Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


4HaGx.jpg
Скачать
Русификатор по ссылке включает в себя перевод для всех 5 эпизодов игры!

Над переводом работали:

Эпизод 1: Новый день
Spoiler

Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - разбор ресурсов, перевод, тестирование, шрифты, текстуры
Re'AL1st - перевод, правка, редактура
webdriver - перевод, тестирование, текстуры
Dr_Grant- перевод, тестирование
Шумер - перевод, тестирование
Den Em - инструментарий
DMUTPUU - текстуры
ArtemArt – перевод
Alexandr1203 – перевод 
John2s – перевод
kostyanmc – перевод, тестирование
Невзор – перевод
Dimon485 - главный тестер
Haoose, pashok6798 - тестирование.


Эпизод 2: Жажда помощи
Spoiler


Буслик – руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX – разбор ресурсов, перевод, тестирование, шрифты, текстуры
webdriver – перевод, тестирование, текстуры
ArtemArt – перевод, тестирование
Dr_Grant – перевод, тестирование
pashok6798 – перевод, тестирование
Шумер – перевод, тестирование
Re'AL1st - правка
Den Em – инструментарий
DMUTPUU – текстуры 
CrashOne – перевод
John2s – перевод
TIAMAT - перевод
YeOlde_Monk - перевод
kostyanmc – тестирование
Haoose – тестирование
Vergiliy - тестирование


Эпизод 3: В долгий путь
Spoiler

Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
 de_MAX - перевод, тестирование, шрифты, текстуры
 webdriver - перевод, тестирование, текстуры
 ArtemArt - перевод, тестирование
 Dr_Grant - перевод, тестирование
 pashok6798 - перевод
 Re'AL1st - правка, тестирование
 Den Em - инструментарий, тестирование
 DMUTPUU - текстуры
 John2s - перевод
 YeOlde_Monk - перевод, тестирование
 kostyanmc – тестирование
 Haoose - тестирование


Эпизод 4: За каждым углом
Spoiler

Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, тестирование, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование, текстуры
ArtemArt - перевод, тестирование
Dr_Grant - перевод, тестирование
pashok6798 - перевод, тестирование
Re'AL1st - правка, тестирование
Den Em - инструментарий, тестирование
DMUTPUU - текстуры
John2s - перевод
PRO1891 - перевод
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
kostyanmc – тестирование, редактура
Haoose - тестирование


Эпизод 5: Время на исходе
Spoiler

Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, шрифты, текстуры
webdriver - тестирование, текстуры
ArtemArt - перевод, тестирование
Dr_Grant - перевод, тестирование
Re'AL1st - правка
Den Em - инструментарий, тестирование
DMUTPUU - текстуры
John2s - перевод
PRO1891 - перевод, тестирование
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
kostyanmc – тестирование, редактура
Haoose - тестирование
Mihanick - тестирование
Rimskynt - тестирование



xBfB4ue.jpg

Скачать
Spoiler


Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование
ArtemArt - перевод
Dr_Grant - перевод, тестирование
fr333man - перевод
Re'AL1st - правка
Den Em - инструментарий, тестирование
John2s - перевод
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
Mihanick - тестирование
pashok6798 - тестирование



Внимание, в переводе присутствует ненормативная лексика!
Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
ЯД — 410012423255854
Qiwi - +79120819334
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru


Spoiler










Spoiler


текст в {фигурных} и [квадратных скобках] - не трогаем.
не теряем строки и не меняем их местами.
заголовки фраз не трогаем, оставляем два пробела, даже если нет имени.
можно добавлять свои комментарии или варианты перевода в [квадратных скобках]
убираем двойные пробелы, оставляем только один пробел до или после фигурных и квадратных скобок. Пробелы в начале строки не регламентируются.
знаки типа -- переводим в многоточие ...
знаки типа ...? исправляем на ?..
анализируем слова написанные с большой буквы. В русском почти все они пишутся с маленьких.
напоминаю: после любого знака препинания - пробел, в том числе после троеточия.
напоминаю: обращения к персонажам выделяются запятыми с обоих сторон.

Clementine - Клементина
Lee Everett - Ли Эверетт
Sweet pea - солнышко (Ли так называет Клем)
Ben - Бен
Sandra - Сандра
Molly - Молли
Crawford - Кроуфорд
Officer Andre Mitchell - Офицер Андре Митчелл
Shawn Green - Шон Грин
Chet - Чет
Mr. Parker - Мистер Паркер
Vernon - Вернон
Terry - Терри
Atlanta - Атланта
Hershel Green - Хершел Грин
Brie - Бри
Kenny - Кенни
Mark - Марк
Chuck - Чак
Ken Junior - Кен Младший
Omid - Омид
The Marsh House - У Маршей
Christa - Криста
Duck - Дак
Katjaa - Катя
Walkers - Ходячие
Andrew St. John. - Эндрю Сент-Джон
Save Lots - Сэйв лотс
salt lick - соль-лизунец
multitool - мультиинструмент
Danny St. John. - Дэнни Сент-Джон
Brenda St. John. - Бренда Сент-Джон
Lilly - Лилли
nitroglycerine pills - нитроглицерин
Travis - Трэвис
Larry - Ларри
Doug - Даг
Glen - Гленн
Carley - Карли
Motor-inn - Мотель
Macon - Мэйкон
bud - братан
Ё не ставим, пишем е.
Все общаются на ТЫ, кроме детей к взрослым (на разговоры между Ли и Клементиной не распространяется).
Фразы от TEST переводить не нужно.
Мат переводим матом.





  • Перевод без проблем ставится на версию из Steam и Origin.

Если играете в пиратскую версию первого сезона и после этого второй сезон не находит сохранения от первого, убедитесь, что они лежат тут - C:\Users\*Имя пользователя*\Documents\telltale games\the walking dead Изменено пользователем Jericho_Tank
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эх ты, :(

ладно-ладно

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эх ты, :(

ладно-ладно

Кто мешает присоединиться к переводу?

Изменено пользователем Буслик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто мешает присоединиться к переводу?

слишком многое зависит от других,

а это есть очень не хорошо

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас в команде демократия, никто из-под палки ничего не делает. Каждый занимается тем, что хочет делать. Независимо от других :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У нас в команде демократия, никто из-под палки ничего не делает. Каждый занимается тем, что хочет делать. Независимо от других :victory:

эм..а это к чему вообще?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эм..а это к чему вообще?)
слишком многое зависит от других,

а это есть очень не хорошо

Каждый занимается тем, что хочет делать. Независимо от других.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.к. игра основана на комиксе, то неплохо было бы ознакомится (кто ещё не успел) - http://the-walkingdead.ru/hodjachie-mertvecy-komiks

Комикс на английском? Было бы неплохо. Я бы сказал даже СУПЕР!!! :smile:

Изменено пользователем Dr_Grant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Комикс на английском? Было бы неплохо. Я бы сказал даже СУПЕР!!! :smile:

В оригинале комиксы можно взять на рутрекере

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Желаю вам удачного и без проблемного перевода, очень и очень на вас надеюсь. Завтра оформлю предварительный заказ в стиме и буду с нетерпением ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок, а игра то сама достойная или как? А то ничего коме скриншотов не видел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду помогать с переводом, если замутите на Notabenoid'е

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Буду помогать с переводом, если замутите на Notabenoid'е

Поучаствовать сможет любой желающий, только перед тем как участвовать непосредственно в переводе, нужно будет перевести небольшой файл, чтобы пройти проверку (перевод будет не на ноте, файлы на перевод будут писаться в теме, нужно будет выбрать любой понравившийся файл)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не проще ли на ноте выложить, зачем этот геморр?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Casebook of Arkady Smith

      Метки: Приключение, Инди, Открытый мир, Исследования, Вождение Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Wobbly Tooth Издатель: Wobbly Tooth Дата выхода: 14 апреля 2020 года Отзывы Steam: 12 отзывов, 33% положительных
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На вас вся надежда ! Надеюсь не повторится как с Grandia 2 HD Remastered
    • Да, это всё так и есть, согласен. Вот…   К сожалению да, не стал.
    • Вышла версия для СВИЧ. Многие ждали именно консольную версию с возможностью играть в портативе. Планируется ли порт русификатора ? Хотя бы текст)
    • @Storch я попробовал, также, результата ноль, что-то с ill2cpp не так, может автор прям постарался защитить свой продукт, пробовал последнюю релизную версию bellinex и последнюю бету версию.
    • да, они заигрались. Казуалов увидел, что ту (релоканскую) тусовочку нехило так в своё время разнесли и решил постебаться… вот только забыл, что разнес то не он… и как мы увидели, к сожалению, умом он не блещет… не умеет держать удар… не умеет гасить своё ЭГО… А Михаил не стал для него тем, кто бы одернул дурака или тем, кто бы шептал “ты всего лишь человек, всего лишь человек... человек...”, возможно, это бы подействовало, хотя… человеку уже под 50, с опытом в медийке и с вечным приговариванием “да мы уже давно в интернете”, “да мы уже в стольких войнах участвовали”… ну да, все посмотрели… человек “на измене” на “легендарном стриме” это конечно…. легендарно. Так и хотелось спросить “Виталя, а в чём причина тряски?” никто на слово не верит, за редким исключением. Дело в том что сейчас пруфами можно вертеть как угодно. Про электронную подпись документов все в курсе, все пользуются? А знают как проверить подлинность, где это смотреть или искать?
      Кто после просмотра “Он вам не Димон” побежал проверять представленные документы, реестры на недвижимость и всё остальное, кто это сделал из зрителей? Да ничего не изменилось. Просто от глав.редактора ждешь профессионализма, а не гейских скетчей. Виталя оказался обычным зрителем, который верит в то что ему выгодно и необходимо в данный момент, он хотел накопать, ему подсунули, он накопал. Ничего нового.
      В этой ситуации печалит, что по их Извинениям, они реально ничего не поняли, и если поменяются, то не из-за того чтобы стать профессиональней, а из-за того чтобы не подставляться  Яркий пример когда моська, лающая на слона (по отношению к ней), после того как получила пинка, единственное что поняла, что надо стоять дальше 
    • Знаешь, мне на самом деле плевать на их инсайды, и на то, как там они инфу собирают. Вот на что мне не плевать, так это на личностные качества, и когда я вижу, как этот Виталик прямо горит желанием принести проблемы, возможно очень серьёзные, другому человеку(я про Беса), который ничего плохого ему не сделал, то вот от такого мне становится тошно, и приходит кристальное понимание, что за личность находится передо мной. Мне Бес и 47-ой тоже не нравятся, но от Виталика у меня просто отвращение, да и от этого подсоса Михаила уже тоже. Раньше, очень давно, это был вполне неплохой канал, но сейчас ощущение, что это просто какая-то грёбаная помойка, которая как бы выглядит прилично, но суть у неё совсем другая. 
    • и почему я не удивлен. И этот человек рассказывает про мораль и про “живите по правде”  и прочее.
      В том то и дело, что он показал не “блогеров, которые ведутся на чушь” и “не верьте блогерам, они вам лгут”, а конкретных людей, к которым у него ненависть, и сделал это методом лжи и подставы. А после организовал массовую травлю, рейды, атаку подписоты на ресурсы IXBT. Это тоже круто? Так может по твоему и мошенники крутые, они же просто показывают какие некоторые старики или подростки дураки, а?  
      Я не удивлен что ты и тебе подобные, не видят разницы, в том чтобы показать какие например старики доверчивые, веря “полковникам ФСБ”, сделать это без агрессии, с пояснениями и толкованием в виде урока или учебного пособия, и в том чтобы показать какой конкретный старик, пусть будет дед Виталя, дурак и лох, и сделать это путем подставы, подлога, итоговым клеймением данного человека, поднять на этом хайп, заработать и сделать ролик “смерть деда Виталия”.
        Запомните мнение пользователя Дускера на произошедшее и его толкование, и когда в будущем он будет вас учить морали, а он будет, или рисоваться своим благородством или подобным, вспомните о том, что он думает, когда подставляют других, пускай и тех, кто не должен вестись на провокации и глупые подставы.
      Т.е. подставлять, травить, стебать и хоронить — это круто, ведь это кому-то да что-то показывает и заставляет задуматься… особенно если это делают в отношении тех кто тебе не нравится
    • похоже помер перевод
    • @stevengerard “про тишину я лукавлю”, как раз таки я зашёл во все сети ваши и посмотрел спустя ~10 дней было ±  не увидел никакого анонса и приступил, что то делать, насчет клиента игры, а я по вашему откуда его взял, был он в сети на тот момент, та версия которая была в стиме. Я вообще сагрился, потому что вы начали текст с нападения на перевод, сказали бы просто, ребята скоро выйдет офф перевод, можете подождать готово на 80% ни слово бы не написал, даже  сам говорил про офф перевод, в бусти, насчет контекста нейронки, вот у нее да есть проблемы с склонениями, для этого я и вычитывал, плюс если мне не нравился перевод, переделывал.
      Вы же по любому даже не видели ни одного перевода нейронки который я сделал, я в этом уверен. Почему если он так плох, то например во фнаф новый, играли все стримеры снг, получается они тоже просто буковки русские видят и им норм, этого достаточно.
    • В таких вопросах лучше перебдеть.  Смена пароля еще никому не вредила.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×