Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LEX!

Panzer Corps

Рекомендованные сообщения

Panzer CorpsРусификатор (текст) - от R.G. Кинозал.ТВ / Русификатор (звук) - от GameSVoiCE

1b21520fdfc9d35b5c22c012da6d5aae.png

В цифровых магазинах появилась Panzer Corps, предшественник Panzer General, в свое время великая игра была, наверное такой же и осталась ;)

Дата выхода: 11 июля 2011 г.

Жанры: Strategy (Turn-based / Wargame) / Top-down

Разработчик: The Lordz Game Studio

Издательство: Slitherine Software

Модель распространения: цифровая доставка

Хотелось бы русификатор под нее, т.к. текста там не мало...

Может кто возьмется? :search:

Скрины

00f68f275fb62995b82e06160bc4af1a.jpeg09da13bec8484c9a0a72357f0ab37101.jpegd63f4da65f51028109905ecad88cb467.jpeg

Видео

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да да ! Я бы тоже не отказался на русском поиграть. Перевод необязателен для миссий, хотя бы то что в меню и т.т.х. Игра из прошлого, как и те на века :) Все оставлено как и было раньше, есть прикольные фишки, такие как погрузить технику на ж/д состав и переправить куда надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддержу тему, парни даеш полный и качественный русификатор, гулька зачетная думаю многие спс за русик скажут :no:

Изменено пользователем snaces

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да полный русификатор был бы очень кстати. Присоединяюсь к просьбам сделать его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John_White

Скорее, правленый ПРОМТ, но очень плохо правленый..)

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее, правленый ПРОМТ, но очень плохо правленый..)

И фотошоп паинт )

Изменено пользователем John_White

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ описывался по поводу этого руса, что глюки - остаётся лишь сингл...Так ли это ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ описывался по поводу этого руса, что глюки - остаётся лишь сингл...Так ли это ???

Технически перевод сделать не сложно.

Никто ж не будет проверять, не задели ли они ни один из хтмл-тэгов?!

А так перевести ее может любой желающий.

Один говно перевод у нас есть.

ЗЫ

А игрушка - олдскульщина.

Приколола )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Набираю группу переводчиков для этой игры. Уже начал переводить, но текста в игре много, одному будет сложно...

Вот скрины перевода (моя версия):

12424041.th.png99117030.th.png62040836.th.png

Пока перевёл только интерфейс и библиотеку (пока частично), взялся за перевод кампании.

Своими силами я русик минимум через месяц могу сделать, пожалуйста, если вы хотите мне помочь, пишите в личку или на e-mail: shadowds283@gmail.com.

P.S. Кому нужны файлы переводов, пишите мне. Особая просьба помочь с переводом кампании (это не сложно, но файлов слишком много)

Изменено пользователем shadowds

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

shadowds

А скрины побольше нельзя ??? А то плоховато видно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
shadowds

А скрины побольше нельзя ??? А то плоховато видно...

поправил, просто имаджшарк меняет размер изображения))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

shadowds

Оч. много ошибок

оснОщённый

оборудУвание

предовые

ДрездОнские

нескльких

и это только самая малость....

Залил бы текст на ноту (www.notabenoid.com)

И там бы уже организовывал перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
shadowds

Оч. много ошибок

оснОщённый

оборудУвание

предовые

ДрездОнские

нескльких

и это только самая малость....

Залил бы текст на ноту (www.notabenoid.com)

И там бы уже организовывал перевод...

благодарю. буду исправлять... пока главное перевести текст (т.к. Промтом я не пользуюсь могут быть ошибки, в больших фразах (библиотека, брифинг). Ошибки можно править через ОРФО)

Текст на ноту заливать... думаю будет тяжело. Там не 2-3 файла, а для каждого окна свой))

Когда всё будет переведено и большие тексты будут проверены, выложу beta-версию перевода (для тестирования). О сроках могу сказать только - приблизительно к концу августа.

Изменено пользователем shadowds

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

shadowds

Если нужна будет помощь в правке - прошу в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DarkInDark
      Всем привет, не мог создать тему в ветке форума «Русификаторы». В общем вопрос такой, вспомнил игру из детства которая очень нравиться, полез искать русскую версию либо руссификаторы, оказалось никто не создавал их.
      Всего у игры 6 частей вроде бы, какие то есть на русском, каких то нет, не смотрел какие есть, интересует пока первая часть, потому что начинать играть в игру логически нужно с первой части, хоть это и является такой мини игрой, решил обратиться на данный форум, возможно здесь кто то может сделать русификатор для игры, если такие здесь заинтересованы. Сразу скажу модераторы извините если создал тему не там, либо написал что то с ошибкой, поправьте, либо перекиньте в нужную тему, очень сильно хочется поиграть в русскую версию чтоб понимать весь смысл.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Board game Платформы: PC MAC Разработчик: Horrible Guild, Animuz Studio Издатель: Horrible Guild Дата выхода: 9 мая 2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×