Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

«Необитаемый остров… потерявшийся человек… воспоминания о смертельной аварии… книга, написанная умирающим исследователем».
Забудьте обычные правила игры; если что-то кажется нереальным, то это только потому, что всё это может быть иллюзией. Для чего нужна эта антенна? Что случилось на автостраде? Реален ли остров или мы его придумали? Кто такая Эстер и почему она выбрала и призвала сюда именно вас? Ответы где-то там, на потерянном острове, на открытых всем ветрам скалах и похороненных в темноте тоннелях под островом… Или опять же, всё это нереально, в конце концов...

 

 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел в свое время оригинальный мод, но из за отсутствие русского почти ничегошеньки не понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра на движке source вроде на нем проблем с шрифтами и вытаскивания текста недорого быть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

_VERGILIY, добавил бы скриншотов, трейлер, оценки. Неужели ты не хочешь заинтересовать переводчиков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст находится здесь:

D:\Games\Dear Esther\dearesther\resource\closecaption_english.txt

но в игре берется он отсюда:

D:\Games\Dear Esther\dearesther\resource\closecaption_english.dat

thumb.png

После редактирования вот такая лабуда получается:

thumb.png

В общем успехов в переводе)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://dear-esther.com/?page_id=133

Q. Which languages will be available for the subtitles?

A. This is something we will announce formally in March. We had lots of offers as a mod (about 12 languages) but it’s only fair to let those people decide whether or not they still want to contribute to an indie. We have confirmations on French, German, Dutch, Afrikaans, Russian and Ukrainian so far, and of course, there will also be English subtitles!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После редактирования вот такая лабуда получается:

thumb.png

У меня все так получается 601d624587e51d23d42eba70f29cc77c.jpg

Строка отображается, но шрифт ставиться вместо красивого на дефолтный

прогнал фразу через гугл, чисто ради теста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня все так получается

как сделал?)

у тебя отображается потому что ставится дефолтный шрифт

а у меня не отображается потому что в красивом нету русских букв)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как сделал?)

Продублировал строку в обоих файлах в кодировке UCS-2 Little Endian

Изменено пользователем Slow_gamer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Строка отображается, но шрифт ставиться вместо красивого на дефолтный

В зино клэш, у меня также было, переводишь текст на русский и стилизованный шрифт заменяется на дефолтный, хотя в ttf-ке есть стилизованные русские буквы, как это исправить я так и не понял, сейчас Dear Esther докачаю - посмотрю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: San3k
      Проект: Локализация GTA: San Andreas
      Авторы: SanLtd Team
      Сайт: http://sl.criminalrussia.ru/
      Описание:
      Перед вами - локализация, которая состоит из исправленной версии SL и RTPI.
      ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!
      ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ:
      Версия 0.56 от 23.04.2008
      • Текст:
      - Исправлены все найденные ошибки;
      • Другое:
      - Переведено вступительное видео;
      - Утилита StatsConverter переведена на платформу .NET и обновлена до версии 1.02;
      - Убран gta_sa.exe;
      - Возвращена возможность выбора языка;
      Версия 0.51 от 10.04.2008
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      • Текстуры:
      - Заменены заставки EAX и nVidia на аналогичные в высоком разрешении;
      - Изменен перевод текста авторских прав в нижней части титульного экрана;
      • Другое:
      - Исправлена ошибка с проигрыванием видео после запуска игры;
      Скачать Локализацию версии 0.56
      Версия 0.50 от 25.07.2007 (29 июля)
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      - Переведены имена и фамилии разработчиков игры;
      - Убраны политкорректная и частичная локализации;
      • Текстуры:
      - Переведенные текстуры теперь больше похожи на оригинал;
      - Переведены все оставшиеся текстуры в помещениях;
      • Другое:
      - Добавлен европейский патч версии 1.01;
      - Значительно уменьшен размер инсталлятора;
      - Несколько изменений в меню игры;
      - Собственное Flash-readme;
      - Утилита Stats Converter для приведения файлов HTML-статистики к читабельному виду.
      Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×