Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

[Рецензия] Lost Planet 2 (PC)

Рекомендованные сообщения

Каждое успешное начинание, попавшее в питательную среду игро- и шоу-бизнеса, практически всегда обречено на разномастные продолжения и ремейки — это общепризнанный факт. Количество и качество оных, правда, не всегда однозначно и может варьироваться в самых разных пределах, начиная от бюджетных, бес талантливых поделок и заканчивая редкими и дорогими, но от того не менее качественными произведениями.

Растаявший рай

Lost Planet 2 довольно тяжело отнести к какой-либо из этих категорий. Наличие огромных денежных вливаний налицо — тут вам и сочная графика, и пафосный саундтрек, а также завидное стремление к масштабности происходящих событий. Но при этом заметно, что люди, работавшие над игрой, не были обделены талантом и усердием, благодаря которым тут есть и красивые (хотя и откровенно бестолковые) ролики, довольно шустрый отполированный движок, а непосредственно в геймплее — множество интересных решений.

161_th.jpg 127_th.jpg 117_th.jpg 241_th.jpg

Про сюжет, правда, в Capcom традиционно «забыли», поэтому тем, кому был интересен мир EDN III и дальнейшее продолжение его истории, хочется сказать только одно — извините, ребята, вы пришли не по адресу. Ведь если в первой части игры сценаристы хоть как-то пытались компенсировать шаблоны и белые пятна в повествовании нестандартными персонажами и какой-никакой, но всё-таки интригой, то здесь ничем таким заниматься даже не пытались. Все герои эпопеи безлики, всю игру путешествуют в масках, а такие вопросы, как кто, кого, зачем и почему теперь непонятны, похоже, и самим сценаристам. Да что там говорить — количество несуразностей и недомолвок не только не было уменьшено по сравнению с оригиналом — напротив, всё вышеописанное было умножено в несколько раз!

Но Бог с ним, с сюжетом — главная беда всей игры заключена в другом: умудрившись привлечь для разработки талантливый коллектив, а также предоставив ему все возможные условия для создания шедевра ААА-класса, издатель, видимо, забыл сказать ему о главном — о том, что же должно получиться в итоге.

Лебедь, рак и... робот

Для начала, забудьте об одиночной кампании — её здесь просто нет. Ну то есть как, можно, конечно, рискнуть своими нервами и попробовать пройти все эпизоды вкупе с туповатыми ботами, наблюдая каждый раз, как они весело разбегаются по всей локации, однако в таком случае у вас резко возрастает возможность лишиться клавиатуры. Или монитора. От удара. Ибо раздражает непомерно. Именно поэтому, если вдруг вы решитесь ознакомиться с новой «Затерянной планетой», убедитесь в наличии троих друзей, готовых с вами эту участь разделить.

177_th.jpg 242_th.jpg 66_th.jpg 193_th.jpg

Определившись с напарниками, будьте готовы к тому, что большую часть времени вашей основной задачей будет выполнение нехитрых однотипных заданий вроде «убейте всех и вся» или «обязательно включите все посты данных!». Поначалу, конечно, всё это довольно весело: садишься себе в большого робота, цепляешь ораву друзей и айда крошить тварей разномастного калибра из шестиствольных пулемётов.

Но вскоре эти твари (как и выданные вам роботы) неожиданно заканчиваются, уступая место унылым перестрелкам с невыразительными представителями разномастных племён, которые обучены сливаться с окружающей обстановкой, метко стрелять, а также нещадно респауниться, абсолютно не стесняясь появляться, например, у вас за спиной.

И вот здесь у Lost Planet 2 обнаруживается сразу две проблемы: вместо того, чтобы со всем своим лоском и достоинствами сделать нам круто, игра умудряется в момент наскучить и начинает раздражать. Схватка с многочисленным противником, у которого, помимо описанных выше «радостных» способностей, есть на вооружении крупнокалиберные дробовики, щиты и шагающие роботы, а у вас на всех три автомата, дробовик и 6 попыток на всё про всё, после которых вам засчитают безоговорочный «Mission Failed» — это не круто. Когда вы носитесь по вагонам поезда, пытаясь убить паршивого снайпера, который засел где-то далеко впереди и раз за разом отправляет вас всенепременно метким выстрелом под колёса, отчего вскоре всплывает родное «Mission Failed» — это не круто. Когда вы, добравшись до огромной пушки , говорите «ну щас я вам всем !@#$%» и уже готовитесь надрать не менее огромной твари все имеющиеся филейные места, а вместо этого вынуждены долго разбираться что делать и как стрелять, поскольку никто не удосужился вас этому научить, — это... Ну, вы поняли.

101_th.jpg 151_th.jpg 92_th.jpg 169_th.jpg

Ситуацию спасают только местные стычки с боссами-титанами, в которых четверых игроков запирают на большой импровизированной арене, до краёв наполненной оружием и разномастными роботами. Именно здесь вдруг обнаруживается, что Lost Planet 2 не так плох, каким пытается казаться — играть становится неожиданно интересно, слаженная командная работа переходит из разряда «в принципе, желательно» в «почти обязательно», а победа, выкованная потом и кровью, обязательно встречается всеобщим ликованием. К сожалению, подобных сражений тут — раз, два и обчёлся, и это третья крупная проблема LP2.

Единственное, к чему нет особых претензий, так это простая сетевая игра. Множество игровых режимов, как классических, так и не совсем обычных (вроде захвата планеты одной из пятью группировок), а также привычный уже набор опыта по результатам сражений — всё это действительно способно увлечь на несколько вечеров. Но не более того.

178_th.jpg 188_th.jpg 235_th.jpg 155_th.jpg
-----------------------------------------------------------------------------------------

Главная беда Lost Planet 2 банальна: значительно расширив потенциал первоисточника, в Capcom не справились с процессом соединения всех возможностей воедино. На данный момент это свалка не доведённых до ума идей; вылизанная до блеска лоснящаяся безделушка, которая сама по себе не лишена достоинств, вот только достоинства эти ничего не скрепляет — ни игровой процесс, ни сюжет, ни модный нынче кооператив. Играть в LP2, конечно, можно, даже получая от этого удовольствие, но, положа руку на сердце, есть кооперативные проекты и подостойнее. Например, Left 4 Dead.

Итоговая оценка — 6,0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игру можно норм поиграть тока по мулти(

рецензия норм!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну то есть как, можно, конечно, рискнуть своими нервами и попробовать пройти все эпизоды вкупе с туповатыми ботами

Так даже интересней, иначе игра будет лёгкой...

По поводу оценки не согласен, игра заслуживает 8-8.5 баллов... пусть тут примитивный геймплей, зато он не скучный, играешь и потом никакого негатива после игры нет, как бывает с другими играми, нету чувства, что потратил зря время.

Радует очень постановка, ролики, графика в конце концов, уже имея это, игра заслуживает больше щести баллов, так тут ещё есть и довольно бодрые перестрелки, боссы, сложность наконец в кой-то веки появилась в игре нормальная.

А самое главное - чем больше играешь, тем больше нравится, обычно всё происходит в точности наоборот.

Извините конечно, но 6 баллов - это считай трешак -_- Так что оценка не объективная, даже какой-то Dead Rising 2 получил 7.5......... делаем выводы.

P.S. Игру проходил один на харде и желания раздолбать клавиатуру у меня не возникало...

Изменено пользователем Daredevil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С оценкой согласен, если бы не Голливудские заставки и некоторые хорошие идеи (которые все равно дерьмово реализовали), игра-бы была чистейшим непотр[censored]твом на 2 из 10.

Игра на голову хуже 1й части почти по всем фронтам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кошмар, автору статьи ведь пришлось всю игру пройти...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что оценка не объективная, даже какой-то Dead Rising 2 получил 7.5......... делаем выводы.

Вот уж у кого оценка не объективная, так это у тебя. Почему игра получила от нас 6, а не желаемые тобой 8 баллов - подробно указано в статье. И если вдруг твоя оценка не сходится с мнением редакции, не спеши клеить ярлыки, ладно?

Плюс ко всему, конкурентов лично у Dead Rising 2 на PC нет. А вот у LP2 - вагон и маленькая тележка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, я тоже соглашусь с оценкой, меня в игре привлекли тока акриды и ролики, и кооператив на 4 и то играли по 2 часа в день с друзьями и прошли её за 5 дней =(, я соскучился по снежкууууууу ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая рецензия! Мнение у всех с ней будет в основном сходиться. Про мультиплеер, обидно, не написано тока, а так рицуха в самый раз.

Почему то в LP первый играть интересно с русской озвучкой, но и она не спасла эту часть. LP 2 - это высокобюджетный среднячок, даже очень среднячок.

Изменено пользователем ZeRoNe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С оценкой не согласен, я бы поставил 7-ку! Игра конечно по началу очень напрягает по гемплею да и сюжет как то натяжно развивается, но к концу игры это перерастает в очень даже интересный сюжет и отличный геймплей!

Постоянное разнообразие локаций очень порадовало! (от джунглей, пустынь…… до космоса)

Да.. и если боты кого-то напрягают их вырубить можно и спокойно пройти одному!

Так, что игра вообще хорошая , главное пережить первую компанию! ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня зараза так и не запустилась игра хоть лицензия, хоть пиратка. А так хотел погонять в неё. Видел только одну миссию у знакомого и было не плохое мнение. Хотя как понимаю, я потом бы поменял его. Не фортануло мне. Хорошо, что прочитал статью вашу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шесть баллов!? Да вы шутите . За вот это!?В "игре" вообще нет достоинств кроме симпатичной картинки и роликов.Но мы блин обсуждаем игру а не 3D-фильм.И как игра Lost Planet 2 лежит ничком и даже не пытается поднять голову. Предлагаю по примеру Halo Wars создать фильм Lost Planet 2 Wars и тогда может это кому то и понравиться в отличии от одноименной недо- игры.С рецензией в целом согласен , но статья могла бы быть по жёстче .Правда рецензии на вашем сайте всегда были беззубыми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Угу. ты сам понял чё сказал? Иди-ка почитай рецензию на Кейна и Линча прежде чем лезть со своей критикой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"бес талантливых поделок"

Прям представил чертяку эдакого :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правда рецензии на вашем сайте всегда были беззубыми.

Да и ваши посты, честно говоря, зубами не блещут. Ой, то есть один-единственный пост.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Образ оригинала это конечно важно. Но не только на этом все основывается. Вы просто говорите, что зрителю не важна внешность героя совсем. Как будто если бы оригинала TLOS(игры) не было,то такая Элли из сериала бы всем понравилась. Вообще не верю в это. И как я уже сказал расистов, гомофобов, антифеминисток, и тех кто просто не любит толстых — вот этих вот всех никто не отменял, они существуют и их много.
    • Выбор шрифта для игры на Unity с переводом с китайского на русский, особенно для предотвращения **"вылезания" текста за границы элементов UI**, требует учёта нескольких ключевых факторов. Вот лучшие подходы и рекомендации: **1. Критически важные требования к шрифту:**
      *   **Поддержка всех необходимых символов:** Шрифт **должен одновременно поддерживать** как китайские иероглифы (CJK Unified Ideographs), так и кириллицу (русский алфавит). Это обязательное условие.
      *   **Пропорциональность:** Шрифт должен быть **пропорциональным** (не моноширинным), чтобы символы разной ширины (узкие "i", широкие "ш", "щ", "м", квадратные иероглифы) отображались естественно.
      *   **Чёткость и читаемость:** Шрифт должен оставаться легко читаемым как в мелком, так и в крупном размере.
      *   **Наличие Regular, Bold, возможно Italic:** Для выделения заголовков, кнопок и т.д. **2. Лучшие семейства шрифтов (с поддержкой CJK + Cyrillic):** *   **`Noto Sans` / `Noto Sans CJK` (Google):**
          *   **Золотой стандарт.** Специально создан для поддержки *всех* языков мира.
          *   `Noto Sans CJK` (SC, TC, JP, KR версии) идеально покрывает китайский.
          *   Базовая `Noto Sans` отлично поддерживает кириллицу и латиницу.
          *   **Решение:** Используйте `Noto Sans` для основного текста (он потянет кириллицу и латиницу), а для китайских символов настройте **Font Fallback** в Unity (см. ниже) на `Noto Sans CJK SC` (Simplified Chinese). Или используйте `Noto Sans CJK SC` как основной, так как он тоже содержит кириллицу.
          *   **Плюсы:** Бесплатный, максимально полное покрытие, отличная читаемость, постоянное обновление.
          *   **Минусы:** Файлы шрифтов могут быть большими (особенно CJK), но это плата за универсальность. *   **`Source Han Sans` / `Adobe Sans` (Adobe):**
          *   Аналог `Noto Sans CJK` от Adobe. Отличное качество, полная поддержка китайского (есть SC, TC, HK, JP, KR).
          *   Базовая `Adobe Sans` (или `Source Sans 3`) хорошо поддерживает кириллицу.
          *   **Решение:** Аналогично Noto — основной шрифт `Adobe Sans`/`Source Sans 3` + Fallback на `Source Han Sans SC`, или основной `Source Han Sans SC` (содержит кириллицу).
          *   **Плюсы:** Отличное качество, бесплатный (Open Source).
          *   **Минусы:** Большие файлы. *   **`Яндекс Санс` / `YS Text` (Яндекс):**
          *   Создан Яндексом специально для интерфейсов, отличная поддержка кириллицы.
          *   Имеет версии с поддержкой **китайских иероглифов** (`YS Text` с CJK).
          *   **Решение:** Используйте `YS Text` (версию с поддержкой CJK) как основной шрифт. Он покрывает и русский, и китайский в одном файле.
          *   **Плюсы:** Отличная оптимизация для экранов, бесплатный, специально для UI.
          *   **Минусы:** Менее известен за пределами Рунета, возможно, потребуется проверить отображение *всех* нужных иероглифов в конкретном проекте. *   **Платные варианты (если нужен уникальный стиль):**
          *   **`Roboto Flex` (Google):** Очень гибкий шрифт с настройкой оси. Отличная поддержка языков. Требует использования в TextMeshPro.
          *   **`TT Commons` (TypeType):** Качественный шрифт с широкой языковой поддержкой (включая CJK и Cyrillic), много стилей. Платный.
          *   **`SF Pro` (Apple):** Идеален под iOS/macOS стиль. Поддерживает CJK и Cyrillic. Бесплатен *только* для разработки под экосистему Apple. **3. Ключевые настройки в Unity для предотвращения "вылезания" текста (не менее важны, чем шрифт!):** *   **Используйте TextMeshPro (TMP):** **Забудьте про старый компонент Text!** TextMeshPro (TMP) — это стандарт для качественного текста в Unity. Он обеспечивает:
          *   **Векторное рендеринг:** Чёткость на любом размере.
          *   **Rich Text:** Форматирование (цвет, жирность, подчёркивание).
          *   **Сглаживание (Anti-Aliasing).**
          *   **Гибкие настройки выравнивания и переноса слов.**
          *   **Font Fallback:** **Самая важная функция!** Позволяет указать *резервные шрифты*. Если основной шрифт не содержит нужного символа (например, китайского иероглифа в русской строке), TMP автоматически возьмёт его из шрифта в списке Fallback. Настройте Fallback на ваш CJK шрифт (Noto Sans CJK, Source Han Sans и т.д.).
          *   **Границы (Bounds) и Overflow:** У TMP есть настройки `Overflow` для `Text Container`:
              *   `Overflow: Overflow` (текст просто выходит за границы - плохо).
              *   `Overflow: Ellipsis` (многоточие ... в конце обрезанного текста).
              *   `Overflow: Truncate` (просто обрезает).
              *   `Overflow: Mask` (обрезает по маске родителя).
              *   `Overflow: Page` (для постраничного отображения).
              *   `Overflow: Linked` (продолжение текста в другом элементе).
              *   **Но лучший вариант - `Overflow: Auto Size`!** Это позволяет TMP **динамически изменять размер шрифта**, чтобы текст вписывался в отведённую область. Настройте `Font Size Min` и `Font Size Max` для контроля. Это часто решает проблему "вылезания" кардинально. *   **Тестируйте с реальными строками:** Не надейтесь на "Lorem Ipsum". Используйте **реальные, самые длинные** строки перевода на русском языке. Русский текст может быть на **30-50% длиннее** английского и значительно длиннее китайского. Ищите слова с "широкими" буквами: "Ш", "Щ", "М", "Д", "Ж", "ё", "ъ", "ы". Фразы типа "вспышкоподобный", "широкоэкранный", "съешь ещё этих мягких французских булок" - хорошие тесты. *   **Дизайн UI с запасом:** Заранее проектируйте кнопки, панели, текстовые поля с **достаточным запасом места** по ширине и высоте, особенно для русского текста. Не делайте элементы UI впритык под китайскую версию. *   **Перенос слов (Word Wrapping):** Всегда включайте `Word Wrapping` в настройках TMP. Настройте `Word Spacing` и `Character Spacing`, если нужно немного "уплотнить" текст. *   **Вертикальный отступ (Padding):** Добавляйте `Padding` внутри текстовых контейнеров. Небольшой отступ от края гарантирует, что даже если текст чуть "поплывёт", он не упрётся в самый край. **Итоговая рекомендация:** 1.  **Обязательно используйте TextMeshPro (TMP).**
      2.  **Выберите универсальный шрифт с поддержкой CJK и Cyrillic:**
          *   **Лучший баланс (бесплатно):** `Noto Sans` (для кириллицы) + `Noto Sans CJK SC` (для иероглифов) с настройкой **Font Fallback** в TMP. Или `YS Text` (CJK версия) как единый шрифт.
          *   **Альтернатива (бесплатно):** `Source Han Sans SC` + `Source Sans 3` / `Adobe Sans` + Fallback.
      3.  **Настройте TMP для динамического масштабирования:** Используйте `Overflow: Auto Size` с разумными `Font Size Min/Max` для текстовых элементов с фиксированной областью (кнопки, заголовки в панелях).
      4.  **Тщательно тестируйте** интерфейс с **максимально длинными реальными русскими строками**.
      5.  **Закладывайте запас места** в дизайне UI элементов под русский текст. Комбинация правильного шрифта (с Fallback!) и грамотного использования возможностей TextMeshPro (особенно Auto Size и Fallback) решит проблему "вылезания" текста при локализации с китайского на русский в Unity.
    •   Выбор шрифта для игры на Unity с переводом с китайского на русский, особенно для предотвращения **"вылезания" текста за границы элементов UI**, требует учёта нескольких ключевых факторов. Вот лучшие подходы и рекомендации: **1. Критически важные требования к шрифту:**
      *   **Поддержка всех необходимых символов:** Шрифт **должен одновременно поддерживать** как китайские иероглифы (CJK Unified Ideographs), так и кириллицу (русский алфавит). Это обязательное условие.
      *   **Пропорциональность:** Шрифт должен быть **пропорциональным** (не моноширинным), чтобы символы разной ширины (узкие "i", широкие "ш", "щ", "м", квадратные иероглифы) отображались естественно.
      *   **Чёткость и читаемость:** Шрифт должен оставаться легко читаемым как в мелком, так и в крупном размере.
      *   **Наличие Regular, Bold, возможно Italic:** Для выделения заголовков, кнопок и т.д. **2. Лучшие семейства шрифтов (с поддержкой CJK + Cyrillic):** *   **`Noto Sans` / `Noto Sans CJK` (Google):**
          *   **Золотой стандарт.** Специально создан для поддержки *всех* языков мира.
          *   `Noto Sans CJK` (SC, TC, JP, KR версии) идеально покрывает китайский.
          *   Базовая `Noto Sans` отлично поддерживает кириллицу и латиницу.
          *   **Решение:** Используйте `Noto Sans` для основного текста (он потянет кириллицу и латиницу), а для китайских символов настройте **Font Fallback** в Unity (см. ниже) на `Noto Sans CJK SC` (Simplified Chinese). Или используйте `Noto Sans CJK SC` как основной, так как он тоже содержит кириллицу.
          *   **Плюсы:** Бесплатный, максимально полное покрытие, отличная читаемость, постоянное обновление.
          *   **Минусы:** Файлы шрифтов могут быть большими (особенно CJK), но это плата за универсальность. *   **`Source Han Sans` / `Adobe Sans` (Adobe):**
          *   Аналог `Noto Sans CJK` от Adobe. Отличное качество, полная поддержка китайского (есть SC, TC, HK, JP, KR).
          *   Базовая `Adobe Sans` (или `Source Sans 3`) хорошо поддерживает кириллицу.
          *   **Решение:** Аналогично Noto — основной шрифт `Adobe Sans`/`Source Sans 3` + Fallback на `Source Han Sans SC`, или основной `Source Han Sans SC` (содержит кириллицу).
          *   **Плюсы:** Отличное качество, бесплатный (Open Source).
          *   **Минусы:** Большие файлы. *   **`Яндекс Санс` / `YS Text` (Яндекс):**
          *   Создан Яндексом специально для интерфейсов, отличная поддержка кириллицы.
          *   Имеет версии с поддержкой **китайских иероглифов** (`YS Text` с CJK).
          *   **Решение:** Используйте `YS Text` (версию с поддержкой CJK) как основной шрифт. Он покрывает и русский, и китайский в одном файле.
          *   **Плюсы:** Отличная оптимизация для экранов, бесплатный, специально для UI.
          *   **Минусы:** Менее известен за пределами Рунета, возможно, потребуется проверить отображение *всех* нужных иероглифов в конкретном проекте. *   **Платные варианты (если нужен уникальный стиль):**
          *   **`Roboto Flex` (Google):** Очень гибкий шрифт с настройкой оси. Отличная поддержка языков. Требует использования в TextMeshPro.
          *   **`TT Commons` (TypeType):** Качественный шрифт с широкой языковой поддержкой (включая CJK и Cyrillic), много стилей. Платный.
          *   **`SF Pro` (Apple):** Идеален под iOS/macOS стиль. Поддерживает CJK и Cyrillic. Бесплатен *только* для разработки под экосистему Apple. **3. Ключевые настройки в Unity для предотвращения "вылезания" текста (не менее важны, чем шрифт!):** *   **Используйте TextMeshPro (TMP):** **Забудьте про старый компонент Text!** TextMeshPro (TMP) — это стандарт для качественного текста в Unity. Он обеспечивает:
          *   **Векторное рендеринг:** Чёткость на любом размере.
          *   **Rich Text:** Форматирование (цвет, жирность, подчёркивание).
          *   **Сглаживание (Anti-Aliasing).**
          *   **Гибкие настройки выравнивания и переноса слов.**
          *   **Font Fallback:** **Самая важная функция!** Позволяет указать *резервные шрифты*. Если основной шрифт не содержит нужного символа (например, китайского иероглифа в русской строке), TMP автоматически возьмёт его из шрифта в списке Fallback. Настройте Fallback на ваш CJK шрифт (Noto Sans CJK, Source Han Sans и т.д.).
          *   **Границы (Bounds) и Overflow:** У TMP есть настройки `Overflow` для `Text Container`:
              *   `Overflow: Overflow` (текст просто выходит за границы - плохо).
              *   `Overflow: Ellipsis` (многоточие ... в конце обрезанного текста).
              *   `Overflow: Truncate` (просто обрезает).
              *   `Overflow: Mask` (обрезает по маске родителя).
              *   `Overflow: Page` (для постраничного отображения).
              *   `Overflow: Linked` (продолжение текста в другом элементе).
              *   **Но лучший вариант - `Overflow: Auto Size`!** Это позволяет TMP **динамически изменять размер шрифта**, чтобы текст вписывался в отведённую область. Настройте `Font Size Min` и `Font Size Max` для контроля. Это часто решает проблему "вылезания" кардинально. *   **Тестируйте с реальными строками:** Не надейтесь на "Lorem Ipsum". Используйте **реальные, самые длинные** строки перевода на русском языке. Русский текст может быть на **30-50% длиннее** английского и значительно длиннее китайского. Ищите слова с "широкими" буквами: "Ш", "Щ", "М", "Д", "Ж", "ё", "ъ", "ы". Фразы типа "вспышкоподобный", "широкоэкранный", "съешь ещё этих мягких французских булок" - хорошие тесты. *   **Дизайн UI с запасом:** Заранее проектируйте кнопки, панели, текстовые поля с **достаточным запасом места** по ширине и высоте, особенно для русского текста. Не делайте элементы UI впритык под китайскую версию. *   **Перенос слов (Word Wrapping):** Всегда включайте `Word Wrapping` в настройках TMP. Настройте `Word Spacing` и `Character Spacing`, если нужно немного "уплотнить" текст. *   **Вертикальный отступ (Padding):** Добавляйте `Padding` внутри текстовых контейнеров. Небольшой отступ от края гарантирует, что даже если текст чуть "поплывёт", он не упрётся в самый край. **Итоговая рекомендация:** 1.  **Обязательно используйте TextMeshPro (TMP).**
      2.  **Выберите универсальный шрифт с поддержкой CJK и Cyrillic:**
          *   **Лучший баланс (бесплатно):** `Noto Sans` (для кириллицы) + `Noto Sans CJK SC` (для иероглифов) с настройкой **Font Fallback** в TMP. Или `YS Text` (CJK версия) как единый шрифт.
          *   **Альтернатива (бесплатно):** `Source Han Sans SC` + `Source Sans 3` / `Adobe Sans` + Fallback.
      3.  **Настройте TMP для динамического масштабирования:** Используйте `Overflow: Auto Size` с разумными `Font Size Min/Max` для текстовых элементов с фиксированной областью (кнопки, заголовки в панелях).
      4.  **Тщательно тестируйте** интерфейс с **максимально длинными реальными русскими строками**.
      5.  **Закладывайте запас места** в дизайне UI элементов под русский текст. Комбинация правильного шрифта (с Fallback!) и грамотного использования возможностей TextMeshPro (особенно Auto Size и Fallback) решит проблему "вылезания" текста при локализации с китайского на русский в Unity.
    • что это вообще?)  p.s. не проверял, пока лениво совсем.
    • У сх2 никогда не было спонсора. А у ремейков ДС был лишь один раз, а не два. На первую озвучку был публичный сбор средств, а вот ту, которая в итоге вышла от нас, заказал спонсор. 
    • Вы подменяете понятия смещая акценты. Что касается адаптаций игр и книг, там важен образ показанный /описанный автором. И не важно какого цвета там актеры сыграли персонажей в экранизации,  а важно насколько они попали в образ. В экранизации ТЛоУ мало кто попал в образ, за что сериалу напихали. Как и частично персонажам Ведьмака от Нетфликс. Что касается расовых и прочих причин провала. Вспомните Ангелов Чарли начала 2000-х. Фильмы собрали кассу, хорошо приняты публикой, несмотря на то, что ГГ там женщины. А теперь вспомните провал Ангелов Чарли 2018 года. Внезапно, виноваты мужчины, заявила режиссер, потому что мужчинам не нравятся сильные женщины. То есть 15 лет назад мужчин все устраивало, а тут, вдруг, перестало устраивать. Так что это все отмазки, что из-за черных/женщин/геев кино провалилось. Фильмы проваливаются потому что оказываются говном, в котором плохие актеры, сценарий, постановка (вместе или по отдельности). Кто бы еще перевод проверил. Видимо обсуждение перевода интересней самой игры.
    •   Все это интересно, конечно. Перевод Ys хоть качественный? А то тут столько друг на друга обиделось, судя по занимательной истории в шапке, что непонятно — это полноценный релиз Сержанту выдали, или кто-то у кого-то перескомуниздил хз какую версию?
    • Ну вот так вот прямо “чуть ли не все главные роли”? Даже не большинство. Даже не 30%. Можешь посмотреть фильмы 2024-2025, хотя бы постеры, там черных особо нет. А за ориентацию, спорить не буду, я не смотрю столько сериалов и фильмов, чтобы знать кто там гей кто нет. Но из того что последнее смотрел, я больше чем “пара гейских шуток”, ничего не видел. В играх тоже не замечаю особо, ну меня просто не калит это, я не гомофоб, для меня все эти моменты, это просто смешной кринж, повод посмеяться с глупой ситуации, а не повод испугаться и убежать в отвращении, ну если конечно там не жесткая нетрадиционная сцена с пиханием половых органов, тогда у меня уже вызывается отвращение. В  The Dark Pictures Anthology я к примеру не замечал, кто там гей кто нет, за то те кто их искал, тот их там нашел. В Hundred Lines Defense Academy за 200 часов игры я нашел 1 гей сценку на полторы минуты, но кое кто уже успел поднять из-за этого алярм. При этом сцен с натуральными отношениями, там часов на 5. Потому что там традиционная любовь между мальчиком и девочкой на первом месте. Но заметили люди именно эту одну несчастную гей сценку)
    • Давят на то что им отказывают из-за своей принадлежности к меньшинству “ориентации, цвету кожу, жизненным взглядам, и т.д.” Они просто пользуются своим преимуществом. Не все, но да, такие есть. Но как бы есть и другие группы которые не принадлежат к этим меньшинствам но так же пользуются своими преимуществами. Красивые девушки, люди с деньгами или связями. Они точно так же попадают куда-то пользуясь не своими профессиональными качествами, а с помощью вот таких вот преимуществ. Еще раз скажу, если вдруг завтра отменят кого-то еще, например мужчин с ростом ниже 170, а потом решат их вернуть, то те тоже будут пользоваться своим “преимуществом”. Такова природа человека, ниче с этим не сделать. Нууу...я думаю они частично правы. То как выглядит актер важно людям. Кто будет спорить с тем, что сериал The Last Of Us из-за выбора Элли потерял несколько баллов? А то что гомофобия  и расизм существуют, ну да, существуют, и людей таких достаточно много. Особенно в США.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×