Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По факту перевод давно закончен и половина переводчиков уже вне команды модераторов. Остались лишь люди которые смыслят в технической части. Переводчики уже не нужны, знания английского технарей вполне достаточно что бы подправить ошибку если они её найдут, а их там уже осталось так мало, что как искать иголку в стоге сена. Думаю как только они сумеют хорошо собрать сабы, что бы небыло глюков и лагов и ещё разок пройдутся по игре для проверки, выпустят вам русификатор. Потерпите ещё чуток.

P.S. У нас не ангельское терпение, просто у нас своих тёрок внутри коллектива было более чем достаточно. Не до форума так сказать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По факту перевод давно закончен и половина переводчиков уже вне команды модераторов. Остались лишь люди которые смыслят в технической части. Переводчики уже не нужны, знания английского технарей вполне достаточно что бы подправить ошибку если они её найдут, а их там уже осталось так мало, что как искать иголку в стоге сена. Думаю как только они сумеют хорошо собрать сабы, что бы небыло глюков и лагов и ещё разок пройдутся по игре для проверки, выпустят вам русификатор. Потерпите ещё чуток.

P.S. У нас не ангельское терпение, просто у нас своих тёрок внутри коллектива было более чем достаточно. Не до форума так сказать.

Так вроде писалось что со сборкой вообще никаких проблем уже нет...

У меня в пакетной обработке сабы собираются в упк минут за 5. есть парочка файлов, которые пакетная обработка пока что не может сделать, но этот код я как раз допиливаю.

Изменено пользователем Anhost

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так кто нить мне скажет чем открываются файлы из архивов игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На следующей неделе сюда можно заходить за переводом, как я понял из предыдущих постов одного из альтруистов ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Anhost

Со сборкой действительно все в порядке, товарищ выше не совсем верно высказался.

Wonderer

Сейчас вылавливаем английские фразы, те, каковых в сабах нету, дабы найти их в игре и все таки перевести. А так же попутно ищем иголку в стоге сена(мелкие недочеты), имхо найдутся ведь те, кто придерется к парочке не переведенных строк.

А переводчики некоторые вне команды - из-за отсутствия командной работы. Мы правим как надо, они на свой лад, а ведь так можно бесконечно переводить даже один раздел, если каждый будет править так, как лично он считает нужным.

alexey80

На следующей неделе смело можешь заходить за готовым переводом.

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

alexey80

На следующей неделе смело можешь заходить за готовым переводом.

Я рассчитывал на этой неделе пройти :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, страсти накаляются... Чувствую накал батхёрта, растущий прямо с утра. Народ испытывает дикие бугурты из-за отсутствия халявного перевода. Особенно его ярко продемонстрировал Acibu, который так торопился, что код цитаты недописал!

c28109097452t.jpg

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чувак ты идиот))) :D

По теме: проблем просто много((( бета №4 тоже глючная( бета №5 на подходе)))

собака лает караван идёт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас вылавливаем английские фразы, те, каковых в сабах нету, дабы найти их в игре и все таки перевести. А так же попутно ищем иголку в стоге сена(мелкие недочеты), имхо найдутся ведь те, кто придерется к парочке не переведенных строк.

А переводчики некоторые вне команды - из-за отсутствия командной работы. Мы правим как надо, они на свой лад, а ведь так можно бесконечно переводить даже один раздел, если каждый будет править так, как лично он считает нужным.

В моём случае причина другая, но это не важно в принципе. Дело своё вы знаете не хуже меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, страсти накаляются... Чувствую накал батхёрта, растущий прямо с утра. Народ испытывает дикие бугурты из-за отсутствия халявного перевода. Особенно его ярко продемонстрировал Acibu, который так торопился, что код цитаты недописал!

c28109097452t.jpg

И не только попа ;) , какой он (перевод) халявный?! я бы сказал народный! (народ так сказать, для народа). Халява - это когда на что либо есть цена, но тебе досталось бесплатно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И не только попа ;) , какой он (перевод) халявный?! я бы сказал народный! (народ так сказать, для народа). Халява - это когда на что либо есть цена, но тебе досталось бесплатно

э, не надо, на наш перевод есть цена. но мы отдадим его бесплатно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-мне так лучше пусть еще числа до 15ого июля где-то пусть потестируется, а там уже можно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-мне так лучше пусть еще числа до 15ого июля где-то пусть потестируется, а там уже можно :)

Не надо мэн)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-мне так лучше пусть еще числа до 15ого июля где-то пусть потестируется, а там уже можно

А я хоть месяц прожду, поскольку пока сам переводил всё это дело, Алису почти 2 раза прошёл и весь сюжет наизусть помню.)

Да и ваще Стрит Файтер вышел! Как долго я об этом мечтал!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кошмар.. чтоже былобы если бы ещё и текстуры переводили? О_О Сколько времени длилась бы эта катавасия... (Вариант что решили положить на мнения фан, практически, клуба и делать локу с тестурами просто не рассматривается...(детектед? о_о ))

ПыСы: не сочтите за флуд, флудом являющееся... (это уже просьба к модерам... почистите флудилку.. -))) )

Изменено пользователем NiAvVaRn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Last Caretaker

      Метки: Для одного игрока, Открытый мир, Выживание, Крафтинг, Физика Платформы: PC Разработчик: Channel37 Издатель: Channel37 Дата выхода: 06.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 238 отзывов, 86% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Выходит теперь можем сделать свои шрифты в стилистике SAO, но на русском. Большое спасибо)
    • Зря ты всё-таки решил положиться на гугл и аи, отказавшись от предложенной тебе литературы, которая научила бы тебя тому же, но без выебонов и путаниц. По итогу, теряя часы из-за неверных подсказок аи и гуглежа, ты имеешь негативные последствия своей логики “гугл знает всё”, при игнорировании более традиционных подходов к обучению. Открываешь на трекере по вкусу раздел обучающей литературы и качаешь учебник анатомии для начала (по сути любой, можно подобрать на свой вкус на свои нужды в том числе, в частности могу посоветовать книги за авторством Кристофера Харта, например, “Анатомия для художника” или более специализированные про анимации, аниме, шаблоны и прочее). Без базовых знаний прикоснуться к чему-то продвинутому — та ещё морока. И да, эта литература поможет не только людей рисовать, если что. Любые уроки начинаются с простых форм и идут по нарастающей. Но если же тебе прямо совсем влом разбираться, то аи уже умеет делать и 3d модели “самостоятельно” по референсам (напильником, их, разумеется, всё равно доводить придётся, не без того).
    • Ок, спасибо. Пройду игру до конца, чтобы убедиться, что ничего не сломал и не пропустил и попробую.
    • Смастерил русификатор с использованием нейросети. Требуется версия  steam build 20677302 от 05.11.2025.  Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Aeruta_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».  
    • @stokkato https://dropmefiles.com/ сюда, например. А там уже в архив на сайт добавят.
    • Мне не жалко, только куда лучше залить?) Не хотелось бы занимать место на своем гугл-диске.
    • 3 из 5?  Это в каком разрешении?  Cорян, забыл какая у тебя карта?  9070xt?
    • Терпения хватило на три часа, соответственно поставил 3. Производительностью удивили, играл почти на максимальных в нативе, за исключением редких моментов — 60 фпс. А вот оптимизация ужасная — баги, вылеты, зависание. Многие болячки оригинала бережно сохранили — чёрные полосы, не убираемые субтитры, коллизии при переходах между кат сценой/геймплейм/диалогам, дубовые анимации. Из добавленных активностей, по крайней мере в первые часы игры, только QTE и бессмысленная игра в камешки, что тупее крестики-нолики. При чём многократно повторяющиеся сцены/ситуации один в один и без вознаграждений, просто, чтобы были. Ни разных усложнений внутри, ни интересных историй вокруг. Квесты ни о чём. Снёс после того, как взял квест, на меня по квесту тут же напали, но казак отказался доставать оружие, тупо не переходил в боевой режим. Решил убежать. Точка квеста пропала и появилась метка миссии основного сюжета. Добежал до метки, начал диалог миссии. Тут меня обидчики и настигли, не постеснявшись “слома стены” зарезали посреди разговора. Разрабы ни чему не учатся и сами ни чего не могут. Если раньше и теплилась призрачная надежда, то после этого дополнения ставлю крест на Ciberia Nova.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×