Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Может "Hollow Children" лучше перевести как "дети обмана"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может "Hollow Children" лучше перевести как "дети обмана"?

а может лучше дети кукурузы :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А еще: согласовано, принял, понятый

Ну тогда как правильно то исправить???? если это команда,как я понимаю. типа Принял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а может лучше дети кукурузы :russian_roulette:

все таки получше, чем лживый ребенок, когда речь вообще не о маленьком возрасте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну тогда как правильно то исправить???? если это команда,как я понимаю. типа Принял?

Как же ты надоел. Научись читать комментарии к нужны тебе репликам. Если ты не умеешь, то специально приведу пост оттуда:

как найти гуглопереводчика:

1) у них пробел перед фигурными скобками;

2) у них слово в кавычках начинается с большой буквы.

И кто ты после этого?

P.S. А вообще, с учетом того, что часть реплик может быть женских персонажей, лучше переводить нейтрально. Понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5710 Understood.{t38}

Почему ,,понял,, не правильно то???? ведь Understood это Понял. обьясните плиз

П.С. исправил monsieur с сударя на месье

Ну тогда как правильно то исправить???? если это команда,как я понимаю. типа Принял?

parabashka тебе ссылку на нотабенойде в комменте дал, там ответ на все твои вопросы:)

Перевод у тебя правильный, но вот путем идешь ты не верным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не хочу показывать слоупоком, но вышла русская версия от NeoGame. Я про то, что если до сих пор проблема засунуть текст в игру, то может посмотреть как они сделали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Shecurok

1. Да, ты Слоупок =)

2. Этот перевод мы уже видели. Там фразы обрезаны по длине. Мы хотим сделать лучше =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Shecurok

1. Да, ты Слоупок =)

2. Этот перевод мы уже видели. Там фразы обрезаны по длине. Мы хотим сделать лучше =)

ну так я только за))) но я впервые увидел русик...кстати полазив на просторах рунета, в свободном виде русификатор не нашёл...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Shecurok

да кому нужен обрезанный промт? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Shecurok

да кому нужен обрезанный промт? :D

конечно никому)))

Изменено пользователем Shecurok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поиграл я в русскую версию от NeoGame, дошёл до момента когда начинается промт, дальше играть не стал, буду Ваш русификатор ждать, а игрушка, кстати, очень классная, динамичная, интересная

и вы кстати нашли как текст обратно засунуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поиграл я в русскую версию от NeoGame, дошёл до момента когда начинается промт, дальше играть не стал, буду Ваш русификатор ждать, а игрушка, кстати, очень классная, динамичная, интересная

и вы кстати нашли как текст обратно засунуть?

Согласен, перевод от NeoGame не фонтан. Походу отредактировано только начало, чтобы завлечь народ <_<

З.Ы. Писали, что гама плохо оптимизирована, не знаю на чем они играли но у меня ниже 60 (верт. синхра вкл.) ФПС не опускается. Единственный недостаток это ужасное управление, нужен геймпад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Согласен, перевод от NeoGame не фонтан. Походу отредактировано только начало, чтобы завлечь народ <_<

З.Ы. Писали, что гама плохо оптимизирована, не знаю на чем они играли но у меня ниже 60 (верт. синхра вкл.) ФПС не опускается. Единственный недостаток это ужасное управление, нужен геймпад.

кстати и у меня игра идёт стабильно, правда бывает раз в полчаса FPS будет тормозить секунд 5-6, в остальном же норма. А управление мне понравилось-настроил как надо и всё в порядке (не люблю играть в шутеры аналогами)

P.S. помогу с переводом, что смогу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, тоже поиграл в пиратку, тоже дошол до промта, и дальше играть не хочется. Буду ждать нормальный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Council

      Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 90% (63 отзывов на 12.06.26)
      Beastro — приключение, плотно связанное с кулинарией.
      Пало Пори — это мирная деревня ремесленников, которую населяют настоящие гурманы. Но за защитной стеной заваривается очень нехорошая каша: во тьме зашевелились голодные чудовища, которые точат зуб на ваш дом — последний островок надежды и счастья в окрестностях.
      Вы — Панко, молодой талантливый повар в местной харчевне. Однажды ваш учитель таинственным образом пропадает, а в деревне появляется странный чужак, рассказывающий об опасностях, поджидающих за стеной. Теперь вам предстоит взять управление харчевней на себя: самому заботиться о закупке продуктов и делать все, чтобы посетители остались довольны. А еще вы становитесь штатным поваром Хранителей — отважных бойцов, призванных спасти этот мир. Докажите им, что даже самое большое дело всегда стоит начинать с ма-а-аленького перекуса!
       
      Русификатор v2 (12.06.26) от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • The Council Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных
    • Подскажите как установить русификатор eden
    • Релизная версия ещё частенько обновляется)) К примеру актуальный билд от 10 июня, так что если у тебя стимовская версия игры, то увы)) Даже если кто-то сделает новый русификатор он быстро актуальность потеряет. Да и такой вопрос надо задавать автору имеющегося русификатора.Sledgy , но его самого давненько нет на форуме. Русификатор сделан модом. Новые диалоги, которых нет в файле будут переводиться на лету гуглом(качество так себе будет, но понять что-то можно))
    • Это вообще никак не помогло, скорее даже хуже сделало. Очень много нет в этом файле локализации, в итоге если пользоваться только им, то где-то треть игры на английском. К тому же, перевод по этому файлу идёт в отрыве от какого-либо контекста и непонятно кто говорит. Меня давно просили неоднократно эту игру перевести, а я всё ждал пока разработчик релизнет свою систему локализации, так как был анонс. В общем, зря ждал. Приходится помимо этого ещё кучу моментов в коде допереводить.
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для кулинарного рогалика Beastro. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для кулинарного рогалика Beastro.
    • Спасибо! У меня игра болтается уже сколько лет — всё не знаю, с какой стороны подойти. Не думал, что когда-то русификатор появится. Да ещё ручной! Подписан на канал в Максе — очень часто русификаторы появляются, но всё на аниме какие-то. Думаю, когда на военные или космические стратегии кто-нибудь выпустит? Кстати, автор мне когда-то ответил, что на его игру чуть ли не невозможно выпустить русификатор.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×