Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У подрастающего поколения произошла серьёзная подмена понятий. Теперь уважение к чужому труду эквивалентно жополизству, чужое мнение эквивалентно заблуждению.

Requiem21

Попробуй подумать. Перевод - не такая простая штука. Я не знаю как именно идёт перевод текстов, но перевод кучи файлов и перевод текстов в игре, мне кажется, разные вещи. В тексте могут быть отсылки на объекты на локации, не увидев которые, не поймёшь, что имелось в виду. Очень тяжело увидеть картину в целом, особенно если у нас есть лишь тексты, описывающие огромный визуальный мир, отделённый от текстов.

Я не думаю, что всё так просто, и что перевод даже после корректировки имеет играбельный вид. Ни малейшей притензии к переводчикам и корректорам, просто невозможно предусмотреть все, а в таких вещах деталей очень много.

Хотя, конечно, я могу ошибаться.

Переводчики Гораздо лучше видят ситуацию. Они руководят процессом. Они ваше мнение уже давно поняли. От того что вас будет на 10 или на 100 больше таких недовольных, ничего не изменится. Дело не в количестве, на самом деле.

С рождения родители и государство(хотя пожалуй не наше) заботятся о вас, предоставляют блага, на которые вы отучились отвечать благодарностью, и становетесь всё наглее. Мир вам ничего не должен. И научитесь терпению, то что вы привыкли хавать всё что пихают вам в рот, лишь бы быстрее, в будущем это не даст вам никакого преимущества, просто объёмы пихаемого увеличатся, а возможности мозга с потреблением сиего будут уменьшаться.

Извиняюсь за такую моральную вставку, мб не в тему. Читаю этот форум периодически с момента появления темы, нагорело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печальные вести приходят из-за бугра...

"Перед релизом Kingdoms of Amalur: Reckoning было очень много громких слов о том, что ролевая игра Кена Ролстона (Ken Rolston) должна стать серьезным конкурентом Skyrim (говорили эти слова, правда, в основном ее разработчики и издатели). Однако после релиза слов стало гораздо меньше — мы, например, так и не дождались сообщений о рекордах, победах и многомиллионном тираже. И, похоже, уже не дождемся.

На это, в частности, указывает новость об озабоченности руководства штата Род-Айленд по поводу судьбы кредита в 75 миллионов долларов, выданного 38 Studios в прошлом году. Кредит должен был переманить компанию из Массачусетса и помочь ей создать новые рабочие места. Обеих поставленных целей он добился, вот только надолго ли?

Как явствует из высказываний губернатора штата Линкольна Чаффи (Lincoln Chaffee), существует реальная возможность, что 38 Studios не сможет продолжать вести бизнес. Что приведет, во-первых, к закрытию более 400 рабочих мест, и во-вторых, к потери выданных бюджетных миллионов. Разумеется, губернатор сохраняет оптимизм и обещает сделать все возможное, чтобы не допустить и сохранить. Вот только обещаниями сыт не будешь. Или они выдадут компании еще один кредит?"

"38 Studios продолжает падать в пучину неопределенности. Причем неопределенность для хозяйки Kingdoms of Amalur, похоже, заключается лишь в том, что пока неизвестно, какой смертью скончается компания — долгой и мучительной или быстрой и безболезненной.

Знакомые с ситуацией источники сообщают, что сотрудникам «Студии-38» уже какое-то время не платят зарплату, и к тому же у них истекла медицинская страховка. При этом, что характерно, капитаны тонущего корабля начали разбегаться в числе первых. Компанию в последние дни покинули директор Дженнифер Маклин (Jennifer MacLean) и один из ее замов Джон Блейкли (John Blakely)… Похоже, не выплывет."

А я надеялся на ММОРПГ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дорогие Вы мои, если бы никто не читал эти квесты и теде и тепе, то и перевода с 1.5кк просмотрами бы не было...

Изменено пользователем SilveRays

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ув. переводчики, подумайте все таки над моим предложением сделать платную бетку. Все будут довольны и вам хоть какой то кэш на карман. Иначе я тут в итоге перегрызу всю эту публику моралистов, эстетов, джентльменов и другую живность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не ребят....Реквием21 все правильно говорит,вы просто в тупую спорите,так и скажите что не надолго хрен забили и ничего не переводите,поэтому ни бетки,ни обновления шапки нет....А по поводу того что вы тут главные,это все понятно,вы Боссы,бла бла бла...но раз вам насрать на мнение и желание других,зачем было тогда вообще организовывать проект? Для себя?...ну так и переводили бы ДЛЯ СЕБЯ...а коли начал что то делать ради всех,будь любезен считаться с мнением всех...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Послушай меня ссыкуха, пальчики свои засунь куда нить чтоб они по клавиатуре не шалили. Мальчика он увидел. Маму мою вообще не трогай, щенок. Обо мне тут рассуждай что хочешь. Родных даже не думай приплетать. Веди себя культурно, а то чет палишься. Все такие смелые вы в интернетах становитесь, умные, вежливые, только на деле первыми переходите грань в общении. Не убедил ты меня вообще в том что ты какой то там взрослый, и так, по ощущениям, ну 20 тебе максимум. Так что ты еще щенок и в жизни ничего не видел, не тебе меня учить.

Подика ты погуляй, умник. Мне 20 и что с того? Судя по твоим сообщениям, даже если ты "далеко за 30", в развитии от меня и большинства здесь присутствующих, не на одну милю отстаешь. А если тебя жизнь наказала, так иди срывай злобу на родных и друзьях. Нехер тут срач устраивать и в каждой жопе затычкой быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, сделайте абсолютный перевод, дабы хомячки, типа Реквием21, подавились своей жадностью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я между прочим предлагал почтенному Haoose (сори если опечятка) вступить в бета-тестеры. Причем предлагал не просто так а за (извените конечно) энную сумму (так сказать для подьема энтузиазма). И был в итоге послан, хоть и в почти вежливой форме. Дали паре тройке людей за деньги поучаствовать в бета тесте и все пошло бы быстрей. ИМХО

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не ребят....Реквием21 все правильно говорит,вы просто в тупую спорите,так и скажите что не надолго хрен забили и ничего не переводите,поэтому ни бетки,ни обновления шапки нет....А по поводу того что вы тут главные,это все понятно,вы Боссы,бла бла бла...но раз вам насрать на мнение и желание других,зачем было тогда вообще организовывать проект? Для себя?...ну так и переводили бы ДЛЯ СЕБЯ...а коли начал что то делать ради всех,будь любезен считаться с мнением всех...

Перевод делают для тех - кто этого ждет, а не вопит каждый день на форуме "О боже! Какие вы медленные! По 3 абзаца в день переводите! Фу!" и следом "ПацанЫ ну может скините просто откорректированый перевод - нам пофиг ва что играть!!111"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Requiem21

Перечитай мой пост. Ещё раз. Вообще научись читать прежде чем отвечать на посты в инете. В некоторые предложения автор вкладывает смысл, иногда не тот, что хочет видеть твой разум. Надо пошевелить мозгами.

Для вас даже повторюсь. Если окончен перевод и корректировка, это ещё не значит что перевод играбелен.

Да, над моралью в наше время только и остаётся, что смеяться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я между прочим предлагал почтенному Haoose (сори если опечятка) вступить в бета-тестеры. Причем предлагал не просто так а за (извените конечно) энную сумму (так сказать для подьема энтузиазма). И был в итоге послан, хоть и в почти вежливой форме. Дали паре тройке людей за деньги поучаствовать в бета тесте и все пошло бы быстрей. ИМХО

Слушай, а может им еще приехать к тебе, нанять адвоката и официально оформить "договор о нераспространение" ? Бета-тест - закрыт. Вбейте себе в голову и спокойно ожидайте выхода перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хех, как написано ранее, перевода весной не будет, а весна ведь через пару дней уже кончается... написали-бы уже что пока мы залижем весь перевод ну там до осени подождите может чего и получится =) да правда к тому времени все игру с анархистом пройдут и забьют на нее и некому этот перевод зоговский идеально зализаный небудет нужен, ну мож там пару преданных фанатов или сама шарашня переводчиков погоняет с переводом этим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смешно слушать ЗАЩИТНИКОВ тормознутого перевода, кроме оргументов типо "ЫЫыы школоло негодуе!" им сказать нечего, а по поводу перевода, похоже на собаку на сене, не себе не людям! Смысл ещё на месяцы тянуть с переводом из за ерундовых ощибок типо "он/она, запятных" неужели нельзя выложить уже готовую версию и по ходу пьесы с ПОМОЩЬЮ почитателей игры, выявить все ляпы... Но нет, товарищи разработчики будут тянуть резину и обзывать всех школотой. Я лично играю с промтовым переводом и даже в нём 80% всего текста ПОНЯТНО! Можете писать по поводу моего комента чё хотите, можете забанить, в интернете все герои!

Изменено пользователем StasStass

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StasStass

Регистрация: Сегодня, 19:47

Лол блин. Дальше буду смотреть и ловить лулзы с каждого поста плакальщиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смысл ещё на месяцы тянуть с переводом из за ерундовых ощибок типо "он/она, запятных" неужели нельзя выложить уже готовую версию и по ходу пьесы с ПОМОЩЬЮ почитателей игры, выявить все ляпы...

Раскрой мне великую тайну, откуда ты узнал про месяцы тестирования???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры
    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 161
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • О! Спасибо огромное, как раз хотел опробовать. Скорее всего пофиксят, но лучше перестраховаться. Демо будет доступно всего две недели, по 16 июня.  
    • Х.з., может быть. В демке все на инглише, поэтому наскоро глянул настройки, везде “off” написано. Ща гляну, что там за TSR...  Спасибо, добрый человек!
    • В общем я посмотрел на игру и… Русский там оказывается есть. Шрифт лежит по пути: res://-Asset/App001/tts/Silver.ttf
      Достал я это из res://Translation/Font/text.tres
      Сейчас попробую немного пошаманить и вставить русское чё нить
    • Не знаю, не знаю…  Я на днях читал про инрерью с разрабами, так после него, автор думает, что это одна из самых многообещающих игр года.
    • В вышедшей сегодня демоверсии Hell is Us есть множество локализаций, включая русскую, но в меню их почему-то выбрать нельзя. В вышедшей сегодня демоверсии Hell is Us есть множество локализаций, включая русскую, но в меню их почему-то выбрать нельзя. Качаем файлик и распаковываем в \HellIsUs\Content\Paks.
    • Накатил я демку Hell is Us, решил посмотреть как потянет, железо у меня не самое мощное (i5 9600kf, 16gb dr4, rtx 4060), прогу для измерения fps не ставил, так что чисто на глаз, по ощущениям. Игра изначально поставила полностью высокий пресет, я только включил dlss на баланс, по началу лагало дико, как не в себя, даже кинематографичных 30 фепесов не было. Посмотрел на это, включил dlss на ультра производительность, полетело стабильно, и побегав так минут пять, решил вернуть баланс, и знаете что, фпс не упал, как было плавно, так и осталось плавно. Ну я решил, что просто лока прогрузилась и решил поиграть ещё. Побегал по какой то ферме, всё красивенько всё плавненько, после чего нашёл подвал, а там какой то дед миньет сидит, ну поговорил с ним, он мне ключ дал, пошёл искать куда ключи приталить. Нашёл, открыл им ворота ведущие с фермы, и начал бегать по лесам. Лока новая, или частично новая, листвы много, теней и прочего светопердежа тоже, но фпс не упал, всё плавненько всё стабильненько. Нашёл чела, кетчупом обмазанного, поговорил с ним, нихера не понял, ибо в игре только английский, а я на нём не андерстенд, но чё то ему надо было. Рядом с ним лестницу нашёл, залец наверх, там какие то надписи не переводимые, и какой то пьедестал, в который надо что то вставить. Я думал Hell is Us это сосалик, а это квест какой то. В общем пошёл бегать по лесам, фпс всё ещё стабильный, нашёл палатку, там какие то документы и аптечка. Отнёс аптечку обмазанному, он сказал спасибо, и дал то ли ключ, то ли тыкалку какую то. Вставил её в пьедестал, вылезли три колонны, на которых нужно правильные знаки выставить, на каждом три знака. В соседней комнате нашёл подсказку, там на плите выбиты два знака, третий сколупали. Ну головоломку решил, пошёл дальше. Около обмазанного ворота открылись, и через них я спустился в подземелье, фпс там остался стабильным, игра шла плавно. Побегал там чутка, оценил проработку, и дошёл до катсцены, которую скипнул. Персонаж получил меч и первого врага, боёвка чёт какая то деревянная, персонаж замахивается пол года, прям не охотна, враг тоже, стамина улетает в две секунды, да и к тому же, при получении урона, вместе в полоской хп, уменьшается полоска стамины, как то стрёмно. В общем затыкал врага, он не сложный, пошёл дальше, а там какой то винный погребок, темно как у негра в жопе. Там побегал кругами, ещё двоих врагов забил, хп потратил, и стамины вообще на один удар стало, реально странная механика. В общем вернулся туда, где первого врага забил, а там круглые врата, и на них нужно нужные символы набрать. Искать их уже не стал, забил, вышел из игры, и снёс её. В общем, как то не возбудило, тюлька какая то, то ли сосалик, то ли квест, лучше буду дальше в Экспедицию играть. На высоких, с dlss на баланс, тянет норм, играть можно.   В меню ваще шесть кадров было, в самой игре по началу тоже, потом фпс вырос до адекватного, ну я выше расписал.
    • Поиграл минут 15. Первые впечатление какой то Death Stranding на минималках +Resident Evil, какие то загадки. В целом интересно, но покупать не буду, в будущем, с хорошей скидкой, да. Инди игра, есть инди. Конфиг мой простенький, 3060 12гб, 32гб оперативки и какой старенький проц. Я ничего не менял, игра определила все на средние в 1080р и фпс где то на 70 был. На ссд в катсценах подгрузки деревьев, травы. Так как нет ру языка, забил. Аналогично, там какая то жопа. При этом в самоих роликах 30фпс, как только дали поиграть, то сразу 72+ Вот ты вовремя  Удалил игру.
    • Дошёл до территории “собянина” и демка закончилась, имхо не стоит она 3к.
    • В демке уже есть все переводы, в том числе и на русский язык. Но как и в случае с The Alters — разрабы не добавили меню выбора. Поэтому вытащил перевод в виде мода.
      Подкиньте этот файлик в папку HellIsUs/Content/Paks/
      https://pixeldrain.com/u/5fexkcPD
      https://cloud.mail.ru/public/LyPL/ES9SttA6M  
    • Hell is Us Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×