Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
_VERGILIY

Back to the Future: The Game (Эпизоды 1-5)

Рекомендованные сообщения

35751078.png



Описание:
Мы все помним увлекательный телепроект "Назад в будущее". Чудаковатый профессор вопреки законам физики изобрел свою машину времени. То и дело он перемещается во времени, исправляя ошибки своих предшественников. Все было отлично, пока в дело не вступил молодой помощник. Именно с этим парнем связано большинство игровых ситуаций. Героям игры "Back to the Future: The Game Episode 1" предстоит побывать в прошлом и увидеть зарождение родного города, затем переместиться в будущее, где жизнь не рожденных детей подвергается огромной опасности. Но все путешествия обязательно закончатся благополучно, ведь именно игра "Back to the Future: The Game Episode 1" рассчитана только на позитивный исход. Окунитесь вместе с нами в увлекательные скачки сквозь время и ощутите невероятный привкус будущего и горечь прошлого!


Возьмитесь пожалуйста за перевод этой игры по легендарному фильму! Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очеь неплохой перевод - шрифт бы другой. и странно что марти в начале кричит "срань господня" когда посыпается... как бы мама дома.. лучше бы "Вот черт.."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

dfi34

Угу, что-нибудь придумаем.

gelendrast

Тебе спасибо за начинания. =)

Але_к1_сей

Кривой кряк.

san4ess15

Да, глупый вопрос. В следующий раз помолчи.

Breakwarrior

"Holy scrap" - это не "вот черт". Как в принципе и "Serious shit", но там "нечто потрясающее" на данный момент.

И чем не нравится тебе шрифт? (Какой из.)

P.S. И да, это всё таки спорный момент, но никому из тестеров глаза не резало, как и шрифты. Так что видимо это простая придирка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость san4ess15

Telltale Games делает игры с юмором, и чтобы при переводе не терялся смысл и юмор , так перевели Tolma4 Team

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор!

Просьба:

Сделайте путь установки "по молчанию" русификатора таким же как у лицензионной версии игры.

Большинство людей ставят игры в ту папку которую предлагает установщик.

Тот что у Вас сейчас выглядит так: C:\Program Files\Back to the Future The Game - Episode 1

А тот что предлагает игра: C:\Program Files\Telltale Games\Back to the Future The Game\Episode 1

Никакой логики - практически всем приходится его переназначать врукопашную.

Изменено пользователем FANTOMA5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и странно что марти в начале кричит "срань господня" когда посыпается... как бы мама дома.. лучше бы "Вот черт.."

+1. Меня тоже это резануло. Да и вообще, фраза хоть и распространёная, но чернушная до-некуда. Как-то... хочется играть за героя, который немножко поинтеллигентнее.

ЗЫ. За перевод огромное спасибо!

Изменено пользователем Glan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стало доступно небольшое обновление с исправлением вчерашних ошибок. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1. Меня тоже это резануло. Да и вообще, фраза хоть и распространёная, но чернушная до-некуда. Как-то... хочется играть за героя, который немножко поинтеллигентнее.

ЗЫ. За перевод огромное спасибо!

вряд ли подростков 16-17 лет волнует это)

а то что он ходит в "спасательном жилете" вас не волнует?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое создателям русификатора. До сих пор не играл в игру, но теперь поиграю обязательно!!! Ещё раз спасибо большое!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромнейшее спасибо за перевод очень ждал, заходил каждый день в тему и проверял не вышел ли и даже игру не запускал терпел) Перевод на мой взгляд получился очень хорошим, действительно как тут заметили отправился в прошлое, как будто смотрел продолжение фильма. Буду надеяться, что вы и остальные эпизоды будете переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вряд ли подростков 16-17 лет волнует это)

а то что он ходит в "спасательном жилете" вас не волнует?)

Уточню. Меня, пожалуй, даже не резануло бы, если б он где-то в эмоциональном порыве и матерком припустил. Дело не в том, что он должен восклицать: "Ох, ёлки-палки!" Просто уши сворачивает именно эта конкретная фраза про "срань...".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо переводчикам.. Уверен, что перевод отличный :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Срань/ох дерьмо/джигАватт" пофиксили. Существо вы не увидите. Creature — это если не знали "домашнее животное", а без "домашнего" тоже весьма презрительно. Возможно ещё что-то, но я уже забыл. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Срань/ох дерьмо/джигАватт" пофиксили. =)

:nyam: За это - прямо персональное спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему у меня в русике не принимаются условия договора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ключ неправильный.  AESDumpster работает только до UE 5.3, у игры 5.4.  Так что сейчас нужен ключ шифрования в первую очередь, чтобы дальше можно было что-то пробывать.
    • я надеялся переведут быстро с помощью ИИ, вижу сложнее тут всё
    • Теперь параллельно ещё буду на Google Drive кидать. Может пригодится кому-нибудь

      Автоматический установщик: https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view
      Архив для установки вручную: https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view
    • Зачем платить западным буржуям, найдите в сети игру doors and trеasures и играйте бесплатно ;)
    • Отпишитесь, пожалуйста, у кого реально получилось решить ошибку с рыбалкой, а то софтлок. Игра топ, надеюсь перевод доработают.
    • Сообщается, что данный трейлер «создан в молниеносном стиле и позволяет прочувствовать тревожный ритм жизни в тоталитарном государстве». Независимая российская игровая студия Fuzzy Pixel Game Studio представила новый трейлер «Законов Надрагии» — мрачного симулятора работы прокурора с элементами детективной визуальной новеллы. Сообщается, что данный трейлер «создан в молниеносном стиле и позволяет прочувствовать тревожный ритм жизни в тоталитарном государстве». Любое решение здесь — это шаг по лезвию, а работа прокурора становится настоящим испытанием совести. «Законы Надрагии» — это история не только о расследовании, а о принятии решений под давлением власти и идеологии, морали и честности. Задача игрока — не просто найти виновного, а добиться приговора, который удовлетворит систему.   
    • Да, зря телодвижения были. Оф. локализация будет с нашим переводом. Почти точно уже.
    • Ожидаемо. После того, как захейтили близов с анонсом Диабло мобилки на близконе, Бесезда просто заанонсила для галочки. Вроде, недавно какой то слух был, что весь проект находится еще на ранней альфе.
    • А вот и нет Перевод движется потихоньку, недавно подключился один человек и неплохо так помог с текстурами. Времени и мотивации не хватает, в мае вообще практически не уделял времени. На сегодня готово где-то процентов 70. Кстати говоря, если у кого-то есть поэтические навыки — пишите, помощь с разнообразными стихами и песнями точно не помешает.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×