Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mkay

Stacking

Рекомендованные сообщения

Stacking

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_stacking.jpg

Описание:

Экшен-головоломка от Тима Шейфера, ветерана игровой индустрии и создателя культовых квестов Full Throttle, Grim Fandango и платформера Psychonauts. Главными героями новой игры станут... русские матрешки, а действие развернется в неком абстрактном мире, сделанном в духе СССР 30-х годов прошлого века. Геймплей построен по модной сегодня схеме, когда игроку дается управление над несколькими героями, каждый из которых обладает определенными уникальными умениями. Матрешки есть матрешки, внутри каждой находится целая куча себе подобных, так что просто выбирай нужную.

 

Spoiler

Bz00Y13h.jpgLxAdUB9L.jpgCFBYNLnx.jpgVyrtcg9k.jpgO4Ulcdbk.jpgH9QWnvvN.jpgYhmpR6Yo.jpgbp3uk4Fs.jpg1V3175aT.jpg

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я обладатель лицензии и мне грустно осозновать, что обладатели пираток могут спокойно играть с русификатором :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я обладатель лицензии и мне грустно осозновать, что обладатели пираток могут спокойно играть с русификатором :russian_roulette:

Дык а в чем проблема? Я же писал, что на steam-версию тоже ставится (она тоже версии 1.0.0.3)

И вообще это еще не финальный русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык а в чем проблема? Я же писал, что на steam-версию тоже ставится (она тоже версии 1.0.0.3)

И вообще это еще не финальный русификатор

Дык оригинальная игра часто крашится, и просто много багов, зато спасибо за перевод DLC - работает идиально прошёл на 100% :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выловил глюк! закончив игру, при попытке вернутся к танк-поезду для завершения всех миссий игра бесконечно загружается! это точно из-за русика, т.к. переустановил игру, и запустил на оригинале загрузка прошла без проблем, вот собственно и все)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь скоро выпустят нормальный русик - у меня та же проблема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выловил глюк! закончив игру, при попытке вернутся к танк-поезду для завершения всех миссий игра бесконечно загружается! это точно из-за русика, т.к. переустановил игру, и запустил на оригинале загрузка прошла без проблем, вот собственно и все)

Это в самом конце игры что ли? Или в какой части?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это в самом конце игры что ли? Или в какой части?

да, я игру прошел а на поезде все дополнительные миссии не прошел (как на коробле не дали побегать после основной ветки).

После титров в логове бродяги появился, и пошел к поезду допройти уровень... и бесконечная загрузка, а на англ версии с этого сохранения без проблем грузануло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто подсказать как на поезд сесть,говорил с кондуктором 3 раза, и никак к кораблю не переходит??

И как запрыгнуть в мега матрёшку?(скрин прилагается)не хочет запрыгивать в неё((

Ujj14kVU.jpg

Изменено пользователем crau007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто подсказать как на поезд сесть,говорил с кондуктором 3 раза, и никак к кораблю не переходит??

И как запрыгнуть в мега матрёшку?(скрин прилагается)не хочет запрыгивать в неё((

После следующей миссии , вернёшся на вокзал, и там появятся новые матрёшки, подходящие по размеру.

А ты братюню освободил? Нужно разогнать митинг и освободить брата. Только потом у кондуктора появиться в разговоре нужный диалог. Поправьте если ошибаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Позор нашим официальным локализаторам - игру про матрешки не перевели на русский язык!!!!!!Вот оно реальное положение дел отечестрвенных издателей.Жду исправленную/дополненную версию перевода,огромное спасибо заранее!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После следующей миссии , вернёшся на вокзал, и там появятся новые матрёшки, подходящие по размеру.

А ты братюню освободил? Нужно разогнать митинг и освободить брата. Только потом у кондуктора появиться в разговоре нужный диалог. Поправьте если ошибаюсь.

В том то и дело что я всё сделал, собрал всех матрёшек кроме этой большой и на поезд не сесть, видимо репак корявый=))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том то и дело что я всё сделал, собрал всех матрёшек кроме этой большой и на поезд не сесть, видимо репак корявый=))

ты не с тем говориш скорее всего, надо говорить не с тем что один в начале поезда стоит, а с тем что поменьше в начале очереди на поезд стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Вы планируете исправлять эту проблемку в следующих версиях?

 

Spoiler

b3ebb418a1a8bff0b66678ea9a382709.jpeg

4179442d1bbc4e6479f18cb453edfa0b.jpeg

8306bf41234f3cb4b02bae04afde228a.jpeg

73c7388341f7a93bf66fab98538dd0d3.jpeg

fab1ca5e47dce44867c8dfc07c2d760c.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хватит писать одно и тоже. Еще не вышла финальная версия русификатора, а вы пишите тут об одних и тех же ошибках бета-версии =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема в поезде - игра вылетает при использовании голубя для щекотки. Надеюсь исправите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Super Meat Boy 3D

      Жанр: Экшены, Инди Платформы: PC  Разработчик: Sluggerfly, Team Meat Издатель: Headup, GCORES PUBLISHING Дата выхода: 31 мар. 2026 г.
        Описание
      Знаменитый суровый, как само существование, платформер теперь и в 3D!
      Короче сделал шрифт как в оригинале, может кому надо
      Скачать: Yandex | Boosty
      Установка: кинуть три файла из архива в Super Meat Boy 3D\SMB\Content\Paks
       
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4160210/The_Artisan_of_Glimmith/

      Вы прибываете в земли Глиммита, королевства над облаками. Ваш новый покровитель нанял вас, известного мастера по витражам, чтобы помочь ему восстановить былое великолепие этого места. Однако он поставил вам необычное условие: используйте любые цвета, какие пожелаете, при условии соблюдения правил!

      Вас ждут уютная деревушка, заколдованный лес и заброшенный замок. Будьте внимательны, чтобы не упустить скрытые тропинки и секретные головоломки, предназначенные для самых наблюдательных игроков.

      Подборка, а не создание с помощью генератора: Отправьтесь в путешествие, созданное вручную дизайнерами головоломок.
      Разнообразие: Откройте для себя более 20 уникальных типов правил, раскрашивая, вырезая и соединяя прекрасные произведения искусства из витражного стекла.
      Мастерство:  Дополнительные финальные головоломки проверят мастерство опытных игроков. Для прохождения этих заданий вам потребуется использовать все освоенные приемы.

      Создавайте собственные головоломки и делитесь ими с сообществом, используя встроенный в игру редактор уровней.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если так любите игру, может подскажете, в отрыве от предыдущих (I, II, III, Dragon Quarter) имеет смысл проходить игру? Нет какой-то общей (строгой) привязки к сюжету от части к части? Хотя пока сообщение писал чекнул по этой франшизе — оказывается есть перевод всех частей игр Есть как на PS1 так и порт на GBA + переводы на русский разными командами. Осталось тогда понять, на какой платформе играть и чей перевод наиболее хороший и можно на несколько месяцев обмазаться Дыханием огня
    • Я тоже усталXD В итоге вчера сюжетку закрыл, 130ч ушло. Но я посчитал, у меня около 20+ боссов всего было, а их там пообещали 70+ еще я почти доп квесты не делал. Там есть расширенная концовка, но надо ряд условий сделать. Кароче начал заново проходить, игра вообще не утомила и охота еще.
    • Продвигаются. Собственно, сам перевод я закончил, теперь пытаюсь утрясти возникшие по пути трудности. - С полом персонажей понятно. Это только в процессе бета тестирования окончательно утрясется. - Некоторые фразы, которые встречаются в разных местах игры, отличаются по тексту (уже в английском варианте), хотя это должна быть одна и та же фраза. Например, послание фараона в Абу-Симбеле. - Кодированные послания тоже пытаюсь привести к единообразию. - Некоторые фразы в игре пишутся с точкой на конце, некоторые — без. Пытаюсь понять закономерность и необходимость. - Некоторые фразы разорваны на части. Параллельно готовлюсь сделать первую сборку, чтобы понять, заведется оно все вообще или нет.
    • @ZwerPSF Ну теперь я точно обеспечен на выходные фильмами  
    • Деньги решают все (1997) — Money Talks — Классная комедия — радовала очень в своё время.  Ну и из сериалов с Шином, конечно же — Два с половиной человека.
    • по 350р на плати
    • @DjGiza ну среди доступных точно лучший. Даже не смотря на отсутствие каких-то весомых отличий в этом порте, наличия DRM и недоступности в РФ, я все равно искренне рад видеть игру в Стиме, ибо BOF4 у меня в пятерке самых любимых jrpg из эры psx  @Мухомор к слову в КЗ игра стоит жалких 306 рублей, по мне так capcom красавцы, что сразу бахнули скидку 50%. В Стиме много возрождённый классики от различных издательств, которая на релизе продается тупо за фулл/овер прайс 
    • Мы уже живем вроде в 26 году, 356 руб данная игра свободно для ру региона СТИМ продаётся на плати ру. 
    • не очень на самом деле) Но что есть. В целом не вижу смысла в порте ни на гог ни на стим. Там одна и та же игра. Хотите играть на русском, можете именно взять то что есть. А в стиме ещё и защита и в ру регионе недоступна.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×