Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Никто не ноет, просто перевод выйдет слишком поздно...все уже попроходят её на промте !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто не ноет, просто перевод выйдет слишком поздно...все уже попроходят её на промте !

Пущай проходят, счастья им ... а мы подождём и поиграем с нормальным переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, не надо никого торопить, редакция идет быстро, если учесть тот факт, что делает один человек.

Сейчас глянул, проверенно 8624 строки (из 16555).

Ребят, все кто приложил, и все еще прикладывает руку к проекту - Спасибо вам большое! Ждем результата :smile:

PS С промтом играть - себя не уважать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня купил игру, запустил.. И понял что больше никгда в жизни не куплю ничего от 1с! Как переводить всякий кал оф дути и атсосинов так они могут, а хорошую игру как эта так лень :big_boss: Фтопку нехай сами в свой кал играют Жду вашиго русика на вас вся надежда! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, не надо никого торопить, редакция идет быстро, если учесть тот факт, что делает один человек.

Сейчас глянул, проверенно 8624 строки (из 16555).

Ребят, все кто приложил, и все еще прикладывает руку к проекту - Спасибо вам большое! Ждем результата :smile:

PS С промтом играть - себя не уважать.

Как ты посмотрел сколько абзацев переведено,а то я вижу общее количество 16555,и всё?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как ты посмотрел сколько абзацев переведено,а то я вижу общее количество 16555,и всё?

ТУт же уже писали, что правят только только там, где нужно. Потому и указан прогресс перевода 4% (то есть 4% отредактировали, остальное не нуждалось в правке)

А что бы посмотреть сколько отредактировали, достаточно посмотреть на какой строке остановились.

Вот тут: http://notabenoid.com/book/28985/103805/?page=172

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я чувствую этот руссик будет готов к концу летнего периода, а то и после.

народ сейчас отдыхает активнее,а осенью дома торчит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мне так не кажется, он корректирует хаотично.

кто может сказать, это так или нет? А то по этим процентам вообще не понятно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я конечно не хочу ни в коей мере указывать что то переводящему,спасибо ему большое за труд,но какая разница в этих строчках?зачем их редактировать?)

Pretty simple, I'd say.\nWe blow it to hell with the howitzer!{t117}

Проще пареной репы, я бы сказал.\nМы взорвем их нахрен из гаубицы!{t117}

По-моему, это очевидно.\nМы взорвем их к чертям из гаубицы!{t117}

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я конечно не хочу ни в коей мере указывать что то переводящему,спасибо ему большое за труд,но какая разница в этих строчках?зачем их редактировать?)

Pretty simple, I'd say.\nWe blow it to hell with the howitzer!{t117}

Проще пареной репы, я бы сказал.\nМы взорвем их нахрен из гаубицы!{t117}

По-моему, это очевидно.\nМы взорвем их к чертям из гаубицы!{t117}

Тем что, хотя перведено и правильно, но не по-русски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем что, хотя перведено и правильно, но не по-русски.

хммм.а где не по русски?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем что, хотя перведено и правильно, но не по-русски.

Согласен на все 100, переведено коряво, если не видете разницы в этих строках, то это прискорбно...

Изменено пользователем DEFACT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×