landfall Дата выхода: 31.03.2023 Отзывы Steam: 3312 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Petrr
      Shambles: Sons of Apocalypse

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Пошаговая тактика, Карточный баттлер, Упрощённый рогалик Разработчик: EXLIX Издатель: GRAVITY Серия: GRAVITY Дата выхода: 26.06.2025 Отзывы Steam: 228 отзывов, 80% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Судя по ответам разработчиков, русскую локализацию от них ждать нет смысла. К тому-же ни одна из предыдущих их игр не переведена, а на рынке они с 2014 года и это пяты проект на счету.
    • Спасибо за русификатор! А можно его обновить до стим версии? Я уже в конце игры и мне надо собрать квестовых персонажей на карте. При использовании русификатора они не появляются в точках где они должны быть. Также при быстром перемещении происходит бесконечная загрузка. Я приложил сэйв, если нужно. Там если идти вперед, то проваливаешься под текстуры в том месте где должна быть катсцена. Если вернуть оригинальные файлы испанского, то все нормально.
    • “качественная” СЖО не снимает основной ряд своих проблем. Производители дают срок жизни на заводские сборки от 3 до 7 лет в зависимости от категории качества (до 20к — среднее качество, в общем и целом). Если используется НЕ вода в виде теплоносителя или смесь воды и модной хрени — срок жизни уменьшается еще больше. у кастомных вообще требования к регулярному обслуживанию. как-то все упорно забывают про данный маленький нюанс когда втирают про СЖО. - главная проблема СЖО, что в сравнительно равных ценовых категориях (до 15-20к , давно статистику подбивал точно прям не скажу) они уступают башням. А выше 20к для обычного пользователя который не занимается пупер-разгонами — в таких водянках нет смысла. - p.s. А башни — я вон поставил, она крутит уже 7 лет с момента покупки, раз в год-два просто снимаю с нее пылевой валенок и не парюсь, что у нее скоро закончится срок жизни, что помпа хрюкнется, что кабеля треснут и протекут. Эффективность в простоте  * я не против водянок, но на данный момент они не имеют каких либо преимуществ ради которых мне захотелось бы поставить себе вместо башен.
    • Прикрыли возможность активации ключей на Атомик, поэтому будьте внимательны, кто собирался взять для СНГ региона.
    • Так в том то и проблема, что покупают зачастую самую бюджетную СЖО! Вот и получают из за этого массу проблем, вплоть до протечек, из за того, что производитель экономил на всём, в том числе и на качестве сборки и деталей… Впрочем это обычная проблема всего “бюджетного” сегмента компьютерного железа! Так как производитель бьётся над  максимальным удешевлением своих продуктов, особенно “бюджетного” сегмента, в чём потребители его только поддерживают, стремясь купить  подешевле…  Впрочем это касается всего мирового производства...
    • Типа… “Мы хотели сделать дополнение, но на пол пути отменили его. Чтобы добру не пропадать, высыпаем вам этот хлам из совочка. Соберите сами своё дополнение. Эге-гей!”. 
    • Перевод или игра?
    • Спасибо за перевод. Кто пройдет до конца отпишитесь - как оно . Пока себе 1.01 версию сохраню на случай если разрабы все поламают.
    • просто трындит. Видимо лень включать-выключать просто если скорость не режется. Плюс впн впну рознь - в какой то стране может быть сайт забанен, в какой то нет . Значит страну надо менять . Сайт тут не при чем
    • Добрый ты человек.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×