Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят вы еще переводите?

Есть желание Авадон/Авернум перевести.

На ноте тишина уже давно.

Могу только сказать, что перевод не заброшен. Хотя заниматься им пока некому :sad:

Если есть желание переводить, то смотрите в сторону Авернум 2 - она самая актуальная на данный момент. К тому же, как писал DZH, сейчас лучше сконцентрировать силы на чём-то одном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят , вы еще занимаетесь переводом , не забросили ? Я на вас надеюсь что вы все-таки осилите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Авадоном никто не занимается. Перевод на данный момент стоит на месте. Я пока, по мере возможности пытаюсь перевести "Авернум: побег из ямы" и надеюсь на помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я потихоньку перевожу правда в основном для себя так как доступа на «ноту» нет, да и знания языка на бытовом уровне. Основа перевода prompt и yandex.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я потихоньку перевожу правда в основном для себя так как доступа на «ноту» нет, да и знания языка на бытовом уровне. Основа перевода prompt и yandex.

Я тоже пользуюсь исключительно онлайн переводчиками. Если хочешь, то кину приглашение. Дай свою почту.

Я для перевода пользуюсь следующими переводчиками:

1. Расширение для оперы - translator - там сразу три переводчика.

2. Чисто гугл переводчик

3. multitran.ru - мощный словарь, практически всегда спасает, когда есть непонятные слова.

4. wooordhunt.ru - Недавно для себя открыл ещё один словарь классный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз уж есть диалог как тема к обсуждению. Я изменил в игре названия должностей. Если в курсе. Пример:

Око - Смотритель

Длани - Исполнители

Сердца - Вершители

Имеет ли такая версия продолжение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз уж есть диалог как тема к обсуждению. Я изменил в игре названия должностей. Если в курсе. Пример:

Око - Смотритель

Длани - Исполнители

Сердца - Вершители

Имеет ли такая версия продолжение.

Я бы предложил оставить этот вопрос на обсуждение и переводить. Если не можете решиться, какой вариант писать, пишите пока первый. Всё это заменить можно будет в конце. Это займет от силы полчаса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто и не переводил. В последнее время только какое-то оживление появилось. Один человек изо всех сил старается. А текста там немало. Так что пару лет еще точно не будет, если переводчиков не прибавится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Parabashka - заклинаю тебя - появись и прояви свои таланты! Ты так лихо и быстро, а главное качественно (всё прошёл - без нареканий) перевёл Avernum Crystal soul, что хочется надеяться и эту глобальную игрушку осилишь.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я правильно понимаю что для версии гог 2.0.0.2 не подойдет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Airat_2015 сказал:

я правильно понимаю что для версии гог 2.0.0.2 не подойдет?

В библиотеке GOG версия игры 1.0          e51538f51ed3620801e79dda5e8a5370.png

2.0.0.2 — это их специфическое обозначение файлов игры, к номеру версии отношения не имеющее, у них почти со всеми играми так.

По поводу перевода. “Так неожиданно и приятно. Очень приятно.”© :D

Авторам перевода спасибо огромнейшее, скрестив пальцы жду перевода всех остальных игр от Spiderweb Software.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: ssvcrez
      Название: Evoland 2
      Жанр: Приключенческие игры, Экшен, Инди
      Разработчик: Shiro Games
      Издатель: Shiro Games
      Дата выхода: 25 августа 2015
      Языки: английский, немецкий, французский
      Описание (на английском)
      Есть ли у кого в планах перевод этой игры.
      Прогресс перевода:
    • Автор: spider91
          Описание игры:

      Название: Among the Sleep
      Год выпуска: 2014
      Жанр: Action (Survival horror) / 3D / 1st Person
      Разработчик: Krillbite Studio
      Издатель: Krillbite Studio   Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.2
      Год выпуска: 2016
      Ставится на версию: последняя на 12.02.2019 [steam]
      Платформы: PC
      Входящие DLC: Prologue
      Перевод: Офцициальный
      Обработка и аудиомонтаж: Екатерина "Siviel" Дмитрова
      Сборка: Spider91    


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×