Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AlexUsman как ты туда этот шрифт запихнул?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будем переозвучивать игру?

Я щас попробовал фразу озвучил одну, заменил. Игра схавала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будем переозвучивать игру?

Я щас попробовал фразу озвучил одну, заменил. Игра схавала

Ты хотел сказать, будем ли портить атмосферу игры?)

Надо бы сначала с текстом окончательно разобраться))

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будем переозвучивать игру?

Я щас попробовал фразу озвучил одну, заменил. Игра схавала

Нееее! Не надо убивать игру! Это ужасно! Прекрати издевательства! :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заглянул в самый конец VO_Alice и обалдел от кол-ва вариантов, из которых большинство бестолковы. Можно удалять их к чёрту? (Вопрос к ГОЛЕМу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поясни

почти половина пунктов находится в Subtitles и GFxUI, из которых, как я понял читая эту зафлуженную тему, данные всеже берутся

Изменено пользователем AlexUsman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заглянул в самый конец VO_Alice и обалдел от кол-ва вариантов, из которых большинство бестолковы. Можно удалять их к чёрту? (Вопрос к ГОЛЕМу)

Вопрос не мне адресован, но я тебе отвечу. За VO_Alice еще не принимались потому там много всего еще предстоить править.

Удалять - не можно, а нужно, как и необходимо добавлять верный перевод, хотя лично мне проще править неверный, чем удалять и создавать новый.

P.s. Остаться должен 1 вариант, и он должен быть точным и верным.

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

x6nf53llt1.jpg

Можно пока шрифты для сабов повыбирать, это если, конечно, есть возможность его поменять. =)

16-й, я думаю, вообще отлично =)

Почему все в верхнем регистре? Он по определению плохо воспринимается. В английской версии нижний есть. Нормальный образец сделайте)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вот такой вопрос. Когда еще шел массовый перевод текста там кое-где встречалась фамилия Walker. Там она была переведена как Уолкер. Я надеюсь что кто-нибудь объяснит мне откуда там взялась буква "л". Эта фамилия звучит как "Уокер". Могу привести кучу ссылок если понадобится. Просто зайдите на любой сайт, посвященный английскому языку, и посмотрите транскрипцию. Ну, или вспомните сериал с Чаком Норрисом - "Крутой Уокер" (Walker, Texas Ranger))))

3000+ фраз таким способом... ты представляешь себе сколько времени это займёт?

У меня была похожая задачка, где мне надо было примерно у 2.000 фраз сначала вытащить из файлов игры, перевести, заменить буквы на соответствующие им в латиннице (ну, и кое-чего из цифр), а потом вставить в файлы игры. Я в одиночку справился, а у вас - целая команда!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заглянул в самый конец VO_Alice и обалдел от кол-ва вариантов, из которых большинство бестолковы. Можно удалять их к чёрту? (Вопрос к ГОЛЕМу)

Отвечу за ГОЛЕМА поскольку до позднего вечеа его всё-равно не дождёшься. Да можно и нужно удалять. Ещё вчера я всем модерам в ЛС разослал просьбу удалять во всех разделах бесконечные варианты и оставлять один самый хороший, с которым и работать. Перед удалением естественно просмотреть остальные варианты, для возможной комбинации нескольких. Слишком большой обилие вариантов, пиводит к полному хаосу и бардаку.

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вот такой вопрос. Когда еще шел массовый перевод текста там кое-где встречалась фамилия Walker. Там она была переведена как Уолкер. Я надеюсь что кто-нибудь объяснит мне откуда там взялась буква "л". Эта фамилия звучит как "Уокер". Могу привести кучу ссылок если понадобится. Просто зайдите на любой сайт, посвященный английскому языку, и посмотрите транскрипцию. Ну, или вспомните сериал с Чаком Норрисом - "Крутой Уокер" (Walker, Texas Ranger))))

Извини, но тебе реально так принципиален перевод "Уокер"? Или ты в игре чего-то не поймешь если будет стоять "Уолкер?".

Дело принципа приставучая и злая штука, но я считаю подобный спор мелочью, что Уолкер, что Уокер, не суть, главное чтобы везде Walker был переведен "одинакого".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сижу тут с 1вой страницы читаю как продвигаются дела - не ссорьтесь и тд ) а так, в предвкушении поиграть именно с вашим переводом, ибо цепляет даже если просто так почитать. Спасибо вам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извини, но тебе реально так принципиален перевод "Уокер"? Или ты в игре чего-то не поймешь если будет стоять "Уолкер?".

Дело принципа приставучая и злая штука, но я считаю подобный спор мелочью, что Уолкер, что Уокер, не суть, главное чтобы везде Walker был переведен "одинакого".

Просто относительно странная ошибка для людей, которые на достаточно высоком уровне знают английский.

Изменено пользователем Rozenkrantz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю за помощь.

Да, кстати, я допустил до перевода тов. Siritkam - прошу не удалять его, я ручаюсь, что он знаток инглиша. К тому же, он прошёл игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто достаточно странная ошибка для людей, которые на достаточно высоком уровне знают английский.

Просто тут на столько много достаточно сложных вещей, что когда встречается элементарный вариант, перегруженный мозг отключается на нём у всех и все довольны тем что получилось.

Да, кстати, я допустил до перевода тов. Siritkam - прошу не удалять его, я ручаюсь, что он знаток инглиша. К тому же, он прошёл игру.

Если ручаешься, то рады дополнительный паре рук.

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спс, добавил как 4 шрифт на выбор
    • Да что ты говоришь, а еще у нас спутников на орбите больше чем у США. Главное верить! Ну серьезно используется он, представляешь? Я не знаю по феншею это или нет, но мне кажется не от хорошей жизни.
    • https://fastpic.org/view/127/2026/0211/_c55be1348516e053518ac2440bfc7869.png https://ofont.ru/view/5785
    • ну а как же без этого) 
    • Отстань ты со своими лимонами уже  Вот и я про то )
    • @kapral28 уже есть тема. И “хотя бы платный нейроперевод есть”))) А вот бесплатного не завезли
    • Год выпуска: 2026 Жанр: Ролевые игры Разработчик: Square Enix и HEXADRIVE Inc Издатель: SQUARE ENIX   Язык интерфейса: Английский, Японский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский - Испания, Испанский - Латинская Америка   Язык озвучки: Английский, Японский
      "Мир состоит не только из этого острова... И мы это докажем!"

      Поднимайте паруса и отправляйтесь навстречу приключениям в прошлом и настоящем в игре DRAGON QUEST VII Reimagined!

      Вы - молодой ясноглазый сын рыбака, всю жизнь проживший на мирном острове Эстард (Estard). Ваше путешествие начинается с простого вопроса: есть ли в мире что-то кроме этого крошечного островного королевства?

      Пытаясь получить ответ на этот вопрос, вы вместе с друзьями детства находите Святилище тайн (Shrine of Mysteries) и попадаете в прошлое. Там вы узнаете шокирующую правду: все окружающие земли отделены барьером, воздвигнутым некоей зловещей силой.

      Отныне судьба мира находится в ваших руках.

      Игра DRAGON QUEST VII Reimagined представляет собой совершенно новое воплощение нестареющей классики с очаровательной графикой в стиле диорам, обновленной игровой механикой и переработанным сюжетом.

      Опытные искатели приключений найдут в ней захватывающие истории спутников главного героя, полные взлетов и падений. Что же касается новичков, впервые открывающих для себя серию DRAGON QUEST, то они получат отличный шанс начать геройскую карьеру. 

      Очень хотелось бы поиграть в эту игру на Русском, хотя бы нейро перевод.   
    • @Necrotefall я не знаток unreal.  Можешь попробовать здесь спросить https://discord.gg/unreal-engine-modding-876613187204685934
    • У кого есть шрифт айзека? русский? (Я нашел в fnt формате, пробую в ttf перегнать)
      upd. добавил русские буквы в шрифты в файлах fonts.swf и unicodefont.swf, все равно используются другие. (А не, я туплю)

      Сейчас залью, с несколькими шрифтами на выбор.
      Если у кого будет шрифт айзека в ttf или более хороший шрифт, можете кинуть мне. Upd. Обновил до версии 1.02 Добавил 3 шрифта на выбор https://boosty.to/wyccstreams/posts/bfc9f7a2-d753-4570-abb9-f41eb9875c87
    • конечно смотрели, это первое где находится текст по поиску, проблема ничто не вытаскивает текст, нечем создать .usmap, fmodel не читает эти файлы.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×