Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
_VERGILIY

Back to the Future: The Game (Эпизоды 1-5)

Рекомендованные сообщения

35751078.png



Описание:
Мы все помним увлекательный телепроект "Назад в будущее". Чудаковатый профессор вопреки законам физики изобрел свою машину времени. То и дело он перемещается во времени, исправляя ошибки своих предшественников. Все было отлично, пока в дело не вступил молодой помощник. Именно с этим парнем связано большинство игровых ситуаций. Героям игры "Back to the Future: The Game Episode 1" предстоит побывать в прошлом и увидеть зарождение родного города, затем переместиться в будущее, где жизнь не рожденных детей подвергается огромной опасности. Но все путешествия обязательно закончатся благополучно, ведь именно игра "Back to the Future: The Game Episode 1" рассчитана только на позитивный исход. Окунитесь вместе с нами в увлекательные скачки сквозь время и ощутите невероятный привкус будущего и горечь прошлого!


Возьмитесь пожалуйста за перевод этой игры по легендарному фильму! Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, какой окончательные вариант?

Из всех предложенных мне больше нравится "Разные взгляды".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне нравится "Разные взгляды" и "Две точки зрения"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разные взгляды - это понятие растяжимое, и не подходят к Double Vision и в смысловом и в текстурном плане.

Две точки зрения - слишком длинно, и тоже не подходят в обоих случаях.

А вот Два взгляда - коротко, понятно и просто. Подходят к переводу. Не режет слух. И со смыслом всё ок.

Изменено пользователем Universal312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два взгляда очень нравиться варинт.. Поддерживаю.. кто против, и почему.?.. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два взгляда тоже неплохо. Согласен с DMUTPUU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, давайте уже перевод выложем)) поиграть очень хочется)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте остановимся на "Разные взгляды".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте пока оставим то, что john2s предложил,Разные взгляды. Тоже неплохо.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разные мнения

Разные точки зрения

(Не обязательно Double переводить, как Двойные. Главное, чтобы был смысл)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем на мой взгляд Разные взгляды это звучит не литературно. Так Вам любой педагог из соответствующей области. скажет. Это понятие чересчур обширно. Означает, что в игре будут разные взгляды, разных героев, на разное. А мой вариант Два взгляда, не дает такого полета фантазии и четко ограничивает рамки. Означает, что есть два взгляда, на что-то одно. Но все конечно послушают заслуженного переводчика, вопреки здравому смыслу, не же ли обычного пользователя. :sorry:

Изменено пользователем Universal312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообщем на мой взгляд Разные взгляды это звучит не литературно. Так Вам любой педагог из соответствующей области. скажет. Это понятие чересчур обширно.

То же самое можно сказать и про "Double Visions".

Перевод собран и отправлен Сержанту. Ждите скоро на сайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как хотите. Просто на мой взгляд Разные взгляды это звучит не литературно. Так Вам любой педагог из соответствующей области. скажет. Это понятие чересчур обширно. Означает, что в игре будут разные взгляды, разных героев, на разное. А мой вариант Два взгляда, не дает такого полета фантазии и четко ограничивает рамки. Означает, что есть два взгляда, на что-то одно. Но все конечно послушают заслуженного переводчика, не же ли обычного пользователя с 3 сообщениями. Печально.

Если мнения с заслуженным переводчикам сходятся. Тем более это название сходится с сюжетом игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
УДАЧИ! Посмотрим мы скоро вашу версию и узнаем, на сколько хорош ваш перевод. Хотя мне кажется, что он будет как всегда на 5)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 100% (14 отзывов на 17.06.26)
      Blast Head — это рогалик с метапрогрессией, в котором экран быстро превращается в красочный калейдоскоп из пуль, взрывов и все более причудливого оружия. Выбирайте снаряжение, развивайте каждое оружие в отдельном древе навыков, открывайте пассивные и активные навыки и создавайте мощные комбинации прямо на ходу. Каждый забег — это эксперимент!
      Более 10 уникальных видов абсурдного оружия — у каждого из них есть собственное древо улучшений с 10—15 навыками, которые можно разблокировать. Дело не только в прокачке характеристик, но и в формировании собственного стиля игры. Превратите простую рогатку в оружие массового поражения или создайте систему, которая погрузит врагов в хаос. Кастомизация оружия — оружие можно комбинировать, улучшать и экспериментировать с ним, чтобы найти неожиданные сочетания, которые помогут мгновенно очистить поле боя. Рогатка, шлепанцы, кислотный бак, сферы хаоса или даже лук любви — дайте волю воображению! Руны, изменяющие механику — хотите, чтобы игра шла сама по себе? Включите автоматический огонь и сосредоточьтесь на уклонении от атак. Любите рисковать? Увеличьте плотность врагов, чтобы получить больше наград. Хотите запустить особые события? Руны позволяют менять основные правила игры, благодаря чему каждое прохождение будет уникальным и неповторимым. Быстрые и напряженные игровые сессии — вам не придется играть целый вечер: одно прохождение длится 10—30 минут, но напряжение не ослабевает ни на секунду. Чистый экшен: экран превращается в калейдоскоп из пуль, эффектов и врагов. Угрожающие враги, огромные боссы — поначалу это просто мелкие твари, которых вы разносите в клочья. Но с каждой минутой ситуация становится все хуже: рои становятся больше, враги — опаснее, а боссы требуют творческого подхода, а иногда и отчаяния.  
      Русификатор (17.06.26) от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: SerGEAnt
      Sand: Raiders of Sophie

      Метки: Игрок против игрока, Гонки на выживание, Шутер с эвакуацией, Королевская битва, Пираты Платформы: PC Разработчик: Hologryph, TowerHaus Издатель: tinyBuild Серия: tinyBuild Дата выхода: 22.06.2026 Ранний доступ: Да

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Напомню, что этот же питон на днях не хотел идти к терапевту, т.к. это привело бы к трате нескольких тысяч рублей (4-х, если не ошибаюсь, или что-то около того) и недели ожидания до кучи. Ну на самом деле голова — “светофор” всего организма. Проблемы в ней могут быть симптомами совсем, казалось бы, не связанных с ней проблем. Но с простатой да, конкретно его головная боль вряд ли связана, определённо. Хотя от чрезмерной половой активности (особенно в случае проблем с простатой) может болеть не только нижняя голова и кхм другие связанные части тела, но и верхняя, которой едят, может получать осложнения, есть такое явление. Так что шутки шутками, но даже простата может быть причиной головной боли. А по жкт, например, при пережатии кардии желудка пищеводом с обратным током соответствующих веществ после определённой еды возникает симптоматика, похожая по ощущениям на сердечный приступ, только очень затяжной с ярко выраженной головной болью со стуком в висках и мигренью — сам от этого страдаю периодически, когда съем что-нибудь сильно жирное и кислое. Вижу как наяву: почесал невролог репку (питона), почесал свою репку, да и отправил к профильному специалисту по описанным симптомам, решив не бежать впереди паровоза, а сначала узнать, а нет ли каких более простых оснований для указанных симптомов (сделав собственное предположение касательно того, с чем столкнулся). Собственно, так и везде, например, если есть мелкая сыпь, то сначала проверят аллергию и пошлют к кожному, если средства от аллергии не  помогут, а не кинутся сразу проверять на рак кожи, исключая сходу более простые болезни. Так и тут — нет смысла сразу делать мрт, если не пройдены более простые проверки. Да, основы других областей любой врач знает, но специалистом всего быть проблематично. А потому он прописал обычные регенерирующие капли (или даже чего попроще), какие в его регионе сейчас модно прописывать, да и отправил к профильному спецу. Если бы он заметил что-то серьёзное профильное, то его действия могли бы быть иными. Опять-таки, это если у питона хороший невролог. После его рассказов про местных терапевтов даже не знаю, что думать о медицине в его городе.
    • BelligerentRaylan выпустил нейросетевой русификатор для украинского экшена Sand: Raiders of Sophie. BelligerentRaylan выпустил нейросетевой русификатор для украинского экшена Sand: Raiders of Sophie.
    • спасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибоспасибо
    • @erll_2nd да не)) у него есть фанаты) Надонатили уже  
    • Первые найденные проблемы перевода у eaZy, теперь проблем с картинками быть не должно
      https://disk.yandex.ru/d/qSt6WkWiEzKafA
    • @allodernat Да уж, вижу, что разраб вытворяет. Перевод стабильно держался с 1.05 до 1.08, а потом он там всё капитально перелопатил, видимо. По два патча в день — это, конечно, жесть. Видимо, плохо я еще свою DLL подготовил, надо было делать её устойчивее к таким «сюрпризам» или хотя бы не показывать перевод, если там что то отвалилось. Как говорится, спасибо за бета-тест от разраба этой игры...
    • https://store.steampowered.com/app/228380/Wreckfest/ 90%
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×