Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Legend of GrimrockРусификатор (текст)

Декомпилированные LUA-скрипты для перевода:

Dreams.lua (Перевод от mad_enis)

Intro.lua (Перевод от John2s)

items.lua (Перевод от mad_enis)

skills.lua (Перевод от $u$lik)

talents.lua (Половина перевода от $u$lik)

tutorial.lua (Перевод от mad_enis)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какая версия для русификатора нужна? Любая?

Для данного 1.3.1 последняя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для данного 1.3.1 последняя

Как ставить руификатор. Запускаю grimrock_r.exe - НОЛЬ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой люди, а прошлую страницу прочитать... это вообще, жесть. Неужели трудно почитать 20ю страницу, чтобы УЗНАТЬ об этом, без задавания этого тупого вопроса. Кстати, перевод отличный, красава.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ой люди, а прошлую страницу прочитать... это вообще, жесть. Неужели трудно почитать 20ю страницу, чтобы УЗНАТЬ об этом, без задавания этого тупого вопроса. Кстати, перевод отличный, красава.

А в шапку добавить нормальное объяснение по установке и его нюансов не легче будет?!Зато меньше таких вопросов будет.Прочитал большую часть темы,а толку нуль,русик все равно не пашет.Игра осталась на английском!Руки у меня не кривые,может конечн и упустил чтот.Прошу если не сложн написать инструкцию одним сообщением,а не растянутую на 21 страницу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в шапку добавить нормальное объяснение по установке и его нюансов не легче будет?!Зато меньше таких вопросов будет.Прочитал большую часть темы,а толку нуль,русик все равно не пашет.Игра осталась на английском!Руки у меня не кривые,может конечн и упустил чтот.Прошу если не сложн написать инструкцию одним сообщением,а не растянутую на 21 страницу

Качни репак с торррентов и проблем меньше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы поставить русик нужно все распаковать в папку с игрой версии 1.3.1 английской. Запустить GrimrockTrans.exe после того как пересоберет новый архив, запускать grimrock.exe для английской или grimrock_r.exe для русской, у каждого свой архив и англ версия не портится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот то, что я выложил почти полный перевод. Так если может и упустил что по мелочи. Ну и соответственно без перевода названий классов, расы и перевода меню.

Поставил перевод вроде все норм работает, но когда засыпаешь в подземелье не отображаются сообщения то есть буквы начинают прыгать но не останавливаются в результате приходится просто прокликивать, а там все таки большая часть сюжета. Можно ли как то исправить? Или единственный выход это записываться перед каждым отдыхом и читать в английской версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил перевод вроде все норм работает, но когда засыпаешь в подземелье не отображаются сообщения то есть буквы начинают прыгать но не останавливаются в результате приходится просто прокликивать, а там все таки большая часть сюжета. Можно ли как то исправить? Или единственный выход это записываться перед каждым отдыхом и читать в английской версии?

Да кстати я этот косяк заметил еще в предыдущей русификации. Это похоже из-за самого переведенного текста и еще какого то скрипта, который эти буковки крутит и останавливается на нужной, а так как нужной буковки нет то крутит бесконечно. По скрипту за прокрутку отвечает скрипт ScrambleWriter.lua я добавил его в свой и добавил русские буквы. Посмотрю, что и как и выложу новый.

Все разобрался со снами и так еще добил кое что по мелочи. Новый СКРИПТ кидать в папку с игрой на замену и запустить GrimrockTrans.exe по новой

Изменено пользователем SileNTViP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все разобрался со снами и так еще добил кое что по мелочи. Новый СКРИПТ кидать в папку с игрой на замену и запустить GrimrockTrans.exe по новой

щас попробую

Изменено пользователем Danko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появился смысл перепройти игру, спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, да. Очень хороший.

Но я так понимаю, что русский ехе не работает со стимовскими ачивками? По крайней мере первая, накастовать 25 заклинаний, не вылетела, хотя порог был преодолен.

Изменено пользователем BonDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль плюсы ставить нельзя )), Сайл молодцом, вот что значит руки откуда надо растут. Такой вопрос. Русик появится если перейти на новый уровень? Или останется первоначальный, как начинал игру?

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль плюсы ставить нельзя )), Сайл молодцом, вот что значит руки откуда надо растут. Такой вопрос. Русик появится если перейти на новый уровень? Или останется первоначальный, как начинал игру?

Если еще не был на новом уровне, то появится. Со стимом не знаю возможно версии разные, этот точно к стиму не привязан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня после скрипта так и остался в заставке несвязный набор букв.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня после скрипта так и остался в заставке несвязный набор букв.

Ну во первых ScrambleWriter.lua отвечает только за сны. У меня все четко работает и заставка проходит корректно и сны. Выложи скрин, что у тебя не так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SpaRCK
      TrackMania United

      Метки: Гонки, Для нескольких игроков, Редактор уровней, Игра на время, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 17 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2341 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Serg
      The Shield
      Разработчик: Point of View Издатель: Новый Диск Дата выхода: 22 января 2007 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • кхе, тот удобный случай, когда тебе в целом плевать на все это, и можно просто посмотреть кино, и если оно будет норм, то оно будет норм, если нет, то и плевать (прошлые два фильма так себе, на один раз)
    • Нужно переименовать .pak файл с русификатором в соответствии с другими .pak файлами в папке.
    • Первая игра тоже полностью локализована, но как можно внедрить русификатор, я понятия не имею.
    • На бусти есть чат, их каналы в телеге Рыбов и Трындяйкина.
    • Всем привет, решил попробовать сделать русификатор для какой нибудь игры (просто интересно стало как оно все устроено), в качестве подопытного взял Orwell's Animal Farm. Сразу скажу, что получилось не совсем полностью её перевести, смог отредактировать только диалоги, все остальное лежит не понятно где, а точнее некоторые вещи я нашел, но отредактировать и вставить в игру не получилось. В итоге, что осталось не переведенным:
      - Надпись Year (Год) в левом верхнем углу основного экрана игры
      - Меню игры, но там по сути надо знать New Game, Continue, Quiet, Reset, Back
      - Handbook (Руководство) и все что с ним связанно (все надписи внутри и надпись при наведении мышкой)
      - Имена персонажей на плашке диалога, в связи с этим в диалогах оставлял их на английском
      - Состояния мельницы, защиты, ресурсов и анимализма (видны при наведении на них)
      - Законы написанные на стене сарая, при наведении они отображаются как диалог, но заменить их не получилось у меня
      - Экран финала игры (там по сути статистика того, сколько вы всего открыли) В общем, играть эти вещи не мешают, т.к. состояния и так визуально отображаются, да и переводятся просто, если хоть чуть-чуть английский знать. За Handbook обидно, но он тоже по сути нужен только тем, кто будет игру закрывать на 100%. Ссылка на сам русификатор: https://drive.google.com/file/d/1ei4CKIXmpD5ctJf0MfnG67o1iOD_KXvl - Установка простая, просто разархивировать в корневую папку с игрой, заменится один файл.
      - Удалить можно просто проверив целостность файлов. Версия пока первая, только закончил и один раз прошел игру, подметив и исправив критичные моменты, но поскольку игра разветвленная, то может быть нашел не все. Ниже я отмечу те моменты, которые не переведены, их перевод можно будет прочитать тут. Возможно позже я все-таки найду способ как заменить всё, что не переведено. Возможно знающие люди подскажут или сами сделают используя материалы моей работы, т.к. 90% того что надо было перевести - это диалоги, с ними более менее я разобрался. Ссылка на руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3555523242 Там я еще пометил непереведенные части
    • Я имею в виду работу с софтом, всякие графические проги и тп. Люди занимающиеся этим, вообще в сторону амд карт не смотрят. А интегрированная графика, я думаю не сможет в ближайшее время выйти за рамки десктопных середняков, для этого нужно какое-то решение технического плана, которого пока не существует. И ты прав - производительность на ватт, физика...  То есть, нужно не просто уменьшение техпроцесса, потому как техпроцесс и в дестопах уменьшится, и никто тогда никого не догонит.   
    • Давай что ли более объективно оценивать? Вот кто из нас тут реально думает о рабочих задачах дома? От силы дома может понадобиться рендер видео, да и то разница отнюдь не кратная между ними. А для настоящих рабочих систем, где действительно важна мощь карт, опять-таки приоритеты тоже несколько иные, там тоже игровые карты в том числе и от нвидиа отнюдь не всегда уместны и требуются более специализированные решения. К слову, не стоит недооценивать интегряшки. Даже там, пусть и по неадекватным ценникам (относительно аналогичных по производительности декстопных сборок) топовые решения (типа 8060S в Ryzen AI 395) очень даже мощные, уже и не уступают всё ещё вполне приличным дискреткам типа 4060-4070 и тому подобным. Не к тому, что их есть смысл УЖЕ покупать, а к тому, что те вполне начинают догонять дискретки. А нынешние бюджетки типа процессоров с графикой 780m — да, что-то между gtx1650 и rtx2060 в зависимости от исполнения и качества озу, из доступного сегмента те только догоняют (но они и стоят примерно на уровне примерно такого же, как и они сами, голого процессора без графического чипа). Впрочем, тут уже новенькую портативку или миник (да, райзен аи серия процессоров — это даже новые, а не б/у процессоры в отличие от того, что обычно в миники пихают) купить зачастую выгоднее за ~18-30 тысяч, чем собирать даже из б/у-шного железа стационарник “для киберспорта под пивас”  и “ретро игр” (тем более, что старое железо того уровня с каждым годом всё сложнее найти не убитое). Но так как буквально каких-то несколько лет назад, пределом массовых “народных” интегряшек были “комбайны” для видео плееров на базе n100, можно понять, что темп развития направления весьма шустрый. Не удивлюсь, если через ещё пару-тройку лет уже будет идти более-менее вровень с декстопами не просто бюджетными, но и середнячками, а то и выше, но по ценам более вкусным (ценой теплопакета, разумеется — физику всё-таки не обманешь, собственно, сейчас теплопакет и останавливает их темпы ускорения, т.к. такие процессоры кушают сравнительно мало, редко выходя за 60-90 ватт из которых от силы 15-25 идут на графическое ядро).
    • @Барсик Вечный Ждун значит, проблема все еще в смещении текста и подсчете символов (описывал выше), найденная прога не справилась. Без необходимых инструментов или хорошего прогера, я, к сожалению, бессилен. 

      Поэтому пока пользуемся первой версией
    •   Олд скул ёпт! Ну вы красавчики ) я тоже эту говнину не особо люблю, но обычно включаю если fps ниже 80, но смотрю ещё, как этот длсс реализован. В некоторых играх, с ним картинка "пластмассовая" становится, тогда я и с 60 могу поиграть. С таа такого говнища не получается, как с длсс в некоторых играх. А бывает, что визуальной разницы между таа и длсс почти нету, и очень-очень редко встречается, что с длсс смотрится лучше чем с таа.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×