Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

shooter Crysis 3

Рекомендованные сообщения

Проблема в том, что после скажем Анчартеда 2 (ТПС), даже КоД (все ФПС) смотрится Б классом. Пожалуй только Хало Рич тянет на настоящий ААА класс среди всех ФПС. Так что все же не стоит сильно сужать рамки ААА класса, ведь есть игры, их ОЧЕНЬ мало, после которых остальные, не смотря на их бюджет, уже не смотрятся так круто как их позиционируют издатели.

Так что Крайзис это честный ААА тайтл, со своими недостатками, но и достойных конкурентов у него в жанре ФПС (да и других) крайне мало. По сути только платформселлеры консолей (Хало, Киллзона), да парочку мультиплатформ (КоД, БФ, ФарКрая3), все остальное явно хуже (хотя мог что то забыть).

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

Серьёзно?! Вообще-то "главный герой в костюме и пришельцы" — один из основополагающих кино-игро штампов.

greysergey на прошлых страницах верно заметил: "Кстати, сюжет, что в "Mass Effect", что в "Dead Space", что в "Crysis" ведь совершенно одинаковый: прилетают издалека мудозвоны и получают люлей от чувака в стильном костюме".

Нельзя с ним не согласиться. Нам это предлагают почти в каждой игре. Даже в легендарном "Half-Life" был и костюм, и пришельцы. А если разбираться в ситуации глобально, то под "костюмом" можно подразумевать и некую способность/предмет, которым часто пользуется главный герой: глефа — из "Dark Sector", хлыст — из "Bulletstorm", шагающие роботы — из "Lost Planet" и т.д. Список можно до бесконечности продолжать. Формула избита, не вижу в ней никаких откровений.

Я ещё могу согласиться, что игры с такой графикой не выходят часто, но уж точно это спорная точка зрения, если рассматривать геймплей или сюжет из 1-2 части.




Ну, знаете, это говорите вы. По сути, в данной теме вы игру один и защищаете сейчас. Не знаю, что там будет, но даже Мангуст выше говорит, что сюжет не блещет, а раньше он уже замечал, что всё, как и прежде, без откровений. ST GT отписался, что первый уровень короткий и утомительный. DeeMan хоть игру и хвалит, но утверждает, что сюжет развивается слишком быстро, а CVG вообще огорошил всех, что продолжительность этого экшена на 6-ть часов. Вы реально считаете, что за такое короткое время можно рассказать интересную историю?

Может всё подаётся во всяческих записках, не знаю, но нужно их ещё и найти, и не факт, что этим будет кто-то заниматься, это будет интересно кому-то. Также я вспоминаю "Doom 3", где сюжет подавался подобным образом, но он не стал от этого лучше. Вообще подобная структура отдаёт анахронизмом. От неё нужно отказываться хотя бы в играх, которые пытаются быть кинематографичными.




А чем люди занимались на прошлых страницах: не обсуждением ли графики, оптимизации, FPS и тестов с "pcgameshardware"? Не знаю, какие именно вы сайты посещаете, но лично я на многих ресурса в темах по "Crysis" вижу дискуссии, где переламывают косточки исключительно графики. И ZoG не является здесь исключением. А что ещё обсуждать, если "Crytek" никогда не акцентировал внимание в своих проектах на чём-то ином, кроме картинки?




Не понимаю, что вы этим хотите мне сказать? Если мы с вами ранее подискутировали, мне нельзя теперь больше отписываться в теме? Вы почему-то игру защищаете, и вам никто не запрещает этого делать.




Естественно... И что с того? Это как раз только и доказывает, что серия "Crysis" — проект в первую очередь визуального, а не сюжетного и геймплейного плана, если даже сами авторы делают всегда акцент на графики.




Я вообще-то здесь проводил мостик от прошлых частей к текущей, если вы не заметили, а в них я играл, а не разбирал подробно 3-ью. И мою (предварительную) критику по поводу триквела сейчас можно понять, если вдуматься: если 3 прошлых проекта компании не предоставляли интересного геймплея и сюжета, то слабо как-то верится, что это сделает именная 4-ая игра, т.к. все ожидания уже иссякли. Вот и всё!

Не стоит уж так в штыки воспринимать мои слова, да и всех остальных, кто сейчас с вами здесь спорит. Во-первых, перед нами банальная игра. Она нравиться может кому-то или нет. Если уж и изводить свои нервы, то на что-то реальное из жизни, а не на виртуальную забаву. Будьте проще, не стоит она этого! Во-вторых, я игре пока не ставлю никакой финальной оценки, а просто пытаюсь разобраться, общаясь с теми, кто уже играет. Пока мои слова — промежуточный вывод, не более. Я не против и полюбить проект, если он получится в итоге хорошим. Просто я реалист и слабо в это верю, а также уважаю статистику, которая редко ошибается, а она ещё та бессердечная @$#&, если дело касается игр серии "Crysis". И не мне вам это говорить, т.к. вам, как фанату, должны хорошо быть известны минусы эти игр.


-блин. И мне же нужно на всё это ответить вроде. Полностью всё, как в тот раз.
greysergey появился в этой теме всего несколько раз, и если для вас его ответ является развёрнутой формой мнения (как у вас) - то мне жалко своё время на написание очередного коммента. Связь тех игр и сюжетов, очевидна отличается от сюжета, как связан наш костюм и пришельцы и события. Даже близко они не похожи с теми играми. Ну почему это не понятно.

Мангуст много не пишет на этот счёт тоже (и перестаньте отталкиваться от неразвёрнутых мнений). Он не понял сути второй части и не прошёл ещё 3-й части (тоже не понравится ему, так же как и вам и другим, уверен)
Про ST GT я даю гарантию, что у него такое же мнение, как у меня. DeeMan тоже не понял смысла 2-ой части, и про это ему отвечал модератор в этой теме несколько раз.
а CVG вообще огорошил всех, что продолжительность этого экшена на 6-ть часов. Вы реально считаете, что за такое короткое время можно рассказать интересную историю?

-да, да, да. Хватит такие вещи писать и так рассуждать. Я в шоке от такого подхода. Я писал уже про это.
Не надо задавать столько вопросов, надо играть и отвечать самому себе на то, что волнует. Вы поиграете в игру через несколько месяцев. Тогда зачем столько вопросов. Я не пойму этого, я не пойму этого.
Может всё подаётся во всяческих записках, не знаю, но нужно их ещё и найти, и не факт, что этим будет кто-то заниматься, это будет интересно кому-то.

-и про это я писал. мои комменты что ли скрыты для пользователей или как. Комменты тех людей читаем и верим им, а мои вызывают какие-то вопросы. Ответ -да.
А чем люди занимались на прошлых страницах: не обсуждением ли графики, оптимизации

-да не обсуждали тут графику...графику...графику.
Я вообще-то здесь проводил мостик от прошлых частей к текущей, если вы не заметили, а в них я играл, а не разбирал подробно 3-ью. И мою (предварительную) критику по поводу триквела сейчас можно понять, если вдуматься: если 3 прошлых проекта компании не предоставляли интересного геймплея и сюжета, то слабо как-то верится, что это сделает именная 4-ая игра, т.к. все ожидания уже иссякли. Вот и всё!

-ну сколько же мы будем писать про одно и то же. Я устаю уже. Всё как в тот раз.
Не понимаю, что вы этим хотите мне сказать? Если мы с вами ранее подискутировали, мне нельзя теперь больше отписываться в теме? Вы почему-то игру защищаете, и вам никто не запрещает этого делать.

-я в шоке... я в шоке. Я на этом сайте пишу свои мнения и не делаю анализы. Прошёл игру и пишу свои мнения. Это вот именно сейчас я пишу в такой форме, что типа защищаю, т.к. люди ленятся писать.

Не стоит уж так в штыки воспринимать мои слова, да и всех остальных, кто сейчас с вами здесь спорит. Во-первых, перед нами банальная игра. Она нравиться может кому-то или нет. Если уж и изводить свои нервы, то на что-то реальное из жизни, а не на виртуальную забаву. Будьте проще, не стоит она этого! Во-вторых, я игре пока не ставлю никакой финальной оценки, а просто пытаюсь разобраться, общаясь с теми, кто уже играет. Пока мои слова — промежуточный вывод, не более. Я не против и полюбить проект, если он получится в итоге хорошим. Просто я реалист и слабо в это верю, а также уважаю статистику, которая редко ошибается, а она ещё та бессердечная @$#&, если дело касается игр серии "Crysis". И не мне вам это говорить, т.к. вам, как фанату, должны хорошо быть известны минусы эти игр.

-весь вот этот абзац я уже читаю чуть ли не во многих темах игр. Проблема в том, что вы не пишете про игры, а только вот такая писанина и всё. Игра вышла и наступила тишина.
Я люблю эту игру и вижу её лучше, чем другие шутеры.
а просто пытаюсь разобраться, общаясь с теми, кто уже играет

-просто "дофига" ответов. Больше чем уверен, вы уже читали на других сайтах что-то.
И ещё про этот абзац. Меня удивляет то, что вы мало запоминаете те вещи, про которые уже общались с каким-то человеком на этом сайте, и мы пишем каждый раз про одно и то же.
И про то, что я трачу нервы. Здесь, скорее, вопрос стоит в том, что люди не могут доказать сами себе какие-то вещи и всё пытаются найти ответы на вопросы, на которые можно легко ответить поиграв в игру.

Лично для меня имеются FPS и поинтереснее, чем "Crysis".

-вот с этой фразы надо было начинать, чтобы не было столько много букаф.

С уважениям, Я.

Bkmz спасибо за поддержку.

Какой благородный

- всегда к вашим услугам, сэр. Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
-тогда хоть этот факт радует, но небось поправят.

Какой благородный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DRON13

И ты еще будешь отрицать что ты типичный фанбой?)

Все дураки, все не поняли игры, один ты понял что это шедевр. :)

НУ а отмазки про сюжет, что мы костюм тут получили другим образом вообще лол. Давай нам еще во всех играх все под копирку делать будут. Само собой отличия есть, надо же придать игре некую индивидуальность.

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MeteoraMan чтобы не было писанины, как тогда. Пускай ответ на твой вопрос буде да. И ещё раз пишу. Фанбой звучит в любом случае громко. Я пытаюсь N-ное кол. раз ответить (заметь, не доказать, что игра шедевр), на соот. вопросы (сюжет), про которые тут писали много раз. Потому что про него он всё пишет и пишет. То же самое было у тебя в теме DmC B) Тут просто ленятся писать, поэтому так и получается в темах. Ладно, на сегодня точно хватит. Всем удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не был так агрессивен в теме с ДМК, да и не особо упорствовал. Ну и там её особо и не ругали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ArtemArt

В 3 раз пройти C2 пока что то неохота. Сюжет вроде и так помню: дали костюм, бегал, были глюки про Пророка что было с ним на острове, далее уничтожал Цефов с их "иглами", хотят отобрать костюм, невыходит, всем подсрачников раздаешь, уничтожаешь последнюю постройку и конечный ролик Меня зовут Пророк.

P.S. Если незатруднит, напиши в ЛС че почем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пусть всем пишет, я вот тоже прошел но не особо помню\понял че там было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пусть всем пишет, я вот тоже прошел но не особо помню\понял че там было.

Youtube вам в помощь )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
greysergey появился в этой теме всего несколько раз, и если для вас его ответ является развёрнутой формой мнения (как у вас) - то мне жалко своё время на написание очередного коммента. Связь тех игр и сюжетов, очевидна отличается от сюжета, как связан наш костюм и пришельцы и события. Даже близко они не похожи с теми играми. Ну почему это не понятно.

Мангуст много не пишет на этот счёт тоже (и перестаньте отталкиваться от неразвёрнутых мнений). Он не понял сути второй части и не прошёл ещё 3-й части (тоже не понравится ему, так же как и вам и другим, уверен)

Про ST GT я даю гарантию, что у него такое же мнение, как у меня. DeeMan тоже не понял смысла 2-ой части, и про это ему отвечал модератор в этой теме несколько раз.

Не стоит за людей писать и отвечать! Смешно читать, что кто-то из них якобы не понял сути игры (а вы поняли?), кто-то якобы разделяет вашу точку зрения (и вы это ещё гарантируйте!), кто-то появился в теме только несколько раз (и что с того?), а где-то ответил какой-то модератор (истина в последней инстанции?). Всё это ещё не доказывает правоту ваших слов. Я уж не говорю о таком вашем странном посыле, что я не должен отталкиваться от "неразвёрнутых мнений"! О чём вы?! Интересная конструкция! А вот мне всегда казалось, что нужно стремится к истине, а развёрнутое или нет мнение не делает автоматически его ложным или верным. Давайте я уж сам решу, от чего мне отталкиваться и какое это мнение. Не ставьте на людей и их слова ярлыки!

На аргументы всё это мало смахивает, а вы ещё говорите про какие-то "неразвёрнутые мнения"?! Не увидел пока ни одного ответа на вопрос, а только спорное утверждение, что люди поиграли, отписались, но кроме вас никто ничего не понял и полностью не прав. Интересно! Давайте люди уж сами буду говорить за себя. Я хотя бы за них не отвечал, а привёл в пример только их слова/цитаты. Если хотите защитить свою точку зрения, говорите за себя, не отвечайте за них так, как бы ответили якобы они, т.к. вы не знаете их воззрений.

-блин. И мне же нужно на всё это ответить вроде. Полностью всё, как в тот раз.

-------------------------------------------

-вот с этой фразы надо было начинать, чтобы не было столько много букаф.

-------------------------------------------

Не надо задавать столько вопросов, надо играть и отвечать самому себе на то, что волнует. Вы поиграете в игру через несколько месяцев. Тогда зачем столько вопросов. Я не пойму этого, я не пойму этого.

Форум — свободная зона общения, где применяется принцип вопрос-ответ-мнение. Странно здесь слышать банальное и избитое "много букв", если ресурс имеет текстовый формат. Давайте уж я сам буду решать, как вести дискуссию, что и сколько мне писать! Нет желания читать/отвечать, я вас и не заставляю. Я же не говорю вам, например, что в ваших сообщениях букв слишком много, т.к. считаю это некорректным поведением, и уж тем более не ответом на поставленный вопрос?

-да, да, да. Хватит такие вещи писать и так рассуждать. Я в шоке от такого подхода. Я писал уже про это.

Тогда отвечайте развёрнуто! Что вы от меня хотите? "Так писать нельзя" и "вы в шоке", это не ответ на поставленный вопрос (а какой-то детский сад!). Замечу, что вопрос (про 6-часовой интервал) вам неоднократно здесь уже задавался, но вы всегда уходили таким странным образом от ответа.

-и про это я писал. мои комменты что ли скрыты для пользователей или как. Комменты тех людей читаем и верим им, а мои вызывают какие-то вопросы. Ответ -да.

Мы уже давно поняли, что они существуют. Вопрос был риторический. Осталось только понять, насколько они нужны и интересны здесь для сюжета и геймплея. 2-ая часть доказывала, что не особо, а в 3-ей вы их нахваливаете только пока один в этой теме, что уже как бы намекает...

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Понимал, что будет ответ. Опять отпишусь.

Про человека, которого я упомянул, написал не зря. Т.к. в процессе общения было понятно, что у него такая же позиция.

Я уж не говорю о таком вашем странном посыле, что я не должен отталкиваться от "неразвёрнутых мнений"! О чём вы?! Интересная конструкция!

-этот момент связан с тем, что, вы, как человек любящий поиски истины, развёрнутые ответы, а не кратенько. Про этот нюанс я говорил.

Давайте я уж сам решу, от чего мне отталкиваться и какое это мнение.

-без проблем.

Не увидел пока ни одного ответа на вопрос, а только спорное утверждение, что люди поиграли, отписались, но кроме вас никто не прав. Интересно! Давайте люди уж сами буду говорить за себя.

-ну что я могу поделать с этим, если и в моих словах видите спорные утверждения. Хорошо. Пускай они отписались, пускай это будет их мнением, раз в данной теме так сложилась ситуация не в мою пользу. Пускай пишут сами за себя. Извиняюсь, скажем так. Здесь я хотел написать кое-что, но не бду этого делать, т.к. подумают...

Давайте уж я сам буду решать, как вести дискуссию, что и сколько мне писать! Нет желания читать/отвечать, я вас не заставляю.

-без проблем.

Я же не говорю вам, что и ваших постов/букв слишком много здесь, а это именно так

-аналогично и в вашу сторону

Замечу, что вопрос (про 6-часовой интервал) вам неоднократно здесь уже задавался, но вы всегда уходили таким странным образом от ответа.

-как я могу на такое реагировать?! если отвечал про 6 часов и с чем это связано. Никуда я не уходил от ответа. Я писал, а мне пишут, что я не писал.

Мы уже давно поняли, что они существуют. Вопрос был риторический. Осталось только понять, насколько они нужны и интересны здесь для сюжета и геймплея. 2-ая часть лично доказывала, что не особо, а в 3-ей вы их нахваливаете только пока один в этой теме, что уже как бы намекает...

-ну и тут что я могу поделать. Другие не пишут про это, я вдруг написал про это в такой форме. Ну там ведь есть много информации о сюжете, и всё остальное. Что я могу сделать с этим фактом.

Вот после таких слов, что мы обсуждаем, у меня появился вопрос. Вот мы сейчас пишем какие-то вещи о игре (вы и я), даже слегка поругались. А почему другие не пишут про игру. Столько тысяч людей зарегено на сайте, а я оказываюсь таким фаном в плохом лице, который защищает игру. Вам бы было интересно почитать мнение многих людей, они бы свои мысли написали. Так почему в этом плане "тихо".

Слишком много и в ваших словах надуманых вещей в мой адрес в этом посте получилось или это реакиця на то, что я написал тогда. Т.е. это та ситуации, когда писанина ни к чему не приведёт и люди ни докажут ничего. Столько вещей сейчас было написано, на которые я писал (и должен был ещё раз написать получается) и отвечал, и мне их вдруг засчитали как фразу "какой-то детский сад".

Lamurchik да так и получается )

Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл.

Сложность - Воин будущего.

Время кампании - 5 часов 24 минуты.

Игра завершена на 87,02%

Почти тотальный эксплоринг.

Стиль игры - стелс.

Пропустил 1 побочную миссию o_O каким-то образом.

АИ безбожно туп и при этом с лютым аимом - стандарт в приницие.

Короче местами было просто вау... но большую часть игры скука смертная, последний босс - вообще бред.

Музыка доставила - в плейлист.

Русская озвучка - это просто ужас. Рассинхрон и пишут одно а говорят чуть другое, из-за этого прослушав речь ещё смотришь, как болванчик двигает ртом и машет руками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Время кампания - 5 часов 24 минуты.

Это фейл конечно, колда последняя и то на 8 часов.

Русская озвучка - это просто ужас.

Зачем терпел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем терпел?

Мне лень заморачиваться. Еслиб до самого конца фапал, то возможно переделал бы на инглишь, а так лень заморачиваться с поддержкой. Думаю, что переигрывать врядли буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дело вкуса конечно. Как по мне, то не очень идеально. Опять же, сравнивая с английской, то наверное лучше будет русская.
    • IgnoreVirtualTextSetterCallingRules Параметр IgnoreVirtualTextSetterCallingRules в XUnity.AutoTranslator отвечает за отключение правил, ограничивающих перехват виртуальных методов установки текста. Это специализированная настройка для решения проблем совместимости, которая позволяет плагину перехватывать текст в тех случаях, когда стандартные механизмы "хукинга" не срабатывают из-за особенностей работы с виртуальными методами в Unity . Значение параметра
      В Unity текстовые компоненты (например, Text или TMP_Text) часто используют виртуальные методы для установки текста. Это означает, что реальный метод, который вызывается в игре, может отличаться от того, который ожидает перехватить плагин. Стандартные "правила вызова" могут пропускать некоторые из этих методов, чтобы избежать ошибок или излишней нагрузки. Когда этот параметр включен (True), плагин игнорирует эти правила и пытается перехватить все возможные варианты виртуальных методов установки текста. Это увеличивает шансы на успешный перевод текста в играх со сложной или нестандартной структурой кода. Параметр    Значение по умолчанию    Секция конфигурации
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules    False (выключен)    [Behaviour]
      Важно: Эта настройка относится к группе параметров, управляющих интеграцией плагина с игрой. Включать её следует только при наличии проблем с переводом текста, когда стандартные методы не работают. Где находится настройка
      Файл конфигурации зависит от используемого менеджера модов : Менеджер модов    Путь к файлу конфигурации
      BepInEx    [Папка с игрой]/BepInEx/config/gravydevsupreme.xunity.autotranslator.ini
      MelonLoader    [Папка с игрой]/MelonPreferences.cfg (секция [XUnity.AutoTranslator])
      IPA    [Папка с игрой]/Plugins/xinput1_3.ini
      ReiPatcher    [Папка с игрой]/ReiPatcher/Config/XUnity.AutoTranslator.ini
      Чтобы включить параметр, найдите секцию [Behaviour] и установите значение: ini
      [Behaviour]
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules = True
      Связанные параметры интеграции
      Этот параметр входит в группу настроек, отвечающих за то, как плагин подключается к игре и взаимодействует с ней : Параметр    Что делает    Связь
      TextGetterCompatibilityMode    Включает режим совместимости для игр, где текст влияет на логику (код зависит от отображаемого текста).    Если включен, помогает избежать ошибок, когда замена текста "ломает" игровую логику.
      ForceMonoModHooks    Принудительно использует хуки MonoMod вместо Harmony.    Помогает в случаях, когда Harmony не может подключиться к методам без тела или методам из netstandard2.0.
      InitializeHarmonyDetourBridge    Инициализирует мост для обхода Harmony.    Дополнительный механизм для сложных случаев интеграции.
      EnableTranslationHelper    Включает дополнительные отладочные сообщения о работе переводчика.    Полезно для диагностики проблем с перехватом текста.
      EnableTranslationScoping    Включает обработку директив TARC для контекстного перевода.    По умолчанию включен (True).
      Когда стоит включать
      Включайте True, если: Текст в игре не переводится, хотя плагин установлен правильно и другие игры работают. Переводятся только некоторые элементы интерфейса, а другие (например, диалоги) остаются на исходном языке. Вы видите в логах сообщения о невозможности перехватить текст, связанные с виртуальными методами. Игра использует нестандартные компоненты TextMeshPro или кастомные текстовые поля. Оставляйте False (по умолчанию), если: Перевод работает корректно. Вы не сталкиваетесь с проблемами непереводимого текста. Совет: Если вы включили этот параметр и текст начал переводиться, но появились ошибки или нестабильность, попробуйте также включить TextGetterCompatibilityMode = True для более безопасной работы. Итог
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules — это продвинутая настройка для решения проблем с перехватом текста в сложных или нестандартных играх. Она расширяет возможности плагина по перехвату виртуальных методов, но по умолчанию отключена, чтобы избежать потенциальных конфликтов. Включать её следует только при наличии конкретных проблем с переводом текста, когда стандартные настройки не помогают 
    • Актёры чем тебе не угодили? Идеально же вписались в японскую стилистику. Также как в стеллар блейде в корейскую!
    • Обновил русификатор до версии игры 20 марта.
    • Всё, больше ничего на этой распродаже не видел.
    • хорошая шутка, графон говно
    • 9ч пока наиграл, оторваться тяжело но надо идти спать. Графон классный, ультра/кинематографические с rtx в фулхд+длсс качество, 85-96 фпс на 4060ti. Саундтрек шикарный, сюжет я так понял предыстория бдо, многие персы оттуда. Поначалу управление не привычное и чтобы понять некоторые механики, надо лезть в гугл. Пока только 2 боссов завалил, но попотеть пришлось. Квест
    • resizer Файл resizer.txt — это инструмент для тонкой настройки отображения переведенного текста в интерфейсе игры. В отличие от глобальных параметров в config.ini (например, OverrideFontSize или EnableUIResizing), этот файл позволяет применять разные правила к конкретным элементам интерфейса — кнопкам, панелям диалогов, текстовым полям и т.д. Зачем нужен resizer.txt При переводе текста его длина часто меняется. Фраза, которая на языке оригинала занимала 10 символов, на русском или китайском может занимать 15—20 символов. В результате текст не помещается в отведенную область, обрезается, выходит за границы кнопки или наезжает на другие элементы интерфейса . Глобальные настройки из config.ini (EnableUIResizing, OverrideFontSize) работают "для всех", но часто требуется более гибкий подход: где-то шрифт нужно уменьшить сильнее, где-то — изменить межстрочный интервал, а где-то — вообще не трогать. Именно для этого и существует resizer.txt. Где находится файл Файл resizer.txt создается автоматически или вручную в папке с переводами. Точный путь зависит от используемого загрузчика модов : Загрузчик модовПуть к папке с переводами BepInEx [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Lang}/Text/ MelonLoader [Папка с игрой]/Mods/Translation/{Lang}/Text/ ReiPatcher [Папка с игрой]/AutoTranslator/Translation/{Lang}/Text/ {Lang} — это код целевого языка, например ru или zh-CN. Если папки или файла нет, их можно создать вручную. После изменения файла можно нажать ALT+R в игре, чтобы применить изменения без перезапуска . Как определить путь к элементу интерфейса Чтобы применить правило к конкретному элементу, нужно знать его путь в иерархии UI. Самый простой способ его получить: Включите логирование путей в config.ini : [Behaviour] EnableTextPathLogging = True Запустите игру и откройте нужный экран (меню, диалог и т.д.). Закройте игру и откройте файл лога (LogOutput.log для MelonLoader или BepInEx/LogOutput.log для BepInEx). В нем будут строки с путями к текстовым элементам, которые использовались во время игры. Пример пути может выглядеть так: /Canvas/DialogPanel/MessageText /LevelSingletons/SingletonPrefabsBundle(Clone)/PauseScreenUI/Pause Screen Ui Panel Доступные команды В файл resizer.txt записываются команды в формате путь = команда(параметры). Каждая команда — с новой строки. Поддерживаются следующие команды : 1. AutoResize(min, max) — автоматическая подгонка размера шрифта Плагин сам подбирает оптимальный размер шрифта в указанных пределах, чтобы текст полностью помещался в контейнер. /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(12, 28) Этот пример заставит плагин подобрать размер шрифта для текста в панели диалогов в диапазоне от 12 до 28 пикселей . 2. ChangeFontSizeByPercentage(коэффициент) — масштабирование шрифта Умножает исходный размер шрифта на указанный коэффициент. Значение 0.7 уменьшит шрифт на 30%, 1.2 — увеличит на 20%. /Canvas/MainMenu/PlayButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.8) /LevelSingletons/.../ItemTitleText = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) Это полезно, когда нужно уменьшить сразу все элементы на определенной панели . 3. UGUI_ChangeLineSpacing(коэффициент) — настройка межстрочного интервала Изменяет расстояние между строками для многострочного текста. Значение 0.8 уменьшит интервал на 20%, что может помочь уместить больше строк в ограниченной области . /Canvas/QuestLog/DescriptionText = UGUI_ChangeLineSpacing(0.85) 4. UGUI_HorizontalOverflow(режим) — управление горизонтальным переполнением Может принимать значения Wrap (переносить текст на новую строку) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/Inventory/ItemName = UGUI_HorizontalOverflow(Wrap) 5. UGUI_VerticalOverflow(режим) — управление вертикальным переполнением Принимает значения Truncate (обрезать текст, если не помещается) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/StatusWindow/Description = UGUI_VerticalOverflow(Truncate) 6. IgnoreFontSize — отключить изменение размера Запрещает плагину изменять размер шрифта для указанного элемента. Полезно для текста, который не нужно трогать (например, технические надписи) . /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize 7. TMP_Alignment(выравнивание) — выравнивание текста для TextMeshPro Задает выравнивание для компонентов TextMeshPro. Возможные значения: TopLeft, TopCenter, MiddleCenter, BottomRight и т.д. /Canvas/DialogPanel/MessageText = TMP_Alignment(MiddleCenter) Пример файла resizer.txt # Глобальное уменьшение шрифта для всей игры /Canvas = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) # Для панели диалогов — авто-подбор размера /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(14, 26) # Уменьшаем шрифт в кнопках паузы чуть сильнее /Canvas/PauseMenu/ResumeButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) /Canvas/PauseMenu/SettingsButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) # Для описания предметов уменьшаем межстрочный интервал /Canvas/Inventory/ItemDescription = UGUI_ChangeLineSpacing(0.8) # Текст версии не трогаем /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize Как проверить, работает ли настройка Сохраните изменения в resizer.txt. Нажмите в игре ALT+R — это принудительно перезагрузит все настройки и переводы . Если команда применилась, текст изменится сразу. Если нет — проверьте путь к элементу (возможно, он изменился или был указан неверно). Важно: Некоторые команды (например, AutoResize) могут не сработать мгновенно и требуют переоткрытия окна или перезагрузки сцены . Связь с другими настройками resizer.txt дополняет, но не заменяет глобальные параметры из config.ini : Параметр в config.iniЧто делает EnableUIResizing = TrueВключает систему изменения размеров UI в принципе. Без этого resizer.txt может не работать. ForceUIResizing = TrueПрименяет изменения ко всем элементам, даже если текст не был переведен. OverrideFontSize = 18Глобально меняет размер шрифта. resizer.txt позволяет сделать это более адресно. Итог resizer.txt — это гибкий инструмент для решения проблем с отображением переведенного текста. Он позволяет: Задавать разные правила для разных элементов интерфейса Использовать авто-подбор размера шрифта Контролировать межстрочный интервал и выравнивание Применять изменения на лету (ALT+R) Рекомендуется включать EnableUIResizing = True в config.ini, а для тонкой настройки использовать resizer.txt, указывая пути к конкретным элементам интерфейса
    • А откуда информация, что он нейросетевой?) И почему тут формулировка нейросетевой, а тут формулировка такой нет? Ох, никогда вещей некоторых не пойму)
    • Основная проблема в том, что у них запорото глобальное освещение. А оно никуда не девается и при включении лучей. Игра тупо не доведена до ума в техническом плане. Её будто полусырой выкинули в релиз. Впрочем, это уже стало настолько обыденным явлением для трипл А проектов, что меня это совершенно уже не удивляет. Тут ещё не самый худший случай из тех, что были.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×