Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Спасибо комрадам за перевод - достижения в стиме,что немаловажно,работают)) до этого прошел на пиратке(там было переведено все) - теперь на лицухе) спасиб за ваш труд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

shikulja

Локализаторы - никогда...(

kriskun

Не за что..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

проблема - перестал показываться текст из HelpText.en

зато сабы работают на ура.

стим версия. сначала все ок было и почти прошел таким образом всю игру. но потом вот такой косяк. и я все подсказки стали на не русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С обновленной steam версией не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

недавно купил игру в стиме

скачал, установил русик

и все идет шикарно

все работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет обновление перевода под последнюю версию ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня не работает на Steam версии. Пропали некоторые опции (виден только код адреса) а так все на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

странно

прошел все игру и все замечательно работало

только в самом начале увидел один тег и все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто адаптировать перевод под новую версию стима?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я этим занимаюсь, правда не спешно. Там очень сильно изменилось построение кода.

Приходится переделывать под последнюю версию, дабы найти новый и изменившийся текст.

Да и времени не так много, которое тоже хочется провести с интересом.

---------------------

При прямом инсталлировании в стим происходит бред, который рехешом только исправил. Да и разбираться не хочу. Но если установить в другую папку и скопировать к игре, то все нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, я тут в ветке с Лета почти и не был, как открыл её тогда. Тут апдейт кой какой незначительный вышел.

Появились новые режимы игры и ещё там чего-то. Вот скрин. Лень переводить добавки, - да и фиг с ней тогда.

thumb_bc098e945e067a9686e13542cc10b694.png

Щас играю второй раз с апдейтом, если что непереведёное найду, сделаю скрин.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я уже все нашел, там одна новая глава Onslaught04.csv и несколько новых строк в некоторых файлах.

Кто хочет, переведите.

Onslaught04

 

Spoiler

ID,Line

Onslaught04_2,You don't get to be my age without learning a thing or two about what's what. But the most valuable lessons come early in life.

Onslaught04_3,I ain't much for worldly things. Though all these years I've held onto a stash of old books from when I was young.

Onslaught04_4,"There's one old book in particular that I still like to read from time to time. It covers the important things, in a manner of speaking."

Onslaught04_5,"Here we go... A is for Acobi, the Goddess of oath and abandon. Make a promise, and the Chastened Maid will hold you to it.

"

Onslaught04_6,"B is for Breaker. He's faster than a fork of lightning and his aim is always true. If news needs spreading, tell it to a Breaker."

Onslaught04_7,"C is for Core. A perfect bit of stone found deep underground, it makes the City shine, day and night. Is there anything it can't do?"

Onslaught04_8,"D is for Dreadrum, a potent spirit brewed from a foul-smelling plant that grows in the Wilds. One taste will sharpen your senses."

Onslaught04_9,"E is for Evacuation. In an emergency, stay calm, leave your belongings, and make your way to the nearest safe haven."

Onslaught04_10,"F is for Foundation, a solid plot of land for building anything you can imagine. Even grand ideas start small."

Onslaught04_11,"G is for Garmuth, the God of purpose and folly. The Crippled Duke reminds us that good intentions are nothing on their own."

Onslaught04_12,"H is for Hense, Goddess of pain and pleasure. You can't have one without the other. The Veiled Widow makes sure of it."

Onslaught04_13,"I is for 'In Case of Trouble', a song grown famous across the land, and dedicated to the pioneering spirit of Caelondia."

Onslaught04_14,"J is for Jevel, the God of health and atrophy. We each have the Tower Keeper's strength in us, until that strength runs out."

Onslaught04_15,"K is for Kid, a guy or a gal just like you. Don't be in such a hurry to grow up, since there's nothing a kid can't do."

Onslaught04_16,"L is for Lemaign, the God of hope and despair. The Mason King knows that success and failure are all in the mind."

Onslaught04_17,"M is for Micia, our Goddess of loss and longing. We all are born from the Lorn Mother, and in the end we all return to her."

Onslaught04_18,"N is for Nordy the Bird Boy, who's always there to bring a smile at the Hanging Gardens thanks to his feathered friends."

Onslaught04_19,"O is for Olak, our young God of chance and whim. The Carefree Son lives forever in the moment. The rest of us can only try."

Onslaught04_20,"P is for Pyth, the God of commotion and order. When the Wakeful Bull is calm, let's all do our part to keep Him that way."

Onslaught04_21,"Q is for Queen Anne, the notorious Anklegator from the Wilds. She can even dig her way into rotten children's dreams."

Onslaught04_22,"R is for Roathus, the God of thirst and plenty. The Gorging Host reminds us to always know when we've had enough."

Onslaught04_23,"S is for Scumbag, a big lumpy old fella who sidles about. He loves eating trash! Just be sure to keep a healthy distance from him."

Onslaught04_24,"T is for Trigger, the Army's sharpest shooter. Take pride in Caelondia's mounted soldiers. They risk it all to keep us safe."

Onslaught04_25,"U is for Ura, our pale neighbors to the East, whose homes are underground. Each day we learn to live in harmony."

Onslaught04_26,"V is for Vigil, an act in remembrance. The sacrifices of our forefathers gave us a new beginning here in Caelondia."

Onslaught04_27,"W is for Weeping Nellie, the Langston River's fastest little ferrybarge. We couldn't have crossed that river without her help."

Onslaught04_28,"X is for XP, the measure of a man's drink limit. Before setting foot in a Distillery, be sure to have proof of your XP on hand."

Onslaught04_29,"Y is for Yudrig, the god of impulse and bravery. Each time the Morning Stallion stamps his hoof, somebody out there makes up his mind."

Onslaught04_30,"Z is for Zulwood, a tough old plant whose gourds make great target practice. Whatever you do, don't eat them."

Onslaught04_31,"The end. There's nothing after Z. Used to be one more page in here though, before somebody tore it out. Know what it said...?"

Onslaught04_32,The last page of this little book... it was about the author... and how this was the first story he ever told.

Onslaught04_33,The last page of this book was about the author. Didn't say much. But the imagination has a way of filling in the gaps.

Onslaught04_34,Whoa now...

Onslaught04_35,Still with me?

Onslaught04_36,Now let me think...

Onslaught04_37,Keep going or what?

Onslaught04_38,Sure you want to hear this?

Onslaught04_39,Well that's enough of that...

Onslaught04_40,"This ain't about me, though you might as well know where I'm coming from."

Onslaught04_41,Ain't good manners to talk about oneself. Not that we need manners anymore.

Onslaught04_42,"X is for...nothing! Strangest letter in the mix. Yet even the strangest letter has its use, as you couldn't have a mailbox without one."

Изменено пользователем 7GOLEM7_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я уже все нашел, там одна новая глава Onslaught04.csv и несколько новых строк в некоторых файлах.

Кто хочет, перевидите.

 

Spoiler

ID,Line

Onslaught04_2,You don't get to be my age without learning a thing or two about what's what. But the most valuable lessons come early in life.

Onslaught04_3,I ain't much for worldly things. Though all these years I've held onto a stash of old books from when I was young.

Onslaught04_4,"There's one old book in particular that I still like to read from time to time. It covers the important things, in a manner of speaking."

Onslaught04_5,"Here we go... A is for Acobi, the Goddess of oath and abandon. Make a promise, and the Chastened Maid will hold you to it.

"

Onslaught04_6,"B is for Breaker. He's faster than a fork of lightning and his aim is always true. If news needs spreading, tell it to a Breaker."

Onslaught04_7,"C is for Core. A perfect bit of stone found deep underground, it makes the City shine, day and night. Is there anything it can't do?"

Onslaught04_8,"D is for Dreadrum, a potent spirit brewed from a foul-smelling plant that grows in the Wilds. One taste will sharpen your senses."

Onslaught04_9,"E is for Evacuation. In an emergency, stay calm, leave your belongings, and make your way to the nearest safe haven."

Onslaught04_10,"F is for Foundation, a solid plot of land for building anything you can imagine. Even grand ideas start small."

Onslaught04_11,"G is for Garmuth, the God of purpose and folly. The Crippled Duke reminds us that good intentions are nothing on their own."

Onslaught04_12,"H is for Hense, Goddess of pain and pleasure. You can't have one without the other. The Veiled Widow makes sure of it."

Onslaught04_13,"I is for 'In Case of Trouble', a song grown famous across the land, and dedicated to the pioneering spirit of Caelondia."

Onslaught04_14,"J is for Jevel, the God of health and atrophy. We each have the Tower Keeper's strength in us, until that strength runs out."

Onslaught04_15,"K is for Kid, a guy or a gal just like you. Don't be in such a hurry to grow up, since there's nothing a kid can't do."

Onslaught04_16,"L is for Lemaign, the God of hope and despair. The Mason King knows that success and failure are all in the mind."

Onslaught04_17,"M is for Micia, our Goddess of loss and longing. We all are born from the Lorn Mother, and in the end we all return to her."

Onslaught04_18,"N is for Nordy the Bird Boy, who's always there to bring a smile at the Hanging Gardens thanks to his feathered friends."

Onslaught04_19,"O is for Olak, our young God of chance and whim. The Carefree Son lives forever in the moment. The rest of us can only try."

Onslaught04_20,"P is for Pyth, the God of commotion and order. When the Wakeful Bull is calm, let's all do our part to keep Him that way."

Onslaught04_21,"Q is for Queen Anne, the notorious Anklegator from the Wilds. She can even dig her way into rotten children's dreams."

Onslaught04_22,"R is for Roathus, the God of thirst and plenty. The Gorging Host reminds us to always know when we've had enough."

Onslaught04_23,"S is for Scumbag, a big lumpy old fella who sidles about. He loves eating trash! Just be sure to keep a healthy distance from him."

Onslaught04_24,"T is for Trigger, the Army's sharpest shooter. Take pride in Caelondia's mounted soldiers. They risk it all to keep us safe."

Onslaught04_25,"U is for Ura, our pale neighbors to the East, whose homes are underground. Each day we learn to live in harmony."

Onslaught04_26,"V is for Vigil, an act in remembrance. The sacrifices of our forefathers gave us a new beginning here in Caelondia."

Onslaught04_27,"W is for Weeping Nellie, the Langston River's fastest little ferrybarge. We couldn't have crossed that river without her help."

Onslaught04_28,"X is for XP, the measure of a man's drink limit. Before setting foot in a Distillery, be sure to have proof of your XP on hand."

Onslaught04_29,"Y is for Yudrig, the god of impulse and bravery. Each time the Morning Stallion stamps his hoof, somebody out there makes up his mind."

Onslaught04_30,"Z is for Zulwood, a tough old plant whose gourds make great target practice. Whatever you do, don't eat them."

Onslaught04_31,"The end. There's nothing after Z. Used to be one more page in here though, before somebody tore it out. Know what it said...?"

Onslaught04_32,The last page of this little book... it was about the author... and how this was the first story he ever told.

Onslaught04_33,The last page of this book was about the author. Didn't say much. But the imagination has a way of filling in the gaps.

Onslaught04_34,Whoa now...

Onslaught04_35,Still with me?

Onslaught04_36,Now let me think...

Onslaught04_37,Keep going or what?

Onslaught04_38,Sure you want to hear this?

Onslaught04_39,Well that's enough of that...

Onslaught04_40,"This ain't about me, though you might as well know where I'm coming from."

Onslaught04_41,Ain't good manners to talk about oneself. Not that we need manners anymore.

Onslaught04_42,"X is for...nothing! Strangest letter in the mix. Yet even the strangest letter has its use, as you couldn't have a mailbox without one."

За завтра переведу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1294420/Rollerdrome/


      Rollerdrome — экшен-шутер от третьего лица, в котором высокоскоростные бои и безупречная картинка соединяются в одно захватывающее целое. Участвуйте в яростных впечатляющих боях, где убийства восполняют ваше здоровье, а трюки и грайнды дают боеприпасы: с этим адреналиновым шутером вы точно не соскучитесь.

      Идет 2030 год. В мире правят корпорации, граница между реальностью и игрой размыта, а всё внимание общества приковывает к себе новое, безгранично жестокое и кровавое зрелище — «Роллердром». Хватит ли у вас смелости стать чемпионом «Роллердрома» и выяснить истинные намерения таинственной корпорации «Маттерхорн»?

      Разработчики Roll7, которые подарили нам прекрасно принятую публикой и критиками серию OlliOlli, представляют напряженный роликовый шутер Rollerdrome в ностальгическом стиле ретрофутуризма. 

      Особенности
       
      Оригинальный гибрид роликового симулятора и шутера от третьего лица, в котором высокая скорость, яростные бои, гладкая графика и хитрые механики безупречно соединяются в одно захватывающее целое. 

      Испытание мастерства: участвуйте в суровом турнире «Роллердрома». Доминируйте в списках лидеров и проверьте пределы своей ловкости в особом режиме «Охотники за кровью».  

      Неповторимый стиль: абсолютно оригинальный саундтрек, в котором канонический ретрозвук в сочетании с современнейшими технологиями создают идеальный фон для творящейся на экране кровавой бани в комиксовом стиле. 

      Мрачный заговор: раскройте зловещую интригу ретрофутуристичного мира.

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19)
      Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО

      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс

      КАК УСТАНОВИТЬ

      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.

      СКРИНШОТЫ





      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).


      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×