Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Winter Voices

Рекомендованные сообщения



preview_450x291.jpg


У нее не было выбора.
Она должна была вернуться обратно.
В эту безымянную деревню.
В эту леденую долину.
... где родилась
Дом
В нем умер ее отец
Но она ничего не чувствует
Не боится смерти
Но о том, что происходит с ней - говорят голоса зимы


История перерождения человеческой души. Игроку предстоит побывать в мире сюрреалистического кошмара, сна разума и чистого безумия.



Возьмется кто за сей проект? Уже вышло 2 эпизода. По жанру можно отнести к ролевой игре, инди и сюрреализму с примесью ужасов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят такие ещё вопросы есть: когда вы закончите перевод то выложите сюда сам то эпизод 4 или только руссификатор? и ещё один- а кроме меня что ли никто не интересуется всем этим вообще?((( игра ведь шедевр )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и ещё вопрос ребят я тут слышал краем уха о режиме pyre princess в 4 эпизоде вы об знаете что то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас идёт бета-тест большого патча, когда всё поправят, игра вернётся в Стим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил русик и тут же поймол ошибку. В прологе первое же диалоговое окно Вейкко пустое. Что надо поправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил русик и тут же поймол ошибку. В прологе первое же диалоговое окно Вейкко пустое. Что надо поправить?

попробуй скачать с другого файлообменника и просто сейвы вставить в другой репак который скачаешь

Сейчас идёт бета-тест большого патча, когда всё поправят, игра вернётся в Стим.

скажи а когда примерно будет закончен то бета-тест? где можно об этом узнать?

Изменено пользователем Эйре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

репак вроде нормальный по крайне мере без русика там текст есть. только что вернул оригинальный файл диалога Вайкко текст повился но английский. глюк тока с первой строкой потом все нормально.

Все разобрался, в файле veikko.xml перепутан номер диалога, там 24 а надо 27.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

плиз скажи пожалуйста у тебя в третьем эпизоде нормальный перевод интерфейса ? ну там скиллы уровень его прокачка и описание самих скиллов? а то у меня на английском они стали в третьем эпизоде ни как не могу исправить(

Изменено пользователем Эйре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вобще то я тока начал играть и точно незнаю но помоему Alex_ReD говорил что забыл перевести interface.xml

проверил вроде interface.xml из 2 еп идентичен 3 еп так что смело меняй файл из второго в третий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скажи а когда примерно будет закончен то бета-тест?

Пока баги все не отловят. Восемь хотфиксов уже было.

где можно об этом узнать?

На форуме.

Изменено пользователем RangerKnight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин что то они очень долго делают. Обещали две недели и патч готов( Вруны. И говорили летом точно будет, лето прошло уже почти, один месяц остался. Похоже мы летом точно не увидим? Там читать нереально на форуме переводчик такую чушь местами выдаёт половина всего непонятна(

ещё вот удивило, что они вроде переделали все эпизоды ну там на предмет ошибок и dlc даже добавили в прологе или эпизоде каком то. блинннннннннн скорее бы не могу уже ждать(

тут проблемка не могу найти во втором эпизоде файл, которым нужно заменить этот же файл в третьем, чтобы интерфейс был на русском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь Winter Voices\ep2\texts\en_US пятый фаил. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо это очень важно было)))

ещё вопрос появился-а вот если у меня пираткой 3 эпизода и пролог то когда в стиме появится 4 эпизод и я допустим его бы купил то не смогу их все вместе соединить да? стим пиратские эпизоды не будет воспринимать? или лучше пиратку подождать 4 эпизода? ну который с огромным патчем выйдет

Изменено пользователем Эйре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если чесно незнаю, но наврядли получтся. Проще купить или скачать сразу все эпизоды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У кого есть шрифт айзека? русский? (Я нашел в fnt формате, пробую в ttf перегнать)
    • конечно смотрели, это первое где находится текст по поиску, проблема ничто не вытаскивает текст, нечем создать .usmap, fmodel не читает эти файлы.
    • @allodernat А ты работал с unreal? можешь подсказать если в pak чисто шрифты, значит текст в utoc/ucas внутри есть uasset файлы, но FModel пишет [ERR] CUE4Parse.UE4.Exceptions.ParserException: Found IoStore Package but global data is missing, can't serialize at CUE4Parse.UE4.Assets.IoPackage..ctor(FArchive uasset, FIoContainerHeader containerHeader, Func`2 ubulk, Func`2 uptnl, IVfsFileProvider provider) Пробовал экспортировать через и открыть через UAssetGUI а так Failed to open this file! UE4 Zen Loader assets cannot currently be loaded directly into UAssetGUI. You could try to extract traditional cooked assets from IOStore container files by using something like ZenTools-UE4, originally by Archengius and developed by Ryn/WistfulHopes, or otherwise try software like FModel to read the asset. Zentools выдал следующее LogPaths: Warning: No paths for game localization data were specifed in the game configuration. LogInit: Warning: No paths for engine localization data were specifed in the engine configuration. LogIoStoreTools: Display: Extracting packages from IoStore containers at 'C:/Users/User/Downloads/test1.3/~mods/Game/Game/Content/Paks/' to directory 'C:/Users/User/Downloads/extract/' LogIoStoreTools: Display: Successfully opened 1 Container files LogIoStoreTools: Display: Building Package Map from Containers LogIoStoreTools: Display: Populated Package Map with 0 Packages LogIoStoreTools: Display: Begin writing Cooked Packages to 'C:/Users/User/Downloads/extract/' LogIoStoreTools: Display: Writing asset files for Container -8394185950228930463 LogIoStoreTools: Display: Done writing 0 packages. LogIoStoreTools: Display: ZenTools executed in 0.011317 seconds И ничего не извлек. Можешь подсказать?
    • Эти файлы смотрели? Просто мне было лень качать 12 гб лишних
    • Антирассистская игра, где нигадяи промышляют грабежом
    • Такое очучение, что текст где-то ещё лежит, поскольку даже родного японского нигде не видно
    • Правка текста в работе
    • там есть только папочка en, в ней локресс и он пустой. Я везде написал, жду, может кто поможет найти решение как достать текст
    • ```
      NPC_POPUP_HOUSE_PIPE_13,"[m:default]Frank do need
      to be paid though,
      [s:.8]we don't work for
      kisses no more.[/s]
      [s:.7]No... Frank wants friends.[/s]",
      ```
      ```
      NPC_POPUP_HOUSE_PIPE_13,[m:default]Фрэнку нужна,
      ```
      Угу, рил баг при вставке, спс, сейчас исправлю.

      UPD. Исправил, перекачать новую версию:
      https://boosty.to/wyccstreams/posts/bfc9f7a2-d753-4570-abb9-f41eb9875c87
    • А другие языки вы смотрели? Не только английский. А то в Marvel’s Midnight Suns была такая же ситуация, когда английский locres был пустым, зато в других языках все было норм, с него мы и переводили.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×