Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

игра отличная, тут не в рублях дело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что, купили ее за рубль и теперь перевод резко понадобился? :)

В бандле 3 игры за бакс = 10р :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вообще то игры 4 и если стим ключи не нужны можно и за рубль -)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ее покупал еще на новогодней распродаже. Можно бы и так играть, просто много сил ушло бы на понимание текста, а с переводом можно больше отдаться самой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх жаль, не нашлось энтузиастов , а народ так жаждит русский текст как на PC так и на Android -(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нашлись бы специалисты, чисто текст перевести не очень трудно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного разобрался в файлах. Нашел возможность русифицировать.

Avadon The Black Fortress\Avadon Files\Graphics Core\G290.png

В общем, вот файл шрифтов. Обычное png изображение. Нужно перерисовать шрифты. Заменить по порядку английские буквы на русские. Но так как русских букв больше, заменить @#$%^ на последние буквы алфавита. Альфа-канал не трогать. Сохранять с ним же.

И перерисовывать таким образом, что бы размер новой буквы был равен размеру старой.

Ну и центр относительно вертикали у новых букв должен быть равен центру старых.

Далее, так как таблицу импорта шрифтов я не нашел, будем пользоваться тем, что есть. Я напишу программу для конвертации текста. С помощью нее, русский текст будет заменен на аналогичный с английскими символами. Например, АБВГД = ABCDE.

Изменено пользователем viper_029

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что? Никто не переведет? :(

Некропостинг. Очевидно же что нет, последний пост почти полтора года назад был.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного разобрался в файлах. Нашел возможность русифицировать.

Avadon The Black Fortress\Avadon Files\Graphics Core\G290.png

В общем, вот файл шрифтов. Обычное png изображение. Нужно перерисовать шрифты. Заменить по порядку английские буквы на русские. Но так как русских букв больше, заменить @#$%^ на последние буквы алфавита. Альфа-канал не трогать. Сохранять с ним же.

И перерисовывать таким образом, что бы размер новой буквы был равен размеру старой.

Ну и центр относительно вертикали у новых букв должен быть равен центру старых.

Далее, так как таблицу импорта шрифтов я не нашел, будем пользоваться тем, что есть. Я напишу программу для конвертации текста. С помощью нее, русский текст будет заменен на аналогичный с английскими символами. Например, АБВГД = ABCDE.

перерисовать не проблема, переводить никто не будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Название эпичное. Интересно, что на деле (по сюжету).

Жалко такие мёртвые посты видеть... Хех... Вот если б тут на форуме была обучалка по переводу!.. Народ, а, может, она действительно есть? Я недавно здесь. Переводчика найти никогда не сложно. А вот новички могли бы научиться по гайдам продвинутых пользователей, как делать русификации типичных игр. Это же мечта: чтоб каждый, кто хотел, чтобы интересующая его игра была переведена на русский, - просто взял бы, да по гайду, пошагово, выудил все тексты, шрифты, нарисовал бы, если что надо, а переводчик, хоть и за денежку, все бы тексты да и перевёл на русский!

_____________

Поискал по гуглу "как перевести игру на русский язык", нашёл много интересных статей. Займусь пока ими, пока учу английский. Однако сайт "Zone of Games", если не имеет подобного гайда, мог бы впоследствии сделать уникальное руководство, не похожее на другие, например, из-за подробностей (так как опыта у здешних много). Конечно, главный минус всего этого дела, как я понял, - это нарушение прав создателей игр. Печаль-беда. Тем не менее, поддерживая связь с разрабами, уверен, можно получить права на работу с архивами игры, ведь старания эти будут не для заработка ради (хотя доказать это будет сложно), а для распространения игры среди молодых и незнающих иностранного языка.

Это явный плюс сегодня, что некоторые разрабы могут дать согласие. Главное - уметь найти общий язык и всё же работать по совести (в конце концов перевод можно будет попытаться отправить разрабам).

Изменено пользователем Dexton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dexton

Каждая игра уникальна, поэтому нет смысла что-то описывать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dexton

Каждая игра уникальна, поэтому нет смысла что-то описывать

Жалко, если так! Ладно, буду приобщаться к делу. Нашёл на форуме раздел с вопросами по переводам, буду разбираться потихоньку. Авось когда-нибудь пополню ваши ряды. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то всё глухо с переводом.

Создал страницу на нотабеноиде.

Шрифт и графику перерисую, если понадобится и никто ещё этого не сделал. Там текста очень дофига, это основная проблема

Сделал страницу на нотабеноиде с редактированием для всех http://notabenoid.com/book/51560

Кто может переводить и хоть как-то знает англ, может себя попробовать, перевести пару предложений - перевод коллективно открытый.

Если я буду единственным переводчиком, то заброшу после 20%

Переводчика найти никогда не сложно. А вот новички могли бы научиться по гайдам продвинутых пользователей, как делать русификации типичных игр. Это же мечта: чтоб каждый, кто хотел, чтобы интересующая его игра была переведена на русский, - просто взял бы, да по гайду, пошагово, выудил все тексты, шрифты, нарисовал бы, если что надо, а переводчик, хоть и за денежку, все бы тексты да и перевёл на русский!

Особенно прикольно это читать про Авадон, где все тексты лежат в открытом виде. :) Ты хотя бы посмотрел на него для начала, неужели писать инструкцию как пользоваться фотошопом и открывать файлы в блокноте?? Учебников очень много. Это базовые вещи, которые должен знать каждый.

Для Авадона проблема именно в переводчиках, их просто нет, а текста очень много.

Переводчика найти никогда не сложно

Найди переводчика для Авадон

Изменено пользователем Krent

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC SW Разработчик: Nicalis Дата выхода: 10 декабря 2021 года



    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Сейчас популярно

    • 21 135
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Фигня от Bursoft на HD project не ставится. Все перепутано — часть на русском часть на английском осталась. Проверил на обычном UHD, та же самая хрень.
    • Что ту не понять,пишут “ Привет “и что “ты спишь” 
    • Просто судя по форуму стима , часто  называют провайдера  этого(точней других то я и не припомню) ,когда жалуются на проблемы с инвентарём. Можно попробовать поменять язык в Стим  на английский,пишут помогает,там идёт  через сервера   Велв а не “партнёров” (как я понял из постов)
    • Ну, например, у меня тоже ростелеком. Так-то т.к. он по сути в своё время поглотил целую прорву различных мелких провайдеров (а инфраструктуру-то сохранил, по сути переименовав под себя тех), то ростелеком ростелекому рознь, качество услуги может сильно скакать от области к области до сих пор. Ошибка всё-таки явно внутренняя стимовская, возможные причины её описал ранее. С чем, с чем, но с блокировками чего-либо она вряд ли связана, а випиэн помогает именно из-за смены айпишника, а не местоположения, т.к. его нынешний угодил каким-либо образом под внутренний временный бан из-за изобилия разовых запросов на сервер стима (то есть и прокси и даже естественная смена динамического ай пи тоже должны по идее помочь). Стим где-то в начале года снизил значительно лимиты запросов на единицу времени, так что возможно под него улететь на нное время даже если банально слишком быстро пролистывать длинный список желаемого сколько-то раз подряд.
    • У меня глаза вытекают, когда вижу без запятых и знаков вопросов или восклицаний. Иногда не понятно, у тебя спрашивают или утверждают. Например “Привет, ты спишь” Вот и не понять. Меня положили насильно в кровать или что?
    • Это точно. Но и сам движок не сильно оптимизирован... В плане картинка\Требования значительно хуже 4, и а рахы хуже 3 (имхо была вершиной развития движка в плане технологичность\время выхода). Если раньше я видел значок UE , это был своеобразный знак качества, то сейчас это табличка «Осторожно». )) Судя по форуму, это выборочная ошибка, походу провайдер что-то «блокирует», а учитывая «репутацию» вашего, то почти 90 процентов , что дело в нем. Игра то годная ,но менеджмент …. з.ы Офтоп, читал Буркатовского пост (Серб), он рассказал, что когда «ТОП МЕНЕДЖМЕНТ» ВГ смылся на юга, а в замену пришел администратор из Питера, производительность сильно выросла, в некоторых отделах в 2-3 раза.
    • знаки препинания в современности это особое… неделя в любой популярной онлайн игре с общим чатом и тютю — ты двоечник. Потом приходится месяц книги читать, чтобы восстановить базовый уровень)
    • а в закрепе 1.1.1 или 0.8.4?
    • Ну если айпишник динамический, то может помочь отключение и включение роутера, он тогда примет новый ай пи от провайдера из общего пула. Кто их там знает, что там под тем ай пи, что достался из пула, кто-то другой мог делать. По крайней мере симптом похож на что-то такое. В т.ч. в целом, может ещё выйти, если очень длинный список предметов в инвентаре и длинный список желаемого недавно просматривался. В случае с предметами может помочь переключение отображения списка на меньшее число предметов на страницу.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×