Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

в Caveblazers локальный мультиплейер запилили (очень качественный), в честь чего скидка -50% (249p 124p).

маст хэйв для любителей рогаликов если чё.

Изменено пользователем exFirst

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитированное письмо на украинском языке выложил в качестве доказательства факта о введении новой валюты в Стиме.

Тега цитаты нет. Ваш кэп. :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

своя валюта это всегда плюс, с чем я всех причастных к этому событию и поздравляю

h_1510401954_6532470_28b6183737.jpg

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем. Вопрос по хамблу - если я куплю подписку на месяц, то чтобы в следующий месяц автоматом не списалась сумма надо отменять подписку? И если да, то когда - в конце месяца или после того как получил игры за оплаченный месяц?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет всем. Вопрос по хамблу - если я куплю подписку на месяц, то чтобы в следующий месяц автоматом не списалась сумма надо отменять подписку? И если да, то когда - в конце месяца или после того как получил игры за оплаченный месяц?

Да.

Сразу.

Еще два ньюанса вообще для желающих купить...

1. Ты купил то, что они дали сразу плюс то, что в начале следующего месяца будет. Это полюбасу 5-6 игр до четырехсот ? с рейтингом не ниже 80ти.

2. В этом месяце стартовая игра ваще не торт. Обычно в этом случае они окупают это теми играми, что дадудадудут позже. Но не факт, что они будут хороши.

3. Вот тут самое главное. Это лотерея. Ты точно получишь заявленную игру/игры, точно получишь 5-6 игр позже. Всё. И не факт, что последние понравятся. Деньги ушли, претензии не принимаются.

4. список содержимого вааще всех Humble Monthly наборов[/post]. игры из наборов ТОЧНО НИКОГДА НЕ ПОВТОРЯЮТСЯ! то что есть в этом списке, точно не будет в следующем наборе.

-----------------

она на один вечер, поначалу весело, но потом становится все слишком однообразно и наскучивает

купил и теперь даже не знаю.

может ты и прав, контента не хватает.

Spoiler

screenshot2017-11-12001.1510434578.png

Изменено пользователем exFirst

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да.

Сразу.

Спасибо. А то думал, что если сразу отменить, то получишь только то что заявлено, а остальные фиг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Техподдержка таки оперативно работает. Угнали акк, от заявки до восстановления доступа к акку - 6 с половиной часов. Однако 3,14дарас, что угнал акк оказался оперативнее и бан успел получить. Чтоб у всех читеров руки отсохли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Техподдержка таки оперативно работает. Угнали акк, от заявки до восстановления доступа к акку - 6 с половиной часов. Однако 3,14дарас, что угнал акк оказался оперативнее и бан успел получить. Чтоб у всех читеров руки отсохли.

Угнали ак, тогда причем здесь читеры, ну там хакеры, мошенники, но читеры? Как так получилось с 2-ной аутентификацией, если не установлена - причина? Не понятно.

Изменено пользователем Evangelion_1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Техподдержка таки оперативно работает. Угнали акк, от заявки до восстановления доступа к акку - 6 с половиной часов. Однако 3,14дарас, что угнал акк оказался оперативнее и бан успел получить. Чтоб у всех читеров руки отсохли.

Как у вас их вообще угоняют с двойной аутентификацией и привязкой к телефону. 2018 год уж скоро на дворе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как у вас их вообще угоняют с двойной аутентификацией и привязкой к телефону. 2018 год уж скоро на дворе.

Акк не основной, дополнительный с парой игр, потому и без мобильной защиты, только почта(к почте тоже доступ получили). Угнали, поиграли с читами, бан. Заявку подал через пару часов после угона. Собственно я не жаловался, я удивился, что акк восстановили всего через 6 часов. А читерам всё равно руки отрубить :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Акк не основной, дополнительный с парой игр, потому и без мобильной защиты, только почта(к почте тоже доступ получили). Угнали, поиграли с читами, бан. Заявку подал через пару часов после угона. Собственно я не жаловался, я удивился, что акк восстановили всего через 6 часов. А читерам всё равно руки отрубить :D

поэтому так быстро и вернули, что всего "пара игр", если бы была пара тысяч и зареган лет 8 назад, пришлось бы сложнее, ломают часто через фейсбук

хотя сейчас в качестве доказательств принимают не только стародавние ключи первых игр, да и баны смотрю стали выписывать моментально, за тот же CS вроде через сутки приходили, а бывало и недели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гривны завезли. ;)

Как-то так... Набросал сравнение цен популярных новинок

WcH5jjr.png

В целом пока или не установлены цены или цены в рублях ниже )

Хотя есть и баги, например Снайпер 3

Обновил табличку )

Spoiler

Axn2zPq.png

*Гривны по курсу - сколько должно быть в пересчете на сегодняшний курс

Разница - разница между указанной ценой в стиме и пересчитанной по курсу

Гр.?Руб. - если гривны перевести в рубли по курсу, то получится такая цена в рублях

Разница - экономия в рублях, если покупать за гривны

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мда, просто пересчитали в гривны старые цены) надеюсь должны же снизить всё таки. или смысла в вводе валюты абсолютно никакого)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то не все по таблице правильно

DARK SOULS III - 1999 рублей (это в гривнах 928,33 гривны) - на Украине сейчас в Стиме игра стоит 900 гривен. Выгодно.

Middle-earth: Shadow of War - 1999 рублей (это в гривнах 928 гривен) - на Украине сейчас в Стиме игра стоит 1499 гривен. Не выгодно. Но тут глюк - Middle-earth: Shadow of War Silver Edition стоит дешевле чем оригинальная игра - 929грн.

Little Nightmares - 599 (это в гривнах 278 гривен) - на Украине сейчас в Стиме игра стоит 270 гривен. Выгодно. Сизон пасс на 3 гривны дешевле.

Надеюсь цены в ближайшее время устаканятся. Много ошибок.

Hitman вообще пока цен нет на этот момент.

2K - цен нет пока в гривнах

Rockstar - цен нет пока в гривнах.

Цены у Беседки как всегда заоблачные. Ну и флаг им в руки.

Dishonored 2 - в России в гривнах при пересчете 533, в Украине 1040 гривен. Удачи им.

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пока в шоке. Но буду привыкать. Зашел на торговую площадку по PUBG. Так там какие-то трех.. четырехзначные цифры за шмотки. Жесть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x

      Раньше всё было просто: игра выходила, и это был финальный продукт. Сегодня же ни полный релиз, ни выход из раннего доступа не гарантируют, что перед вами законченное произведение. Современный гейминг превратился в бесконечный поток патчей, и речь не о банальной полировке.
      Поделюсь пока непопулярным мнением.
      Лучший способ получить полноценный опыт от игры — это запустить её минимум через год-два после релиза (ДАЖЕ в случае выхода из раннего доступа). А ещё надёжнее — через три-пять лет, или когда разработчики наконец-таки перестанут публиковать новости о «важных обновлениях».
      Раньше всё было просто: игра выходила, и это был финальный продукт. Сегодня же ни полный релиз, ни выход из раннего доступа не гарантируют, что перед вами законченное произведение. Современный гейминг превратился в бесконечный поток патчей, и речь не о банальной полировке.
      В конце августа Ubisoft внезапно анонсировала крупный патч для Assassin's Creed Mirage, которая вышла в 2023 году. Через пару лет после релиза они решили добавить новую сюжетную главу, дополнительные миссии и, что самое убийственное, «улучшенный геймплей». Как после такого покупать игры на старте? Получается, что первые игроки получили неполную, «черновую» версию. Они прошли сюжет, составили своё мнение, а спустя два года им говорят: «Мы тут доделали, заходите снова».
      Другой, ещё более яркий пример — CRPG Broken Roads. Игра вышла, получила смешанные отзывы, и что сделали разработчики? Спустя 2 года наняли «варягов»-сценаристов, работавших над Fallout: New Vegas и Disco Elysium, чтобы те переписали сюжет. То есть они собрались переписывать нарратив спустя два года после ПОЛНОЦЕННОГО релиза. И те, кто купил игру на старте, по сути, заплатили за право быть бета-тестерами сюжета.
      Грань между «ранним доступом» и «полноценным релизом» стёрлась окончательно. Свежий пример — Backpack Battles. Игра покинула ранний доступ в июне, что должно означать её завершённость. А в конце сентября появилась новость, что в 2026 году в игру добавят новый класс.
      Где та временная рамка, когда игру можно считать «готовой»? Её больше нет.
      Заходите в новостной центр Steam и просто врубаете вот эти фильтры:

      И наблюдаете ленту новостей о том, как игры, вышедшие годы назад, продолжают меняться.
      И ладно бы речь шла только о технических патчах — некоторые баги действительно ловятся спустя года из-за какого-нибудь человека, который решил в течение двадцати минут бежать в невидимую стену на краю карты. Но когда разработчики меняют базовые механики, переписывают диалоги и добавляют сюжетные куски в уже существующую историю — это уже совсем другое.
      И ладно бы разработчики выпускали аддоны, которые добавляют новые карты и реализуют новые механики на них. Так ведь нет, они меняют саму основу.
      Представьте, что вы сгоняли в кинотеатр и посмотрели «Аватара». А через неделю Джеймс Кэмерон выходит на связь и заявляет: «Пацаны, я тут переделал две сцены, идите пересматривать». А потом ещё и ещё, и так в течение пяти лет, от оригинального фильма останется только общая идея. Абсурд? А в игровой индустрии это стало нормой.
      Поэтому, на мой взгляд, стратегия «терпеливого геймера» становится единственно верной. Ждать год, два, а то и все пять. Ждать, пока поток контентных обновлений иссякнет. Только тогда можно быть уверенным, что ты получишь целостный, отполированный и, самое главное, финальный продукт.
    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последние четыре недели:
      We Were Here — первая часть в меру известной серии кооперативных головоломок. Вышла 3 февраля 2017 года, 30618 обзоров, 90% положительные.
      Hacker Simulator — простенький симулятор хакера. Вышел 21 октября 2021 года, 1126 обзоров, 75% положительные.
      Siralim Ultimate — изометрическая RPG про охоту на монстров. Вышла 3 декабря 2021 года, 2171 обзор, 94% положительные.
      The Farmer Was Replaced — модный в наше время представитель idle-игр про программирование работы фермы. Вышел 10 февраля 2023 года, 1678 обзоров, 97% положительные.
      A Difficult Game About Climbing — хардкорная аркада про восхождение на вершину. Вышла 6 марта 2024 года, 4801 обзор, 88% положительные.
      Two Point Museum — навороченный музейный тайкун. Вышел 4 марта 2025 года, 7795 обзоров, 95% положительные.
      Everhood 2 — психоделичная RPG, в которой вы сражаетесь с монстрами в формате ритм-игры. 4 марта 2025 года, 2060 обзоров, 75% положительные.
      The Doors of Trithius — изометрический рогалик с процедурной генерацией. В раннем доступе с 16 августа 2021 года, 695 обзоров, 95% положительные.
      I’m on Observation Duty 7 — хоррор, в котором вы будете отслеживать странные события сквозь призму видеокамер. Вышел 22 октября 2024 года, 325 обзоров, 96% положительные.
      Game of Fate: Chasing Through Time — китайский симулятор свиданий. Вышел 31 октября 2024 года, 958 обзоров, 89% положительные.
      Deathless Death — детективная визуальная новелла. Вышла 14 ноября 2024 года, 728 обзоров, 74% положительные.
      Midori no Kaori — idle-игра про обустройство японского магазина. В раннем доступе с28 ноября 2024 года, 298 обзоров, 98% положительные.
      Chroma Zero — психоделическая головоломка. Вышла 12 декабря 2024 года, 240 обзоров, 96% положительные.
      Stygian: Outer Gods — лавкрафтовский хоррор от первого лица. В раннем доступе с 14 апреля 2025 года, 472 обзора, 88% положительные.
      Fretless: The Wrath of Riffson — пошаговая RPG с музыкальной боевкой. Вышла 17 июля 2025 года, 965 обзоров, 99% положительные.
      Noble Legacy — симулятор средневекового градостроения от третьего лица. В раннем доступе с 12 августа 2025 года, 261 обзор, 74% положительные.
      Planetary Life — симулятор жизни на неизведанной планете. В раннем доступе с 15 августа 2025 года, 410 обзоров, 94% положительные.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сами по себе портретики-то нечего, но как будто сгенерированы для какой-нить гачи, чтоб их за баксы выбивали. Комон, у некросов один портрет это гг предыдущей игры разрабов а имя его анаграмма, серьёзный подход, ничего не скажешь. Сам себя не прорекламируешь никто не прорекламирует?
    • @allodernat Привет! Тоже сегодня занимаюсь этой игрой, точнее пытаюсь) Где можно с тобой связаться? Думаю я нашёл субтитры к роликам. Но не преуспел как то в остальном( 
    • Даже не знаю, зачем я пишу этот гайд — игры довольно нишевые и переводы к ним либо уже есть, либо в процессе. Но быть может кто-то захочет сделать свой перевод или исправить уже имеющийся.
      На самом деле речь будет не о всех играх, ибо IF/CH любят экспериментировать с движками или файлами, но список всё равно внушительный. Дисклеймер: cразу скажу, что в руководстве будет очень много текста/скриншотов, поскольку я хочу написать так, чтобы было максимально понятно даже тому, кто ни разу не переводил игры и желает попробовать себя в этом деле. Я постараюсь описать как можно больше деталей по играм, которые довелось перевести/распаковать. Также будут предоставлены инструменты, которые были найдены на просторах сети, и исходники к ним (ссылка или в папке) для тех, кто захочет покопаться в этом деле и адаптировать инструменты для других игр.
      Дисклеймер 2: часть инструментов для других игр может НЕ ПОДОЙТИ. Как упомянуто ранее — разработчики часто экспериментируют с файлами, и от игры к игре структура может отличаться. Инструментарий: https://disk.yandex.ru/d/HOD56-s2WRryIg
      Список игр, которые можно с помощью него перевести (по крайней мере те, о которых я знаю): Для собственного удобства я иногда буду называть файлы, которые можно распаковать, — архивами. Обычно в таких файлах хранятся не только нужные нам текст/текстуры, но и звуковые эффекты или другие нужные для игры файлы.
      Перед началом разбора, наверное, стоит сделать описание расширений из упомянутых выше игр. Это позволит лучше ориентироваться в той куче файлов, что предстоит увидеть. А теперь основная часть. Почти. Перед этим «небольшое» описание инструментов и то, как они работают.   Всё, вот теперь точно начало гайда. Дисклеймер 3: возможно после следующей части меня возненавидят более опытные команды по переводу (или их это позабавит), поскольку начиная с этого момента такие слова как «оптимизация», «аккуратность», «быстро» и «просто» можно будет выкинуть на помойку. Но поскольку я самоучка, и моя цель была «добраться до файлов, неважно каким путём», то считайте, что написанные ниже слова — один из вариантов для разбора и перевода игры. Итак, для начала надо определиться с «основными» архивами игры — .PAC и .DAT в подавляющей части указанных выше игр. Нам неизвестно, где хранится текст/текстуры/шрифт.    В случае с .pac-архивами иногда нам может помочь само название файла. Например, если он называется как-нибудь «SYSTEM-что-то-там», то можно попробовать его распаковать и поискать шрифты или текст, связанный с интерфейсом. Но основной текст мы вряд ли так найдём, да и для .dat-архивов такой метод уже не поможет. Что можно сделать? Самый первый и очевидный вариант: с помощью инструментов разобрать вообще все архивы. Мы получим тысячи файлов, с которыми можно будет уже как-то работать. При этом в случае с .pac-архивами будет даже нормальная структура — всё рассортировано по папкам, и найти нужные события и текстуры не составит труда. Для .dat-архивов, как я упоминал в начале, всё будет свалено в кучу, но что-то найти тоже можно будет. Например, всё по тем же расширениям: если в архиве будут присутствовать сразу 5 расширений сразу — .tex, .cl3, .ffu, .gbin и .gstr — это, скорее всего, нужный нам архив. Или, по крайней мере, его часть.
      Второй уже чуть более оптимизированный — можно попытаться заглянуть внутрь архивов. Например, с помощью поиска по файлам в Notepad++ найти намёки на нужный текст или расширения — если в архиве встречается сочетание ffu или реплика персонажа, то, возможно, это и есть то, что мы ищем. Способ хороший, но не всегда помогает. Однако его можно использовать вкупе с первым вариантом.     Ладно, что-то нужное мы, возможно, нашли. С .pac-архивами всё понятно — папки с текстом и текстурами лежат раздельно. Но что делать с внутренностями .dat-архива?
      Помним, что нас интересуют следующие расширения: .cl3, .tid/.tex, .ffu и .gbin/.gstr. Для начала отсортируем файлы: .cl3-файлы в одну папку, .tid/.tex — в другую, .ffu — в третью, .gbin/.gstr — четвёртую, а всё ненужное можно попросту удалить. Таким образом, мы приведём содержимое в небольшой порядок и оставим только самое необходимое. Итого на данном этапе мы нашли текстуры, шрифт и интерфейс, однако основные события всё ещё под вопросом, поскольку хранятся они в .cl3, которые, как я упоминал ранее, могут содержать не только текст, но и текстуры.
      Способа тут также два. Первый — «в лоб»: можно все файлы попытаться распаковать с помощью TextTool, и если программа найдёт текст — она отразит это в консоли. Если в файле текста нет, то, соответственно, это текстура. Другой — вновь с помощью Notepad++ пробежаться по файлам на наличие какой-либо реплики персонажа. На данном этапе поиск точно покажет нужное событие, в котором есть эта реплика. Первый способ удобен тем, что распакует текст сразу из всех .cl3-файлов. Если он там, конечно же, есть. Теперь все проблемы с разбором .pac/.dat-файлов завершены: у нас есть текст, есть текстуры и есть шрифт. Всё, что осталось сделать — перевести. С помощью инструментов запаковываем тестовый перевод обратно и любуемся результатом... который, возможно, будет немного отличаться от желаемого. С текстом и текстурами мы, конечно, разобрались, но вот со шрифтами наверняка будет проблема — расстояние между символами будет большим. В таком случае на помощь придёт reconv, с помощью которого достаём текстуру (.dds) и координаты (.txt) к каждому символу. Дальше будет довольно хлопотное занятие, которое может фактически поставить крест на переводе, если вам не хватает усидчивости: придётся разбираться как с текстовым файлом, так и с текстурой. Но с другой стороны можно почти полностью изменить шрифт. Итак, разобрав шрифт, нас в первую очередь интересует текстовый файл. В нём на каждый символ написаны координаты отображения. Нас интересуют параметры «xAdv» и «width» — именно с ними и придётся экспериментировать. Изменяете значения и смотрите, как игра отреагирует.
      Если изменение txt-файла не помогает, и расстояние всё равно большое или по каким-то причинам есть желание изменить текстуру символов, то придётся разбираться уже с текстурой. Может быть есть варианты получше, но я смещал текстуру каждого символа максимально влево (вслепую, разумеется), но так, чтобы она не заходила в «границы» другого символа. Поскольку на эти «границы» особых намёков нет, то делать это придётся по пикселям и после изменений проверять результат уже в игре. После этого надо будет вновь вернуться к текстовому файлу и редактировать параметр xAdv. Также есть шанс, что русской кириллицы вообще может не быть. В таком случае можно попробовать взять шрифт из другой игры или из другой локализации (например, японской). Итого после всех этих страданий что мы имеем? Текст найден, текстуры тоже, шрифт изменён так, как нам надо. Теперь нам ничего не мешает начать сам перевод игры. …Перевод-то начать можно, но вы же не думали, что прямо всё гладко пойдёт, да? На самом деле, есть ещё один момент при переводе, но я не уверен, что он касается всех игр.
      В некоторых событиях есть варианты выборов. Самый простой пример — викторина Миллионеп из серии Neptunia. Данный текст есть в файле .cl3, но программа обычно его не распаковывает. Чтобы его достать, необходимо нужное событие поместить в папку Interface и запустить батник «4 …» у программы TextTool. .cl3-файл распакуется в .lua, где мы увидим следующее: Теперь программа распаковала событие со всеми «внутренностями». Выглядит немного страшно, но по сути всё, что нам надо сделать — перевести нужный текст (вопросы викторины в данном случае), не задев при этом кавычки и вставляя переносы (#n) в нужных местах. После перевода вновь запаковываем через тот же батник, и теперь вопросы из Миллионепа у нас должны быть переведены. И вот теперь точно можно будет уже полностью перевести нужную игру. Думаю, на этом гайд можно и закончить. Постарался всё разжевать и указать все нюансы при переводе. В будущем, если надо будет, то гайд можно обновить и более подробно рассказать про спин-оффы (в том числе на Unity), но не уверен, что это много кому интересно будет. Хотя кто знает, может руки когда-нибудь дойдут…
      Ну а касательно MegaTagmension и Neptunia U — тут особых усилий не нужно, поскольку всё разбирается с помощью скриптов QuickBMS. Шрифта, к сожалению, у меня под рукой нет, но при желании его можно вытащить из нашего перевода. И если я не ошибаюсь, то где-то на форуме была инструкция к его разбору, но там уже используется HEX-редактор.
    • Ну на вкус и цвет, я высказал свое видение,  кстати вот герои из 3ки
    • А, по-моему, больше половины героев некров, как раз брутальны и вызывают чувства исходящей угрозы.
    • Поиграл немного и более менее оценил только музыку и внешний вид ибо на все остальное нужны часы и часы игры. и вот на счет музыки и внешнего вида мои мысли следующие. Музыка она не плохая, но она очень плохо передает уникальность фракций, на мой взгляд самая лучшая музыка была в героях4 Внешний вид, он и правда через чур притерный, особенно для некров и подземелья, извените но никто не будетт боятся таких героев из фракций некров и подземелья по моему тут явно отсутствует уникальность для каждой фракции, особенно не хватает брутальности и чувства исходящей угрозы, герои никогда небыли по моему такими мягкими и беззубыми в плане внешнего вида.
    • Мобилка. В гигантском логотипе при запуске игры. Другой издатель просто прокладка для присутствия юбиков в регионах где их официально нет. Видимо даже марсельские арабы понимают, что вне ру региона эта серия никому особо и не нужна.
    • какие именно ты пробовал шрифты: обычный TrueType или TextMeshPro? в разделе игры ничего к сожалению нету   
    • @DInvin ролики или субтитры?) Ролики в папке лежат, субитры не нашёл ещё.
    • Мне чот тоже не очень… слишком мило что ли.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×