Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не надо тут с коммерцией связываться, тем более по показателю активности. Промта можно много наштамповать, но не нужно. И чтобы оценить активность-качество перевода его надо весь прочитать, а это куча времени для каждого учавствующего. Опять же не надо устраивать поводов для гонок, переводчикам нет смысла соревноваться, есть смысл хорошо переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не против организации доната, тем более если без фикс ставки) Не знаю, как там преводчики будут делить себя на ативный\пассивный, но надеюсь какнить разберуца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая награда переводчикам в данном случае - закончившийся успешно перевод. Мне по крайней мере так. Так что коммерцию не одобряю.

Изменено пользователем As2006

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучшая награда переводчикам в данном случае - закончившийся успешно перевод. Мне по крайней мере так. Так что коммерцию не одобряю.

Молодчинко, хорошо сказали... Вас бы вот за работу просто по плечеку бы похлопывали и говорили "Зер гут, As2006". И все. Вот как бы Вам тогда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да займите себя уже чем нибудь! Ме3 в конце концов вышел. О донате то говорить все могут а на деле окажется что 6 человек кинули от 30 до 50 рублей. И эту сумму им делить за работу, которая длилась больше месяца. Это смешно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Молодчинко, хорошо сказали... Вас бы вот за работу просто по плечеку бы похлопывали и говорили "Зер гут, As2006". И все. Вот как бы Вам тогда?

Молодчинко, а вы там работаете? Я как-то больше на добровольных началах там. И когда моя ДОБРОВОЛЬНАЯ помощь кончится - взохну с облечением и только. Денег мне на работе платят.. Так что, "Зер гуд, allyes"

В общем будет мастер перевода Хаос, с ним и беседуйте. Хотя мне что-то подсказывает что ничего из этого не выйдет.

Изменено пользователем As2006

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Молодчинко, а вы там работаете? Я как-то больше на добровольных началах там. И когда моя ДОБРОВОЛЬНАЯ помощь кончится - взохну с облечением и только. Денег мне на работе платят.. Так что, "Зер гуд, allyes"

В общем будет мастер перевода Хаос, с ним и беседуйте. Хотя мне что-то подсказывает что ничего из этого не выйдет.

)))). Да не переживайте вы так... Ну платят и платят. Мне тоже платят, если интересно. Но вот поделица копеечкой с другими за работу я не против. Тем более никто никого не заставляеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не переживаю. И в сущности не против доната, ток меня не впутывайте, не люблю это дело. Помогу трудом и временем и все тут.

Просто когда начинают наезжать с первой фразы, хочется зеркало поставить - дабы человек на себя со стороны посмотрел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И в сущности не против доната, ток меня не впутывайте, не люблю это дело. Помогу трудом и временем и все тут.

Ну так вроде как в данном случае донат хотят поделить на 10рых активных. Так что никто не впутывет, в эту 10ку "активных" еще попасть надо будет;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да нафиг надо мы же вроде как за бесплатно переводим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ начал работу с хобби мешать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, обсуждайте подобное друг с другом в личке....

Не нужно засорять и без того тему, полную бессмысленного флуда, состоящую из вопросов "Дайте бету?" - "А чего так долго?" - "Когда выйдет перевод?"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа, обсуждайте подобное друг с другом в личке....

Не нужно засорять и без того тему, полную бессмысленного флуда, состоящую из вопросов "Дайте бету?" - "А чего так долго?" - "Когда выйдет перевод?"

Last Remnant... :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

95% текста переведено.

65/359 файлов скорректировано.

Беты не будет 8 марта =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такими темпами перевод закончится через 5 дней,если и дальше так по 1 % в день будет,а вот коректировка...

По большинству стоит на месте и если там так же будет по 1 файлу в день,то релиз русика нас ждет через 294 дня...

Видимо интузиазм скотился практически до 0.

Всеравно большое спасибо,что вы его делаете и вообще этим занимаетесь!

Изменено пользователем vadimklose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Orlean
      Жанр: Стратегия / Инди / Настольная
      Платформы: PC
      Разработчик: Nomad Games Limited
      Издатель: Nomad Games Limited
      Дата выхода: 25 февраля 2014 года
      Talisman Digital Edition - The Magical Quest Game for 1 to 4 players. The officially licensed multiplayer version of the classic fantasy adventure board game, Talisman. In Talisman Digital Edition, there are 14 characters a player can control, from the heroic Warrior to the powerful Sorceress.
      Steam
      Не фанат настольных игр, но эта затянула. Смущает только одно - довольно большое количество персонажей, а также карточек в игре с событиями/предметами, описание которых требует знаний английского.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748
      Прогресс перевода:
    • Автор: 0wn3df1x
      Brick Rigs

      Жанр: Песочница Платформы: PC Разработчик: Fluppisoft Издатель: Fluppisoft Дата выхода: 14 июля 2023 Движок: Unreal Engine 4  
      У игры 34598 отзывов, 93% из которых положительные.
      Игра занимает 3  место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. Above Snakes — 149 рублей [-83%] Alien: Isolation — 499 рублей [-86%] ASTRONEER Starter Bundle — 1849 рублей  Borderlands 3 — 359 рублей [-93%] Caravan SandWitch — 199 рублей [-83%] Company of Heroes Complete Pack — 369 рублей [-75%] Conan Exiles — 399 рублей [-81%] Cryptmaster — 149 рублей [-83%] Dead Island 2 — 899 рублей [-83%] DUCKSIDE — 249 рублей [-55%] Elite Dangerous — 359 рублей [-80%] F1 Manager 2024 — 569 рублей [-82%] Forager — 199 рублей [-54%] Force of Nature 2: Ghost Keeper — 149 рублей [-75%] Ghost of Tsushima DIRECTOR'S CUT — 3499 рублей [-35%] Hotel Renovator — 149 рублей [-89%] Kingdom Come: Deliverance — 349 рублей [-78%] Len's Island — 649 рублей [-34%] Might & Magic Heroes VII Complete — 639 рублей [-82%] My Time at Portia — 399 рублей [-77%] Persona 5 Royal — 1349 рублей [-66%] Planet Zoo: Ultimate — 13819 рублей [-32%] Resident Evil Remake Trilogy — 2599 рублей [-68%] Riders Republic Complete — 1299 рублей [-84%] Risk of Rain 2 — 489 рублей [-78%] Shogun Showdown — 149 рублей [-73%] Skull and Bones — 939 рублей [-83%] Sniper Elite 4 — 169 рублей [-97%] Starsand — 199 рублей [-82%] Test Drive Unlimited Solar Crown — 1079 рублей [-49%] The Long Dark — 759 рублей [-42%] The Sherlock Holmes Collection — 259 рублей [-93%] Warhammer: Vermintide 2 — 99 рублей [-93%] Лидеры продаж: FEAR Complete Pack — 159 рублей [-97%] Middle-earth: Shadow of War Definitive — 199 рублей [-94%] Red Dead Redemption 2 [STEAM] — 1399 рублей [-74%] Mortal Kombat XL — 199 рублей [-90%] Mad Max — 149 рублей [-92%] Call of Duty: Black Ops — 399 рублей [-86%] Dishonored 2 — 299 рублей [-89%] The Crew 2 Gold — 399 рублей [-91%] Gotham Knights — 199 рублей [-96%] Mafia: Definitive — 429 рублей [-88%]
    • да у их русик не стандартный вылетает в прологе  когда идешь к сундуку , еще вылетает в одном из тестов Сары не помню какая глава , если вы хотите оставить озвучку , просто по верх их русика установите другой не меняя аудио файлы и тогда играбельно все будет
    • Доброе утро! Перевод не заброшен, наш переводчик дописывает текст. Я честно признаюсь (хотя это уже заметно по тишине в треде) - я текст не внедрял, так как ноутбук (вернее винчестер внутри) сгорел, так что я “немного так” откатился назад. Но это влияет чисто на мои технические возможности. Сам перевод зависит не от меня, и у того человека всё хорошо (тьфу-тьфу), он трудится вовсю. Конкретные сроки по выходу русификатора давать не буду, чтобы не сглазить процесс (я уже давал предположение сделать к Хэллоуину и расплатился за это винчестером), но я всё-таки рассчитываю, что дело будет сделано в ближайшем будущем. Аудиторию я понимаю, хотелось бы перевод получить чем раньше, тем лучше. Переводчик большой молодец, он тратит своё свободное от работы время на игру, и у него продвижение идёт довольно уверенно. Я догоню его в плане внедрения текста в игру, после чего покажу наконец-то новые скрины помимо тех, что я скинул во время начала предприятия. Надеюсь на ваше понимание, мы “всё ещё” команда энтузиастов, что делают любимое дело в свободное от работы время. И нам самим хочется, чтобы всё получилось наилучшим образом в достойном виде. Так или иначе, спасибо за проявленный интерес и за терпение!
    • Мне про летчиков больше всего “Торпедоносцы” нравятся — раза 4 наверно смотрел. Атмосферно как то.
    • Посмотрел Бар “Один Звонок”. На удивление понравилось. Даже Козловский в главной роли не выглядит как будто он тут не нужен. Сыграл отлично, вот что значит не сам себе режиссер и дикция нормализовалась и чувства отчетливо видны и образ его весьма подходит. И мораль в фильме замечательная, а не подогнанная под мироощущение художника... Единственное, что не понравилось, это как показали "любовь" у полицейского, настолько это заезженно, когда красят стены вдвоём, что даже не смешно.
    • Мимо шёл. Забрал. Сейчас жду когда скажут, что была ошибка. И заберут   
    • к примеру —  летчик вылетал на задание, где-то погибал, потом его во время войны находили, привозили его тело на аэродром вместо родственников , села, города или мемориального кладбища и хоронили там… логично… очень логично… другой вариант — летчик вылетал на задание. где-то погибал, потом его не искали, т.к. идет хренова война и погиб он явно в боевой зоне, а на аэродроме ставили крестик — друзья (или еще кто), в память о потерянном друге. не… это вообще не логично, ни капельки) - p.s. позор мне — плохо помню фильм о котором идет речь, точнее в общем помню, но нюансы уже стерлись, нужно будет как-нибудь устроить пересмотр.  
    • По сюжету фильма там летчики именно с этого полка — в этом суть. Они идут мимо могил своих павших товарищей. Это притягивание за притягивание¯\_(ツ)_/¯
    • Случилось чудо, забрать Amnesia: The Bunker можно! 18 октября открыли доступ, для 4 стран: Australia, Belarus, Brazil, Russia. Забираем...
    • мне и одного притягивания хватило… когда субъективное автора вылезает поверх фактического — можно завязывать. любые, в том и суть. Думаю в курсе ведь, что Военные летчики обычно падают не на свой военный аэродром?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×