Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Как вы чаще всего поступаете?

Как вы чаще всего поступаете?  

666 пользователей проголосовало

  1. 1. ?? ????? ????? ?? ????????????? ???????

    • ????? ?????? ? ????????????/?????????? ??????
      46
    • ?????? ????? ??????? ? ????????? ?????
      43
    • ?????? ??????? ? ????? (???? ?? ?? ????????) / ? ????? zoneofgames.ru
      516
    • ??? ? ????? ??????? ??????????? ??????????? (???????? ?? ??????? ? ??????? ? ????? ?? ??????)
      61


Рекомендованные сообщения

Голосуемс. Еще хотел ввести пункт "Пункт 1 ИЛИ пункт 3 + локализация в подарок", но все же он противоречит остальным пунктам (включает их в себя). То есть опрос ставит акценты именно как "Какой именно диск попадает в ваши руки первым".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю только оригинал, т.е. английскую

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Серж, ты тему создал что бы лишний раз убедиться - что мы очень рады что ты занимаешься сайтом и русиками?

Серж - МЫ ОЧЕНЬ РАДЫ )))) Собственно голосование ушло в отрыв ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю английскую (смотрю шрифты, если они красивые, стараюсь играть в английскую версию), далее смотрю по форумам перевод, если отзывы положительные, качаю перевод и тестирую, если он меня удовлетворяет (хороший шрифт, понятная речь) ставлю его, если он "кривой" да и еще с плохим шрифтом играю в английскую.

Если в день выхода пиратки или совсем скоро выходит лицензия, то играю в лицензию, т.к. русская речь комфортнее, но бывают плохие локализации и огромный труд оригинальных актеров, заменяет неправдоподобная русская речь.

Я за оригинальную английскую озвучку + русские субтитры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто хочу сказать спасибо за вашу работу!Молодцы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты тему создал что бы лишний раз убедиться - что мы очень рады что ты занимаешься сайтом и русиками?

:D Не совсем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет русика играю в англ. версию, потом как появиться тут русик качаю :)

уж если игра понравиться можно и про лецензию подумать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю русификаторы с сайта zoneofgames.ru обязательно(если они есть) на пиратские, лицензии на английском; иногда покупаю лицензии(локализованные).

Не ставлю русики с сайта только на те игры(пиратские), которые скопированы с лицензионных локализованных.

:D Не совсем.

я думаю что SerGEAnt хочет узнать насколько сайт полезен(нужен, популярен)...

P.S.: это моё мнение, и я его не кому не навязываю; и думаю что такие опросы нужны...

SerGEAnt'у Респект+++++ Так держать!!! ;)

Изменено пользователем b3nd3r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

думаю следующий вариант опроса будет выглядеть так:

а чтобы вы,ребята,делали если бы не было этого сайта?(а также парочки других,специализирующихся на переводах игр) с вариантами ответов:

1)повесился бы

2)не играл бы вовсе

3)как :censored: вкладывал бы деньги в локализации

4)дальше сами чегонить придумайте

PS.извините за оффтоп!

как хорошо что у нас есть ZoG!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еслиб не ZOG я часами сидел за учебником английского языка, а сейчас благодаря ZOG просиживаю часы за любимыми играми на родном языке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблем с английским нет , но когда появляется русик, почему бы его не поставить и не поиграть на родном языке :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю только на русском,русики беру отсюда=Спасибо за вашу работу! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раньше ставил любой перевод с пиратки. Поэтому, проголосовал за 2-ой вариант. Теперь, естественно, беру с вашего сайта(спасибо!). Если игра понравилась и хочется добавить её в коллекцию - покупаю лицензию (на русском).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВСЕГДА ставлю русики с зоны, ибо часто ждать лицензию не могу (4 месяца - полгода!). Да и игры то я НИКАДА не покупаю, всегда беру у друзей, мож када работать буду, буду покупать,а щяс не-е-е-е... (да и жыву я на Сахалине, дыра-дырой <_< )

А ЗОН-ОФ-ГЕЙМС РУЛИТ ФАРЕВА! :yahoo:

Есиб не :fool: дуал-ап, здесь был бы каждый божий день! КЛЯНУСЯ!

P.S.:Надеюсь не нафлудил...

Изменено пользователем AleX-25

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет русика играю в англ. версию, потом как появиться тут русик качаю :)

уж если игра понравиться можно и про лецензию подумать :)

Всеми конечностями ЗА!!! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×