Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

О Б-же, мы не смогли перевести одну игру! Что нам теперь делать с тысячей других? Какой ужас!

Кстати перевод не заморожен и идёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ага, внезапно их тысячи.

перевод идет на следующий круг, встречайте его у финиша в апреле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О Б-же, мы не смогли перевести одну игру! Что нам теперь делать с тысячей других? Какой ужас!

Кстати перевод не заморожен и идёт.

Да забанить этих малолетних шлольниГов...пусть чешут на Плейграунд.ру...там им самое место по своему развитию))) А руссики пусть с других сайтов скачивают.. Все одно такая бестолочь ни кому, ни когда, ни за что даже спасибо не скажет))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё раз для особо понятливых: здесь не официальные локализаторы. Некоторые игры по несколько лет переводятся, здесь нет штата в сто человек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё раз для особо понятливых: здесь не официальные локализаторы. Некоторые игры по несколько лет переводятся, здесь нет штата в сто человек.

Кому ты пытаешься объяснить???))) Думаешь поймут??? Да не тот это контингент..они привыкли..им вынь да положь, да еще и не такое.. Пока их мамки с папками кормят..они такие и будут, бесполезно, что то доказывать..Пусть их родители воспитывают)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что вообще за мания такая...закрыть, забанить? Тут же некоторые сами кричат мол демократия, хотим делаем перевод, хотим не делаем. Ну так пусть и другие-хотя хвалят, критикуют, обсирают...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что вообще за мания такая...закрыть, забанить? Тут же некоторые сами кричат мол демократия, хотим делаем перевод, хотим не делаем. Ну так пусть и другие-хотя хвалят, критикуют, обсирают...

Ты правила читать когда нибудь пробовал??? Во что этот сайт превратится тогда???))) Ну правда если Сержанту...это надо (или до фени), то ради бога пусть малолетки тут друг друга поносят...да еще и матом))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что вообще за мания такая...закрыть, забанить? Тут же некоторые сами кричат мол демократия, хотим делаем перевод, хотим не делаем. Ну так пусть и другие-хотя хвалят, критикуют, обсирают...

Демократия - это тебе не анархия. Так, что пусть эта быдлошколота идет куда подальше со своим говном.

З.Ы. Модераторы, закройте уже, наконец, эту тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

забанить если кого и надо, то только вас. пользы никакой, флудите на форуме. да ещё "спасибо" за красивые глаза клянчите. а на счет развития - твое уж точно оставляет желать лучшего. наитупейшие школьные ошибки выдают в тебе лжеца, маме привет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прям как на базаре)))))))

вопрос к орущим-недовольным - а чем собственно английский вам не угодил(ведь не на японском же она)? И собственно вы кто такие что бы с переводчиков что то требовать? они вам что то общали или должны??

Они взялись за перевод, а когда он выйдет это уже не вашего ума дела, когда выйдет тогда и выйдет! Не нравится, идите учите англ. язык.

Изменено пользователем AngelD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
забанить если кого и надо, то только вас. пользы никакой, флудите на форуме. да ещё "спасибо" за красивые глаза клянчите. а на счет развития - твое уж точно оставляет желать лучшего. наитупейшие школьные ошибки выдают в тебе лжеца, маме привет.

Дружок...ты для чего здесь зарегился??? Да написал пару-тройку глупых постов??? Могу тебя уверить, что здесь ни чего интересного для тебя нет..))) Троллить лучше бы уж шел на форум где девочки есть... и то для тебя пользы и интереса больше бы было))) Может конечно религия (или еще что..) не позволяет, ну это уж твои проблемы..

З.Ы. Кстати можешь не брызгать слюной на монитор...отвечая на этот пост... я все одно уже не отвечу, т.к. толковать с тобой..абсолютно бесполезное занятие))))

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ты слишком мал, чтобы указывать мне что делать. вот теперь dixi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
З.Ы. Кстати можешь не брызгать слюной на монитор...отвечая на этот пост...

Отлично сказано :smile:

Но всетаки он залил монитор слюной, толстым слоем...

Изменено пользователем BlakSY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tiggerr. Во-первых, процитируете где я написал что КИНУЛИ? не приписывайте отсебятину. Во-вторых, неужели можно гнать на человека что он зарегился ради одного поста и при этом НЕ ПОСМОТРЕТЬ ДАТУ РЕГИСТРАЦИИ?? Ой лол... В-третьих, вы не имеете право приписывать мне или другим людям возраст, ибо вы МНЕ В ПАСПОРТ НЕ ЗАГЛЯДЫВАЛИ. Так что свою школоту можете оставить при себе, ибо про школьников пишут, когда хотят подст[censored] а мозгов не хватает. К слову об уме. В ваших постах я кроме усмешех, хамства и оскорблений не увидел больше ничего, так что лучше об уме помолчали бы.

З.Ы. Все кто пишут, "играйте на англ. Учите англ". Это все так же актуально если бы разработчики выпустили забаганную игру и предложили бы вам самим ее патчить, или же делайте игры сами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как здорово. Как срaтьcя, так все сразу на "вы" начинают общаться.

А английский пригодится вообще в жизни, помимо игр =)

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Stamir
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста.
      Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1)
      ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах.

      Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения).
      Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).
       В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:
       
      • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод.
      И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).
       
      Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive
      --------------------------------------------------------------
      Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше.
      Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.
      Мелкие обновления (скачиваются отдельно):
      Другая вариация русского шрифта кидать по пути “The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\fonts” (Решена проблема с отображением символа “ÿ” место пробелов, но отсутствуют кавычки («») по этому табуляция отображаются место них. Спасибо ivdos за предоставление. Выбирайте какой вам вариант более подходит).
      Скриншоты игры с русификатором:


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×