Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Мы все в предвкушении...(заглушаю предвкушение Игрой престолов вторым сезоном :D )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стоп, вы по московскому времени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отправил перевод SerGEAnt! :drinks:

:drinks:

Значит сегодня можно будет пройти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всмысле?

Сержант просто зальет на сайт перевод и выложит ссылку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу поблагодарить всех участников в переводе игры, ведь без перевода большинство игроков никогда не смогли бы насладится игрой, разве что с ПРОМТом. Делаете вы все для своего удовольствия, деньги почти не получаете, коротко, вы просто молодцы :drinks: !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хэ хэй канальи.)

Земеля, где перевод? :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Земеля, где перевод? :drinks:

У меня, в специальной папке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перенесли.

Куда? Нам нужен точный адрес файлохранилища! :victory:

У меня, в специальной папке

Интрига, прям как на выборах президента России :happy:

Спасибо огромное за труд! Очень уважаю вашу работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за работу!!! ждем перевода ууу-ууу-ууу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerM
      The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure

      Метки: Ролевая игра, Dungeons & Dragons, Пошаговая, Фэнтези, Для одного игрока Разработчик: Troika Games Издатель: Акелла Серия: Dungeons & Dragons Дата выхода: 16 сентября 2003 года Может кто-нибудь выдернуть из наконец вышедшей 30 января 2008 года Акелловской локализации "The Temple of Elemental Evil" русик?
      Зачем это нужно? А чтобы на пропатченную английскую игру (есть 3 официальных английских патча) ставить этот русик. На Акеллу же поставить эти патчи нельзя, а выпустили эти красавцы игру версии 1.0 естественно с тучей багов и патчи врядли от них будут.
      Думаю многие были бы благодарны..
      Или может кто-то подскажет как нормально самому собрать игру с уже имеющимися русиками??
    • Автор: Тимур Щитков

      Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:
      Машинный перевод и правки от Extor Menoger.
      Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.
      Как установить:
      Закинуть пак в папку Paks
      https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62
       
       
      Пример перевода — 
       




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×